🔍
Search:
好评
🌟
好评
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
☆
名词
-
1
좋게 평함. 또는 그런 평가.
1
好评:
正面地评价;或指该评价。
-
名词
-
1
세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻음.
1
受欢迎,收到好评,热门,成功:
面世或发表于世的东西获得很高的人气。
-
2
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
2
安打:
在棒球比赛中,击球手将球击出之后至少能上到一垒的情形。
🌟
好评
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
다른 사람으로부터 좋은 평가를 받다.
1.
收买人心:
从别人处得到好评价。
-
-
1.
다른 사람으로부터 좋은 평가를 얻지 못하다.
1.
失去民心:
从别人处得不到好评价。
-
名词
-
1.
음악회 등에서 연주를 마친 출연자에게 환호를 보내고 박수를 치며 다시 한번 연주를 청하는 일.
1.
安可,再唱,再来一个:
在音乐会等演出结束后,向演出者欢呼拍手,并要求再一次演奏。
-
2.
관객들에게 높은 평가를 받은 영화나 드라마 등을 다시 상영하거나 방송하는 일.
2.
重播,重演,重映:
重新放映或播放获得观众好评的电影或电视剧等。
-
-
1.
다른 사람으로부터 좋은 평가를 얻다.
1.
赢得欢心:
从别人处得到好评价。
-
☆☆☆
名词
-
1.
다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말.
1.
名字,名称:
为了区别于他物,给动物、事物、现象等而赋予的称号。
-
2.
사람의 성 다음에 붙여 그 사람만을 부르는 말.
2.
名字:
附加于人的姓氏后面的,只称呼其人的称号。
-
3.
사람의 성과 그 뒤에 붙는 그 사람만을 부르는 말.
3.
姓名:
人的姓氏及附加在其后面的,只称呼其人的称号。
-
4.
공식적으로 어떤 일이나 행동을 했음을 알리기 위해 사용된, 사람이나 기관 등을 부르는 말.
4.
名称,名义:
为了正式告知外界我方做了某事或某行为而使用的,个人或机关的名字。
-
5.
세상에 널리 알려진 명성.
5.
名声:
享誉世界的声誉。
-
6.
외모나 성격, 행동 등의 특징 때문에 사람들에게 불리는 말.
6.
外号:
因外貌、性格、行为等特征而被别人称呼的非正式名字。
-
7.
세상 사람들이 훌륭하다고 인정하는 평가와 그에 따르는 영광.
7.
名声,名誉:
世人称道的好好评价与与之相随的荣耀。
-
8.
어떤 일을 하려고 할 때 내세우는 구실이나 의의.
8.
旗号,名义,名目:
要做某事而提出的理由或借口。
-
9.
대신하여 기대기 위한 어떤 권위나 세력.
9.
名义:
用来作为依据的某种权威或势力。