🔍
Search:
办法
🌟
办法
@ Name [🌏中文]
-
-
1
앞에서 언급한 것과 다른 어떠한 행동을 하거나 상태가 될 수 없다.
1
没办法:
无法做前面所指的内容不一样的动作,或无法变为那样的状态。
-
名词
-
1
어떤 일이나 문제를 해결해 나갈 방법.
1
办法,途径:
解决某种事情或问题的方法。
-
☆☆☆
名词
-
1
어떤 일을 해 나가기 위한 수단이나 방식.
1
方法,办法:
处理某件事情的手段或方式。
-
名词
-
1
갑자기 일어난 일을 그때그때 상황에 따라 간단하게 처리함.
1
应急解决办法:
按照当时的情况对突然发生的事进行简单处理。
-
动词
-
1
어떤 일을 대비하거나 해결하기 위해 필요한 조치를 취하다.
1
动手,想办法:
为了应对或解决某事而采取必要的措施。
-
-
1
문제를 해결할 좋은 방법이 없다.
1
还能有什么好办法:
没有解决问题的好办法。
-
名词
-
1
어떤 일을 해결할 방법과 꾀.
1
办法,策略,计策:
解决某件事情的方法和计谋。
-
名词
-
1
어떤 일을 하는 방법.
1
手段,办法,方法:
干某事的方法。
-
-
1
어떤 문제에 대한 해결 방안이 떠오르지 않다.
1
没有答案;想不出办法:
想不起来某些问题的解决方案。
-
名词
-
1
온갖 수단과 방법.
1
千方百计,想尽办法,百般:
各种手段和方法。
-
☆
名词
-
1
사람이 마땅히 지켜야 할 바른 마음가짐이나 몸가짐.
1
道理,道义,情理:
人应当遵守的正确思想或行为举止。
-
2
어떤 일을 하거나 문제를 해결하기 위한 방법.
2
办法,途径:
做某事或解决某个问题的方法。
-
名词
-
1
달리 어떻게 할 방법.
1
别的办法,特别的办法:
其他可以的方法。
-
2
온갖 방법.
2
各种办法:
各种各样的方法。
-
☆☆
形容词
-
1
아무것도 안 보일 정도로 매우 어둡다.
1
漆黑,黑洞洞:
非常暗,什么都看不见。
-
2
앞으로 어떻게 해야 할 지 아무 것도 생각나지 않다.
2
毫无办法,两眼一抹黑:
不知以后应该怎么做,脑子空白一片。
-
3
어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다.
3
一无所知,全无:
完全没有关于某事的知识或记忆。
-
☆☆☆
名词
-
1
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1
路,道,道路:
供人或车等通行的,以一定宽度延伸的长长的地面上空间。
-
2
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2
航路:
供船或飞机等在水上或空中航行的一定空间。
-
3
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3
路,路途:
为了到达一定目的地而经过的空间。
-
4
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4
路程,历程:
随着时间流逝人们生存或社会发展的过程。
-
5
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5
路,道:
人或社会朝着向往的目标前进的事情。
-
6
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6
路,道:
作为某种资格或身份要尽的礼数或任务。
-
7
무엇을 하기 위한 방법.
7
办法 ,门路,途径:
做某事的方法。
-
8
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8
马上,随即,旋即:
某个活动刚一结束立即。
-
9
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9
路上:
移向某处的途中。
-
10
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10
(无对应词汇):
指过程或途中。
🌟
办法
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆
形容词
-
1.
잘 보이지 않을 정도로 매우 어둡다.
1.
漆黑,黑洞洞:
非常暗,到看不清楚的程度。
-
2.
희망이 없다. 해결 방법이 없다.
2.
渺茫,暗淡,茫然:
没有希望;没有解决的办法。
-
3.
무엇에 대해 아는 것이 전혀 없다.
3.
一无所知,全然不知:
对某一方面全然不了解。
-
-
1.
생각이 잘 되거나 잘 떠오르다.
1.
有想法;思维敏捷:
思维运转得好或容易想出办法。
-
-
1.
어쩔 방법이나 도리가 없이.
1.
无可奈何;迫不得已;只好:
毫无办法,不得不。
-
名词
-
1.
어렵게 끼니를 이으며 살아가는 방법.
1.
糊口之计,户口之策:
如何果腹生存的办法。
-
动词
-
1.
