🔍
Search:
嘿
🌟
嘿
@ Name [🌏中文]
-
叹词
-
1
기쁘거나 슬프거나 화가 나거나 걱정스러울 때 가볍게 내는 소리.
1
嘿:
感到高兴、难过、生气或担心时轻轻发出的声音。
-
叹词
-
1
또래나 아랫사람을 부를 때 쓰는 말.
1
嘿:
用于呼喊同辈或晚辈。
-
☆☆☆
叹词
-
1
상대방의 말에 그렇다고 인정할 때 하는 소리.
1
嗯:
同意对方说的话时发出的声音。
-
2
마음에 들지 않거나 걱정스러울 때 하는 소리.
2
嘿:
不满意或担心时发出的声音。
-
3
믿지 못할 때 내는 소리.
3
哦:
不相信时发出的声音。
-
副词
-
1
엉큼하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
1
嘿嘿:
阴险狡猾地笑的声音;或其样子。
-
2
슬퍼서 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
2
呜呜:
难过而抽泣的声音;或其样子。
-
副词
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
1
嘻嘻:
微微张开嘴巴,一直和蔼发笑的声音;或其样子。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
2
嘿嘿:
微微张开嘴巴,一直傻傻发笑的声音;或其样子。
-
动词
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
嘿嘿笑:
总是微微张口地柔和地笑。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
嘿嘿笑:
嘴巴稍张地无聊地笑。
-
☆☆☆
叹词
-
1
놀라거나 반가울 때 내는 소리.
1
唷,嘿,哟:
感到惊讶或高兴时发出的声音。
-
2
어른이 아이를 부르거나 나이가 비슷한 사람들이 서로를 부르는 말.
2
喂:
大人叫孩子时,或者年龄相等的人之间招呼时用的词语。
-
动词
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
嘿嘿笑:
总是微微张口地柔和地笑。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
嘿嘿笑:
嘴巴稍张地无聊地笑。
-
动词
-
1
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃다.
1
嘿嘿笑:
嘴巴稍张地无聊地笑。
-
2
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃다.
2
嘿嘿笑:
嘴巴稍张地无聊地笑。
-
叹词
-
1
놀라거나 반가울 때 내는 소리.
1
唷,嘿,哟:
感到惊讶或高兴时发出的声音。
-
2
어른이 아이를 부르거나 나이가 비슷한 사람들이 서로를 부르는 말.
2
喂:
大人叫孩子时,或者年龄相等的人之间招呼时用的词语。
-
叹词
-
1
가까이에 있는, 약간 대우하며 낮추는 사람을 부를 때 쓰는 말.
1
喂,嘿:
用于呼喊离得较近的、地位低的人。稍微带有尊敬的语气。
-
2
사위를 다정하고 친하게 부를 때 쓰는 말.
2
(无对应词汇):
用来热情亲切称呼女婿。