🔍 Search: 委托
🌟 委托 @ Name [🌏中文]
-
기탁하다
(寄託 하다)
动词
-
1
돈이나 재산을 사회를 위한 일에 쓰도록 부탁하여 맡기다.
1 委托: 把钱财捐出来,托付相关机构用于社会福利事业。
-
1
돈이나 재산을 사회를 위한 일에 쓰도록 부탁하여 맡기다.
-
의뢰
(依賴)
☆
名词
-
2
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡김.
2 委托: 把某事交付给别人来办理。
-
2
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡김.
-
의뢰인
(依賴人)
名词
-
1
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡긴 사람.
1 委托人: 把某事交付给别人来办理的人。
-
1
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡긴 사람.
-
위탁금
(委託金)
名词
-
1
일정한 계약 아래 어떤 기관이나 남에게 맡겨 둔 돈.
1 委托金: 按照一定的合约,交给某机构或他人保管的钱。
-
1
일정한 계약 아래 어떤 기관이나 남에게 맡겨 둔 돈.
-
위탁하다
(委託 하다)
动词
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 하다.
1 委托: 把对事物或人的责任交给他人。 -
2
남에게 사무 등의 일을 맡게 하다.
2 委托: 把事务等事情交给他人。
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 하다.
-
위탁
(委託)
名词
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 함.
1 委托: 把对事物或人的责任交给他人。 -
2
남에게 사무 등의 일을 맡게 함.
2 委托: 把事务等事情交给他人。
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 함.
-
위촉
(委囑)
名词
-
1
어떤 일을 남에게 부탁하여 맡김.
1 委托,委任: 把某事拜托或交给别人去做。
-
1
어떤 일을 남에게 부탁하여 맡김.
-
위촉하다
(委囑 하다)
动词
-
1
어떤 일을 남에게 부탁하여 맡기다.
1 委托,委任: 把某事拜托或交由别人去做。
-
1
어떤 일을 남에게 부탁하여 맡기다.
-
부탁하다
(付託 하다)
动词
-
1
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡기다.
1 拜托,委托: 请求或托付他人办理某事。
-
1
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡기다.
-
청탁하다
(請託 하다)
动词
-
1
어떤 것을 해 달라고 남에게 청하여 부탁하다.
1 请托,委托: 请求并托付他人办理某事。
-
1
어떤 것을 해 달라고 남에게 청하여 부탁하다.
-
의뢰하다
(依賴 하다)
动词
-
2
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡기다.
2 委托,托付: 把某事交付给别人来办理。
-
2
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡기다.
-
부탁
(付託)
☆☆☆
名词
-
1
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡김.
1 拜托,委托: 请求或托付他人办理某事。
-
1
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡김.
-
청탁
(請託)
名词
-
1
어떤 것을 해 달라고 남에게 청하여 부탁함.
1 请托,委托: 请求并托付他人办理某事。
-
1
어떤 것을 해 달라고 남에게 청하여 부탁함.
-
위탁되다
(委託 되다)
动词
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임이 맡겨지다.
1 被委托: 对事物或人的责任被交给他人。 -
2
남에게 사무 등의 일이 맡겨지다.
2 被委托: 事务等事情被交给他人。
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임이 맡겨지다.
-
위촉되다
(委囑 되다)
动词
-
1
어떤 일이 남에게 부탁 받아 맡겨지다.
1 被委托,被委任: 某事被拜托或交由别人去做。
-
1
어떤 일이 남에게 부탁 받아 맡겨지다.
-
신탁하다
(信託 하다)
动词
-
1
믿고 맡기다.
1 委托: 信任并托付。 -
2
어떤 목적에 따라 재산의 관리와 처분을 남에게 맡기다.
2 信托,委托: 根据某种目的交由他人管理和处理财产。
-
1
믿고 맡기다.
-
청
(請)
名词
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁함. 또는 그 부탁.
1 请求,委托,嘱托: 拜托别人做某事;或指那样的拜托。
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁함. 또는 그 부탁.