앉거나 누워서 두 다리를 빨리 번갈아 굽혔다 폈다 하면서 몸부림을 치다.
1.
踢蹬,乱蹬:
坐着或躺着快速地交替屈伸双腿,同时扭动身体。
-
2.
갖은 힘이나 방법을 다하여 매우 애를 쓰다.
2.
挣扎:
使出全力或动用所有办法苦苦努力。
-
-
1.
아무리 힘들고 어려운 일이 생겨도 해결할 방법은 있기 마련이라는 말.
1.
天无绝人之路:
任何困难、艰难的事情都有解决的办法。
-
-
1.
(속된 말로) 문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
1.
动脑筋:
(粗俗)为了想出解决问题的好办法而绞尽脑汁。
-
None
-
1.
들은 사실에 근거하여 그러한 조건이라면 어쩔 수 없다는 듯이 다음 내용을 말함을 나타내는 표현.
1.
(无对应词汇):
表示根据听到的事实表达以此为条件的话没有别的办法。
-
-
1.
눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다.
1.
惨不忍睹;看不下去:
眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。
-
-
1.
눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다.
1.
惨不忍睹;看不下去:
眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。
-
形容词
-
1.
달리 어떻게 할 방법이 없다.
1.
无能为力,无可奈何:
没有其他任何的办法。
-
2.
조금도 틀림이 없다.
2.
毫无疑问:
一点都没有错。
-
名词
-
1.
부족하거나 잘못된 것을 고치거나 더 좋게 만들기 위한 방법.
1.
改善方案,改进方法:
为将不足点、错误点改正过来或使其变得更好而提出的办法。
-
名词
-
3.
물건 등을 어둠 속에서 더듬어 찾음.
3.
摸黑儿:
在黑暗中寻找东西等。
-
1.
확실한 방법을 모른 채 짐작으로 무엇을 알아내거나 찾아내려 함.
1.
探索:
不知道确切的方法,试图估摸着了解或找寻某物。
-
2.
겉으로 드러나지 않게 일의 실마리나 해결책을 찾아내려 함.
2.
暗中摸索:
不对外公开地寻找事情的线索或解决办法。
-
名词
-
1.
별수가 없어서 겨우 짜낸 해결책.
1.
穷余之策,权宜之计:
没有别的办法,勉强想出的解决方法。
-
☆☆☆
动词
-
1.
음식을 불에 익히다.
1.
烤:
在火上把食物烧熟。
-
2.
나무를 태워 숯을 만들다.
2.
烧:
燃烧木头制作木炭。
-
3.
흙으로 만든 벽돌이나 도자기 등이 굳도록 열을 가하다.
3.
烧制:
为使用土制作的砖或陶瓷固化而加热。
-
4.
바닷물에 햇빛을 쬐거나 불을 때어 소금만 남게 하다.
4.
晒:
用阳光照射海水或烧火的办法使只剩下盐。
-
5.
비어 있는 콤팩트디스크에 정보를 기록하다.
5.
刻录:
在空的光盘中录制信息。
-
形容词
-
1.
형편이 넉넉하지 못하여 생활이 어렵다.
1.
拮据,紧巴:
境况不丰裕,处境困难。
-
2.
공간이 비좁고 답답하다.
2.
狭窄,窄:
空间窄小而闷。
-
3.
속이 좁고 꽉 막혀서 답답하다.
3.
心胸狭窄,小气:
内心狭窄而不宽容,十分死板。
-
4.
어찌할 방법이 없어 곤란하다.
4.
困难,牵强:
没有什么办法,难办。
-
名词
-
1.
어려운 일을 잘 처리하여 해결할 방법.
1.
解决方案,打开局面的方法:
妥善处理难题的解决办法。
-
副词
-
1.
짐작을 할 수가 없게.
1.
无法估计地,无法预料地 。:
没有办法预测地。
-
2.
기준이나 표준을 잡을 수가 없게.
2.
没有准头,没准儿:
没有办法确定基准或标准地。
-
-
1.
아무리 위험한 경우라도 정신만 똑똑히 차리면 위기를 벗어날 수 있다.
1.
不怕被虎叼 ,只要不慌神:
哪怕陷入再危险的境地,只要不惊惶失措,总有办法摆脱危机。
-
-
1.
문제를 해결할 좋은 방법이 없다.
1.
还能有什么好办法:
没有解决问题的好办法。