🔍
Search:
回归
🌟
回归
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
1
回归,返回:
绕一圈之后回来或回去原来的地方。
-
动词
-
1
잠시 다른 곳으로 떠났다가 원래 있던 곳으로 돌아가거나 돌아오다.
1
返回,回归:
暂时到了别的地方,又回到原地。
-
名词
-
1
잠시 다른 곳으로 떠났다가 원래 있던 곳으로 돌아가거나 돌아옴.
1
返回,回归:
暂时到了别的地方,又回到原地。
-
名词
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아감.
1
回归,返回:
转一圈后回到原位。
-
动词
-
1
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
1
回归,返回:
绕一圈之后回来或回去原来的地方。
-
动词
-
1
자연으로 돌아가 몸을 의지하고 살거나 죽은 후에 묻히다.
1
回归:
回到大自然中生活或死后被埋葬。
-
2
신이나 종교적 진리를 믿고 의지하게 되다.
2
皈依,归依:
信仰依靠神或宗教真理。
-
动词
-
1
예전에 활동하던 곳으로 다시 돌아오다.
1
回归,重返,复出:
重新回到以前活动的地方。
-
☆
名词
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아감.
1
回归,恢复,返回:
回到原来的位置或状态。
-
动词
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아가게 되다.
1
回归,恢复,返回:
回到原来的位置或状态。
-
动词
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아가다.
1
回归,恢复,返回:
回到原来的位置或状态。
-
动词
-
1
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착하다.
1
回归,抵达:
去某个地方后,再回到或到达原来的地方。
-
2
어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이르다.
2
归到,归结:
某事或某议题,经过各种程序后得出结论。
-
动词
-
1
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착하다.
1
回归,抵达:
去某个地方后,再回到或到达原来的地方。
-
2
어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이르다.
2
归到,归结:
对某事或某议题,经过各种程序后得出结论。
-
名词
-
1
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착함.
1
回归,抵达:
去某个地方后,再回到或到达原来的地方。
-
2
어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이름.
2
归到,归结:
对某事或某议题,经过各种程序后得出结论。
-
动词
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아가게 하다.
1
使回归,使恢复,使返回:
使回到原来的位置或状态。
-
☆
名词
-
1
원래의 상태로 다시 돌아감. 또는 그렇게 되게 함.
1
还原,回归原位,复位:
重新回到原来的状态;或指使其如此。
-
3
철학에서, 잡다한 사물이나 현상을 근본적인 것으로 바꿈.
3
还原:
在哲学中,让繁杂的事物或现象回归本质。
-
4
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻음.
4
还原:
在化学中,氧脱离与氧结合的物质,或某种物质与氢相结合,或原子、分子及离子等获得电子。
-
☆☆
动词
-
1
원래 있던 곳으로 다시 돌아가다.
1
回去,返回:
重新回到原来的地方。
-
2
과거를 떠올리거나 그때의 생활을 다시 하게 되다.
2
回到,重返:
想起过往或重新开始那时的生活。
-
3
다시 원래의 상태로 되다.
3
回归,回到,回复:
重新变成原来的状态。
-
☆☆☆
动词
-
1
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1
转,转动:
物体以某个点为中心,呈圆形地移动。
-
2
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2
变成:
事情或境况向某个状态发展。
-
3
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3
流转:
某物在一定范围内按顺序被传递。
-
16
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16
依次,逐次:
按顺序一个接一个进行。
-
4
기능이 제대로 작동하다.
4
运转,运行:
机能正常发挥。
-
5
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5
周转:
钱款或物品等活跃地流通。
-
6
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6
发晕:
打不起精神,晕或昏眩。
-
7
(높임말로) 죽다.
7
去世,逝世:
(尊称)死去。
-
8
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8
返回:
回到原来所在的地方或重新成为原来的状态。
-
9
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9
归:
事情的结果或责任被交给个人,团体或组织等。
-
10
몫이 나뉘어 주어지다.
10
分得:
被分成份而发给。
-
11
어떤 상태로 끝나다.
11
结局,结果:
以某种状态结束。
-
12
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12
歪,扭:
方向变换或折向一边。
-
13
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13
绕远路,绕道:
绕着走远道。
-
14
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14
转,绕:
以某个场所为中心呈圆形地移动,或经过弯曲的道路。
-
15
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15
转:
在一定区域内来来回回。
🌟
回归
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
전쟁이나 경기에서 이기고 돌아오다.
1.
凯旋:
在战争或比赛中取得胜利后回归。
-
动词
-
1.
흩어져 있던 것이 거두어져 모이다.
1.
被收集,被回收:
分散的东西被收回归拢。
-
☆
名词
-
1.
원래의 상태로 다시 돌아감. 또는 그렇게 되게 함.
1.
还原,回归原位,复位:
重新回到原来的状态;或指使其如此。
-
3.
철학에서, 잡다한 사물이나 현상을 근본적인 것으로 바꿈.
3.
还原:
在哲学中,让繁杂的事物或现象回归本质。
-
4.
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻음.
4.
还原:
在化学中,氧脱离与氧结合的物质,或某种物质与氢相结合,或原子、分子及离子等获得电子。
-
☆
名词
-
1.
흩어져 있던 것을 거두어 모음.
1.
收集,回收:
收回归拢分散的东西。
-
动词
-
1.
흩어져 있던 것을 거두어 모으다.
1.
收集,回收:
收回归拢分散的东西。