-
내맡기다
动词
-
1
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
1 托付,委托,交给: 将自己的事或物品完全拜托给他人。 -
2
아무 것도 하지 않고 되는 대로 내버려 두다.
2 任,放任,交给: 什么都不做,任其自然。
-
1
자신의 일이나 사물을 다른 사람에게 완전히 맡기다.
-
청하다
(請 하다)
☆☆
动词
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁하다.
1 请求,委托,嘱托: 拜托别人做某事。 -
2
무엇을 달라고 부탁하다.
2 请求,要: 向别人要求某物。 -
3
남을 초대하다.
3 请客,招待,款待: 邀请他人。 -
4
잠이 들기를 기다리다.
4 努力入睡: 等睡意来袭。
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁하다.
-
내어놓다
动词
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1 放出,拿出: 把东西拿到外面。 -
2
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
2 委托中介出售房屋,委托中介出租房屋: 为了出售或出租房屋而委托房地产中介寻找买主或承租人。 -
3
음식 등을 대접하다.
3 端出,拿出: 用食物等招待别人。 -
4
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
4 交出,移交,捐出: 把自己拥有或占据的东西转交给别人。 -
5
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
5 袒露,露出: 把身体的一部分暴露在外。 -
6
어떤 목적을 위하여 희생하다.
6 献出: 为实现某种目的而牺牲自我。
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
🌟 委托 @ 释义 [🌏中文]
-
모니터
(monitor)
☆☆
名词
-
1.
컴퓨터나 텔레비젼, 카메라 등의 화면.
1. 显示器,荧屏: 电脑、电视、摄像机等的画面。 -
2.
방송이나 신문, 잡지 등을 보고 의견을 내놓거나 평가하는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
2. 评议,评议员,监督员: 看广播、报纸、杂志等后提出意见或评价的工作;或指做那种工作的 人。 -
3.
생산 업체의 의뢰를 받아 제품을 써 보고 의견을 내놓는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
3. 评测,监测员: 收到生产厂家的委托后,使用其产品并提供意见的工作;或指做那种工作的人。
-
1.
컴퓨터나 텔레비젼, 카메라 등의 화면.
-
촉탁되다
(囑託 되다)
动词
-
1.
어떤 일이 부탁되어 맡겨지다.
1. 被托付,被嘱托: 某人被委托做某事。
-
1.
어떤 일이 부탁되어 맡겨지다.
-
위임
(委任)
名词
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡김.
1. 委任,任命: 把某事委托给别人负责。
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡김.
-
위임하다
(委任 하다)
动词
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡기다.
1. 委任,任命: 把某事委托给别人负责。
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡기다.
-
내어놓다
动词
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1. 放出,拿出: 把东西拿到外面。 -
2.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
2. 委托中介出售房屋,委托中介出租房屋: 为了出售或出租房屋而委托房地产中介寻找买主或承租人。 -
3.
음식 등을 대접하다.
3. 端出,拿出: 用食物等招待别人。 -
4.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
4. 交出,移交,捐出: 把自己拥有或占据的东西转交给别人。 -
5.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
5. 袒露,露出: 把身体的一部分暴露在外。 -
6.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
6. 献出: 为实现某种目的而牺牲自我。
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
임용하다
(任用 하다)
动词
-
1.
직무를 맡기어 사람을 쓰다.
1. 聘用,录用: 委托职位并用人。
-
1.
직무를 맡기어 사람을 쓰다.
-
임용
(任用)
☆
名词
-
1.
직무를 맡기어 사람을 씀.
1. 录用,聘用: 委托职位并用人。
-
1.
직무를 맡기어 사람을 씀.
-
직영하다
(直營 하다)
动词
-
1.
가게나 사업을 다른 사람에게 맡기지 않고 직접 관리하고 운영하다.
1. 直营: 亲自经营店铺或生意,而不是委托给别人。
-
1.
가게나 사업을 다른 사람에게 맡기지 않고 직접 관리하고 운영하다.
-
공증인
(公證人)
名词
-
1.
