🔍
Search:
她
🌟
她
@ Name [ 🌏中文]
☆☆
代词
1
앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말.
1
她 :
指代前面已经讲过的女人。
☆☆☆
代词
1
말하는 사람이 자신을 낮추어 가리키는 말인 ‘저’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
1
我:
说话人对自己的谦称“저”后加助词“가”的形态。
2
어떤 사람에 대해 말할 때 그 사람을 가리키는 말인 ‘저’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
2
他,她 :
谈及某人时,对那个人的称呼“저”后加助词“가”的形态。
☆☆
代词
1
(조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
1
您:
(略敬)指代听话人。
2
(높이는 말로) 부부 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2
您,你:
(敬语)夫妻之间一方对另一方的称呼。
5
(높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
5
您:
(敬语)指代听话人。
3
(낮잡아 이르는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
3
你:
(贬称)指代听话人。
4
(아주 높이는 말로) 앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말.
4
他,她 :
(高尊)回指前面所提到的人。
代词
1
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
1
她 :
(贬称)(昵称)指代与说话人较近的,或说话人所想的男人。
2
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람이 여자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
2
这丫头:
(贬称)(昵称)指代听话人为女性。
3
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 이 여자아이.
3
丫头片子,黄毛丫头:
(贬称)(昵称)这小女孩儿。
代词
1
(속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
1
她 ,这女的:
(粗俗)指代与说话人较近、或说话人所想的女人。
2
(낮추는 말로) 여자가 윗사람에게 자기를 가리키는 말.
2
我,小女子:
(谦词)女人在长辈面前指代自己。
3
(낮잡아 이르는 말로) 듣는 사람이 여자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
3
这娘们儿:
(贬称)指代听话人为女性。
4
(속된 말로) 이 여자아이.
4
这丫头:
(粗俗)这小女孩儿。
🌟
她
@ 释义 [ 🌏中文]
名词
1.
기생이나 창녀에게 빌붙어 영업을 도와주며 남편처럼 지내는 사내.
1.
男老鸨,妓夫:
依附着娼妓并帮她 们拉皮条、且充当其丈夫角色的男性。
2.
창녀를 두고 영업을 하는 사람.
2.
老鸨:
开妓院的人。
名词
1.
고전 소설 ‘춘향전’의 여자 주인공. 기생의 딸로 양반인 이몽룡과 신분을 초월한 사랑을 이뤘다. 절개가 굳은 여성으로 그려진다.
1.
春香:
古典小说《春香传》中的女主人公,她 虽然是妓女的女儿,却打破身份制度的束缚,与官宦子弟李梦龙终成眷属。在小说中,她 被描绘为一位坚贞不屈的女子。
名词
1.
기생이나 창녀에게 빌붙어 영업을 도와주며 남편처럼 지내는 사내.
1.
男老鸨,妓夫:
依附着娼妓、帮她 们拉皮条、并充当其丈夫角色的男性。
名词
1.
고전 소설 .‘콩쥐 팥쥐’의 여주인공. 욕심이 많고 심술궂은 인물로 자신의 어머니와 함께 이복 언니인 콩쥐를 괴롭힌다.
1.
红豆女:
韩国古典小说《黄豆女与红豆女》中的女主人公之一。她 是一个贪得无厌且心术不正的人物,跟妈妈一起折磨同父异母姐姐——土豆女。
1.
아내가 좋으면 아내 주위의 보잘것없는 것까지 좋게 보인다는 말.
1.
爱屋及乌:
喜欢妻子的话,就连她 身边微不足道的东西也会喜欢。
名词
1.
‘심청전’의 여자 주인공. 효심이 깊은 딸로 장님인 아버지의 눈을 뜨게 하기 위해 제물로 팔려갔지만 용왕의 도움으로 세상에 나왔다가 왕후가 된다.
1.
沈青:
《沈清传》中的女主人公。她 很孝顺,为了能使盲人父亲重见天日,卖身而甘做祭品,但在龙王的帮助下重返人间,最终当上了王后。
☆☆☆
名词
1.
자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
妈妈,母亲:
子女对生养自己的女子的称谓。
2.
자녀가 있는 여자를 자식과 관련하여 이르거나 부르는 말.
2.
妈妈,母亲:
把女子跟她 的子女联系在一起而叫的称谓。
3.
자기를 낳아 준 여자처럼 여기는 사람을 이르거나 부르는 말.
3.
妈妈,母亲:
对如同自己的生母般的人的称谓。
4.
자기를 낳아 준 여자와 비슷한 나이의 여자를 친근하게 이르거나 부르는 말.
4.
妈,大妈:
对跟自己的生母年龄相仿的女子的亲近的称谓。
5.
(비유적으로) 자식과 같이 사랑하고 보살펴 주며 걱정해 주는 사람이나 그러한 존재.
5.
妈妈,母亲:
(喻义)像自己的子女一样关爱、牵挂的人或那样的存在。
6.
남편의 어머니를 친근하게 이르거나 부르는 말.
6.
妈,妈妈:
对婆婆的亲近的称谓。
7.
(비유적으로) 무엇이 생겨나게 된 근본.
7.
母:
(喻义)某物诞生的根本所在。
1.
아내가 좋으면 아내 주위의 모든 것이 좋아 보이고 주위 사람들에게도 잘하게 된다.
1.
爱屋及乌:
爱妻子就觉得妻身边的一切都是好的,而且会善待与她 有关的人。