🔍
Search:
努力
🌟
努力
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
动词
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 쓰다.
1
努力,下工夫:
为达到某种目的而尽心尽力。
-
☆☆☆
名词
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 씀.
1
努力,下工夫:
为达到某种目的而尽心尽力。
-
名词
-
1
경기나 시합을 할 때 이기고 지는 것에 상관없이 최선을 다한 것을 칭찬하여 주는 상.
1
勇斗奖,努力奖:
在竞技比赛时,颁发给不考虑输赢都要全力以赴的选手的奖项。
-
☆☆
动词
-
1
무엇을 이루기 위해 힘을 들이다.
1
努力,费心,花费力气:
为达到某个目标而用心用力。
-
名词
-
1
어떤 일에 온 정성을 다함. 또는 그런 마음.
1
热心,用功,努力,认真:
尽全力干某事;或指那样的内心。
-
动词
-
1
꾸준히 힘을 써서 어떤 일을 해내다.
1
加油,用力,加把劲,努力:
一直花费力量,做成某事。
-
☆☆
名词
-
1
초조한 마음속.
1
费心,担心,操心:
焦躁的内心。
-
2
몹시 수고롭고 고됨.
2
心思,心机,努力:
非常辛苦艰辛。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁하다.
1
请求,委托,嘱托:
拜托别人做某事。
-
2
무엇을 달라고 부탁하다.
2
请求,要:
向别人要求某物。
-
3
남을 초대하다.
3
请客,招待,款待:
邀请他人。
-
4
잠이 들기를 기다리다.
4
努力入睡:
等睡意来袭。
-
名词
-
1
걸음을 걸음. 또는 그 걸음.
1
脚步,步子,步伐,步行:
行走;或指行走的步子。
-
2
어떤 곳까지 걸어서 가거나 다녀옴.
2
去,前往,前去:
向着某地走去或往来于某地。
-
3
어떤 목표를 향해 나아감.
3
努力,发展:
向着某个目标前进。
-
4
어떤 곳으로 장사하러 다님.
4
行商:
往来于某地做生意。
-
☆☆
动词
-
1
힘을 들여 일을 하다.
1
费心,花力气,用心,努力:
花进去力气去办事。
-
2
남을 도와주다.
2
费心,费力,努力:
帮助别人。
-
3
어떤 일에 힘을 들여 도움이 되게 하다.
3
费心,花力气,努力,做贡献:
对某事花费力气,以有所帮助。
🌟
努力
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
불교에서, 염불을 할 때 외는 말.
1.
南无阿弥陀佛:
在佛教中,念佛时说的话。
-
2.
많은 힘과 노력을 들인 일이 아무런 성과가 없이 끝나는 것.
2.
全功尽弃:
倾注了很多精力和努力的事情毫无成果地结束了。
-
-
1.
주된 것보다 그것에 딸린 것에 드는 돈이나 노력 등이 더 많이 든다는 말.
1.
肚脐比肚子大;本末倒置:
比起主要的,次要的所需的钱财或努力等更多。
-
动词
-
1.
어떤 일을 이루는 데에 많은 정성과 노력을 들이다.
1.
精心,下功夫:
为了实现某事,付出极大诚意和努力。
-
-
1.
갖은 노력을 다해도.
1.
拼死拼活:
哪怕做了各种努力。
-
2.
매우 어렵거나 곤란한 일을 당해도.
2.
哪怕困难重重:
哪怕遇到很难办、很困难的事情。
-
动词
-
1.
몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하다.
1.
献身:
奉献身体和精神,付出全部的精神和努力。
-
-
1.
음식이 맛있어서 자꾸 먹게 되다.
1.
伸手;惦记:
因食物美味而总想吃。
-
2.
어떠한 일에 노력이 많이 필요하다.
2.
需要手;费精力:
做某事时需要很多的努力。
-
☆☆
副词
-
1.
어떠한 의도나 노력 등이 없이 저절로.
1.
自然地,不由得:
没有任何意图或努力等而自行地。
-
名词
-
1.
인격, 기술, 학문 등을 열심히 배우고 익히면서 몸과 마음을 단련하는 곳.
1.
修练院:
在努力学习掌握人格、技术、学问等的同时,还进行身心锻炼的地方。
-
-
1.
노력이 헛되게 아무 결과나 소득이 없다.
1.
两手空空:
白费努力而没有任何结果或所得。
-
2.
가지고 있던 것을 모두 털다.
2.
输得精光:
曾经所有的东西全部输光。
-
-
1.
부지런하게 노력하는 사람은 계속 발전한다.
1.
滚石不生苔;流水不腐;户枢不蠹:
勤奋努力的人会继续发展。
-
动词
-
1.
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1.
挣扎,扑腾:
身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱困难痛苦的状况而非常努力。
-
-
1.
아무리 애를 써도 어떤 효과나 영향도 바랄 수 없는 일을 뜻하는 말.
1.
徒劳无功;无济于事:
不管怎么努力,也不用期待会有任何效果或影响。
-
形容词
-
1.
물건의 가격이 비싸다.
1.
高价,昂贵:
东西的价格很贵。
-
2.
어떤 일을 하는데 들이는 노력이나 힘이 크다.
2.
高昂,宝贵:
做某事时付出的努力或力气很大。
-
冠形词
-
1.
들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못한.
1.
低效率的,低效的:
与付出的努力相比成果不够满足的。
-
名词
-
1.
쇠 같은 금속을 단단하게 하기 위해 불에 뜨겁게 달구어 물에 담가 식힘.
1.
淬火,蘸火:
为了增加铁等金属的硬度,把其先在火上烧热后浸在水里冷却。
-
2.
(비유적으로) 열심히 훈련을 시킴.
2.
锻炼,训练:
(喻义)努力地加以训练。
-
动词
-
1.
쇠 같은 금속을 단단하게 하기 위해 불에 뜨겁게 달구어 물에 담가 식히다.
1.
淬火,蘸火:
为了增加铁等金属的硬度,把其先在火上烧热后浸在水里冷却。
-
2.
(비유적으로) 열심히 훈련을 시키다.
2.
锻炼,训练:
(喻义)努力地加以训练。
-
☆☆
动词
-
1.
비스듬하게 한쪽이 낮아지거나 비뚤어지게 하다.
1.
斜,歪,倾斜:
往一侧偏斜或歪斜。
-
2.
정성이나 노력을 한데 모으다.
2.
倾注:
把心意或努力集中到一处。
-
动词
-
1.
내기, 경기 등에서 이겨 돈이나 점수, 상품 등을 얻어 내다.
1.
取得,获得,赢得:
在打赌、竞赛等获得胜利而赢得钱、分数或商品等。
-
2.
노력의 결과로 어떤 것을 얻어 내다.
2.
争取,得到:
作为努力的结果而获得某物。
-
名词
-
1.
산모가 아기를 잘 낳을 수 있도록 도와주며 아기를 받는 역할. 또는 그런 역할을 하는 사람.
1.
助产,产婆:
帮助产妇更好地生孩子的同时接生孩子的角色;或指起那种角色的人。
-
2.
어떤 일이 이루어지도록 힘쓰고 도와주는 역할. 또는 그런 역할을 하는 사람.
2.
助产,说合人:
努力并帮助某件事完成的角色;或指起到那种角色的人。
-
动词
-
1.
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 자꾸 팔이나 다리를 내저으며 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力。