🔍
Search:
后代
🌟
后代
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
后代:
接下来的一代或时代。
-
名词
-
1
자신의 세대 다음의 세대에서 태어난 자녀.
1
子孙,后代:
自己下一代的子女。
-
名词
-
1
다음에 오는 세상. 또는 다음 세대의 사람들.
1
后世,后代:
即将到来的时代;或指下个时代的人们。
-
2
불교에서, 죽은 뒤에 다시 태어나 산다고 하는 세상.
2
来世:
在佛教中,死后重生的世界。
-
☆
名词
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
后代,后世,后辈,下一代,后人:
接下来的世代或时代。
-
名词
-
1
뒤에 있는 사람. 또는 나중에 온 사람.
1
后面的人:
后边的人;或指后来过来的人。
-
2
다음 세대의 사람.
2
后代,后人:
下一代的人。
-
3
다음에 일을 맡아보는 사람.
3
继任者,后继者:
下一个负责工作的人。
-
☆
名词
-
1
자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀.
1
后裔,后嗣,后孙,子孙,子孙后代:
从自己的一代开始许多代之后的子女。
🌟
后代
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
자손에게 넘겨 주어 이어나가게 하다.
1.
传世,代代相传,传家:
传给后代,代代流传下去。
-
名词
-
1.
생물이 새끼를 배거나 씨를 맺거나 하여 자기와 닮은 자손을 만듦.
1.
生殖,繁殖:
生物怀胎或结果,以繁衍与自身相似的后代的现象。
-
☆
名词
-
1.
문화적인 가치가 높아 후손들에게 물려 줄 필요가 있는 문화나 문화재.
1.
文化遗产:
文化价值很高,值得遗留给子孙后代的文化或文物。
-
None
-
1.
생물체의 세포를 구성하고 유지하는 데 필요한 정보가 담겨 있으며 생식을 통해 자손에게 전해지는 요소.
1.
遗传基因:
含有构成并维持生物体细胞所需的信息,通过生殖传给后代的要素。
-
动词
-
1.
자손에게 넘겨 주어 이어 나가다.
1.
传世,代代相传,传家:
传给后代,代代流传下去。
-
☆☆
名词
-
1.
앞선 시대에 살았던 사람들이 후대에 남긴 물건.
1.
遗物,遗存,遗迹:
前代的人留给后代的东西。
-
2.
죽은 사람이 살아 있을 때 사용하다 남긴 물건.
2.
遗物:
死去的人活着的时候使用的东西。
-
3.
(비유적으로) 이제는 쓸모가 없어진 이전 시대의 제도나 이념이나 습관.
3.
古董:
(喻义)现在已经无用的以前时代的制度、理念或习惯。
-
☆
名词
-
1.
물려받아 내려오거나 후세에 전해짐.
1.
遗传:
继承下来并传给后代。
-
2.
윗대의 생김새, 성격, 체질 등이 다음 세대에게 전해짐. 또는 그런 현상.
2.
遗传:
前一代的长相、性格、体质等传给下一代;或指这种现象。
-
动词
-
1.
물려받아 내려오거나 후세에 전해지다.
1.
遗传:
继承下来并传给后代。
-
2.
윗대의 생김새, 성격, 체질 등이 다음 세대에게 전해지다.
2.
遗传:
前一代的长相、性格、体质等传给下一代。
-
名词
-
1.
생물이 새끼를 배거나 씨를 맺는 등의 생식을 하는 데 쓰는 몸의 기관.
1.
性器官,生殖器:
在生物怀胎或结果等时用来繁殖后代的身体器官。
-
☆☆☆
动词
-
1.
어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다.
1.
流传:
某物经过悠久岁月被传承或留存下来。
-
2.
어떤 것을 상대에게 옮겨 주다.
2.
转交:
将物品移交给对方。
-
3.
어떤 것을 후대에 물려주다.
3.
传:
将物品留给后代。
-
4.
어떤 소식, 생각 등을 상대에게 알리다.
4.
转达:
将消息、想法等告知对方。
-
☆☆
动词
-
1.
끊기지 않고 연결되다.
1.
连接:
没有断掉,连结起来。
-
2.
어떤 일이 끝나지 않고 계속되다.
2.
连续,持续:
某事没有结束,继续下去。
-
3.
어떤 일의 결과나 어떤 상황이 그다음 단계에 영향을 미치다.
3.
连及:
某事的结果或某种状况影响到下一阶段。
-
4.
어떤 사상이나 풍습, 특징이나 비법 등이 후대로 계속 전해지다.
4.
传,延续:
某种思想或风俗习惯、特征、方法等传给后代。
-
☆☆☆
动词
-
1.
다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
1.
剩,剩下:
没用完,留下了一部分。
-
2.
이익이 생기게 하다.
2.
赚:
使获得利润。
-
3.
떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
3.
留,留下:
不让离去,而让其留在原地。
-
4.
잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
4.
留下,留传:
不让人遗忘或让其传到后世。
-
5.
재산 등을 후대에 물려주다.
5.
传下,留下:
把财产等传给后代。
-
6.
감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
6.
留下:
使感情或记忆等不消逝,继续存在下去。
-
7.
어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
7.
留下:
因某事或某种状况,使其出现什么结果。
-
8.
정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
8.
留下,剩下:
使不能期满或不能到达规定的目的地。
-
名词
-
1.
자손에게 넘겨 주어 이어 나감.
1.
传世,代代相传,传家:
传给后代,代代流传下去。
-
☆
动词
-
1.
부모님이나 앞 세대가 재산, 직업, 지위 등을 전해 주다.
1.
传给,留给:
父母或祖辈把财产、职业、地位等传给后代。
-
☆☆☆
动词
-
1.
위에서 아래로 가다.
1.
下去:
从上往下走。
-
2.
도심이나 중심지에서 지방으로 가다.
2.
下:
从市中心或中心地区到地方去。
-
3.
북쪽에서 남쪽으로 가다.
3.
南下:
从北方去南方。
-
4.
수준이나 등급을 위에서 아래로 옮기다.
4.
降,下降:
水平或等级从上往下移动。
-
5.
뒷날로 전하여 이어지다.
5.
传下去:
传承到后代。
-
6.
먹은 음식이 소화되다.
6.
消化:
吃的食物被身体吸收。
-
7.
값이나 통계 수치, 온도, 물가 등이 낮아지다.
7.
下跌,下降:
价格、统计数据、温度、物价等降下来。
-
8.
음의 높이가 낮아지다.
8.
降,降低:
音高变低。
-
9.
어떤 장소를 높은 곳에서 낮은 쪽으로 옮겨 가다.
9.
下,下去:
从某个高处移动到低处。
-
10.
어떤 물체를 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 가다.
10.
搬下去,抬下去:
把某个物体从高处移到低处。
-
动词
-
1.
물려받아 내려오거나 후세에 전하다.
1.
遗传:
继承下来并传给后代。
-
2.
윗대의 생김새, 성격, 체질 등이 다음 세대에게 전해지다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
遗传:
前一代的长相、性格、体质等传给下一代;或指使变成那样。