🔍
Search:
受挫
🌟
受挫
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
계획이나 의지 등이 꺾여 자신감을 잃은 느낌이나 기분.
1
受挫感:
计划、志向等被压制,有一股失去自信的感觉或气氛。
-
-
1
남의 권력이나 큰 힘에 의하여 큰 피해를 입다.
1
被霜打;遭受挫折:
遭到权贵的打击。
-
动词
-
1
마음이나 기운이 꺾이다.
1
挫折,受挫:
心情或气势被压制。
-
2
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가다.
2
受挫,挫败:
某个计划、事情等中途失败。
-
☆
名词
-
1
마음이나 기운이 꺾임.
1
挫折,受挫:
心情或气势被压制。
-
2
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아감.
2
挫折,受挫:
某个计划、事情等中途失败。
-
动词
-
1
마음이나 기운이 꺾이게 되다.
1
挫折,受挫:
心情或气势被压制。
-
2
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가게 되다.
2
受挫,挫败:
某个计划、事情等中途失败。
-
动词
-
1
마음이나 기운을 꺾이게 하다.
1
使挫折,使受挫:
使心情或气势受到压制。
-
2
어떠한 계획이나 일 등을 도중에 실패로 돌아가게 하다.
2
使受挫,使挫败:
使某个计划、事情等中途失败。
-
☆
动词
-
1
구김이 생기다.
1
皱,褶皱,起皱:
起褶子。
-
2
마음에 들지 않거나 좋지 않게 되다.
2
(自尊或心情等)受伤,受损,受挫:
变得不满意或不太好。
🌟
受挫
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
1922년부터 1991년까지 유라시아 대륙의 북부에 있었던 최초의 사회주의 연방 국가. 동유럽에 막강한 영향력을 행사하였으나 1991년 사회주의가 붕괴되면서 연방이 해체되었다. 정식 명칭은 '소비에트 사회주의 공화국 연방'이다.
1.
苏联:
从1922到1991年位于欧亚大陆北部的第一个社会主义联邦制国家。对东欧有巨大的影响,但在1991年社会主义受挫后苏联解体。苏联全称“苏维埃社会主义共和国联盟”。
-
名词
-
1.
종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양.
1.
褶皱,褶子:
纸或布等起皱的程度或样子。
-
2.
기가 꺾이거나 풀이 죽은 태도나 얼굴빛.
2.
阴影,丧气:
受挫或垂丧的态度或脸色。
-
3.
말이나 글이 이치에 닿지 않아 막히는 모양.
3.
不流畅:
说话和文章不合常理而不通顺的样子。
-
☆
动词
-
1.
쌓아 올린 것을 허물어 내려앉게 하다.
1.
推倒,摧垮,毁坏,使倒塌:
使堆积物坍塌。
-
2.
제도, 질서, 체제 등을 파괴하다.
2.
破坏:
毁坏制度、秩序、体系等。
-
3.
권력을 빼앗거나 나라를 망하게 하다.
3.
推翻,打倒:
夺取权力或使国家灭亡。
-
4.
생각이나 계획 등을 깨다.
4.
破坏,颠覆:
打破想法或计划等。
-
5.
기준이 되는 선이나 정도를 넘어서다.
5.
跨越,跨过:
越过成一定标准的底线或程度。
-
6.
세력이나 기세 등을 없애거나 약하게 하다.
6.
打垮,摧垮:
消灭或削弱某种势力或气势等。
-
8.
일정한 형태나 상태 등을 깨다.
8.
破坏:
打破一定的形态或状态。
-
7.
경기나 경쟁에서 이기다.
7.
打败:
在比赛或竞争中获胜。
-
11.
여자를 유혹하거나 강제로 성적인 관계를 맺다.
11.
破处,搞:
勾引或强行与女子发生性关系。
-
9.
체면 등을 손상시키다.
9.
损害,有损:
让对方没面子。
-
10.
좌절하게 하다.
10.
打垮:
使之受挫。
-
叹词
-
1.
일이 뜻대로 되지 않아 속이 상할 때 욕으로 하는 말.
1.
真该死,可恶,倒霉:
事情不如意而内心受挫时使用的脏话。
-
冠形词
-
1.
일이 뜻대로 되지 않아 속이 상할 때 욕으로 하는 말.
1.
该死的,倒霉的,可恶的:
事情不如意而内心受挫时使用的脏话。
-
动词
-
1.
물체가 눌리거나 부딪혀서 주름이 잡히며 줄어들다.
1.
瘪:
物体因被压或被撞而产生褶皱凹陷。
-
2.
기운이나 형편 등이 꺾이어 매우 약해지다.
2.
颓废:
气力或情况等因受挫而变弱。
-
3.
아주 망하거나 허물어지다.
3.
塌陷:
因非常破败而倒塌。