당사자나 관계자의 부탁을 받아 법률 일에 관한 서류를 작성하거나 인증을 해 주는 사람.
1. 公证人: 授当事人或相关人员委托,而撰写法律文书或执行认证等职能的人。
-
1.
당사자나 관계자의 부탁을 받아 법률 일에 관한 서류를 작성하거나 인증을 해 주는 사람.
-
광고주
(廣告主)
名词
-
1.
돈을 내고 신문, 잡지 등에 광고를 의뢰한 사람.
1. 广告主,广告客户: 付费在报纸、杂志上等委托做广告的人。
-
1.
돈을 내고 신문, 잡지 등에 광고를 의뢰한 사람.
-
수탁
(受託)
名词
-
1.
상업이나 거래에서 다른 사람의 부탁을 받음. 또는 그런 일.
1. 受托: 在商业或交易中收到他人的委托;或指那样的事。 -
2.
다른 사람의 물건 등을 맡아 줌.
2. 寄存,存放,寄放: 保管他人的东西等。
-
1.
상업이나 거래에서 다른 사람의 부탁을 받음. 또는 그런 일.
-
직영
(直營)
名词
-
1.
가게나 사업을 다른 사람에게 맡기지 않고 직접 관리하고 운영함.
1. 直营: 亲自经营店铺或生意,而不是委托给别人。
-
1.
가게나 사업을 다른 사람에게 맡기지 않고 직접 관리하고 운영함.
-
일임하다
(一任 하다)
动词
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡기다.
1. 全权委任: 将事情或权限等全部委托。
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡기다.
-
찾아가다
☆☆☆
动词
-
1.
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다.
1. 去,去找,去见,拜访: 去见某人或去做某事。 -
2.
잃어버리거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받아서 가지고 가다.
2. 取,取回,领取,提取: 收回丢失的或委托、借给别人的东西。
-
1.
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다.
-
찾아오다
☆☆☆
动词
-
1.
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다.
1. 来找,来访,访问: 来见某人或做某事。 -
2.
잃어버리거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받아서 가지고 오다.
2. 取回,提取,索回: 收回丢掉的、委托或借给别人的东西。 -
3.
(비유적으로) 어떤 시기가 다시 돌아오다.
3. 降临,到来: (喻义)某个时期重新归来。
-
1.
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다.
-
위임되다
(委任 되다)
动词
-
1.
어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다.
1. 被委任,被任命: 某事被委托给别人负责。
-
1.
어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다.
-
위임장
(委任狀)
名词
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡긴다는 내용을 적은 문서.
1. 委任状,任命书: 写有委托别人负责某事的内容的文书。
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡긴다는 내용을 적은 문서.
-
내놓다
☆☆
动词
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1. 拿出来: 将物品掏出到外面。 -
2.
보이도록 앞에 놓다.
2. 显露,摆出: 放在面前,以使他人看见。 -
3.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3. 腾出,空出: 为卖或出租而将房屋委托给房地产中介。 -
4.
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4. 放,放开: 让被关着的人或动物来到外面,自由地活动。 -
5.
음식 등을 대접하다.
5. 端出,摆出,拿出: 用饮食招待客人。 -
6.
작품이나 상품 등을 발표하다.
6. 发表,推出: 发表新的作品或商品。 -
7.
생각이나 의견을 제시하다.
7. 提出,推出: 说出想法或意见。 -
8.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8. 让出,空出: 将原本拥有的东西让给别人。 -
9.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9. 露出: 将身体的一部分显露出来。 -
10.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10. 豁出性命,拼命: 为了某个目的而牺牲。 -
11.
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11. 撇开,除开,扔下: 从某个对象或范围中除去或放弃。 -
12.
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12. 公然: 故意不加掩饰地公开显露出来。 -
13.
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13. 吐出,散出: 将在内部生成的物质放出到外部。
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
신임하다
(信任 하다)
动词
-
1.
믿고 일을 맡기다.
1. 信任: 相信并委托事情。
-
1.
믿고 일을 맡기다.
-
일임
(一任)
名词
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡김.
1. 全权委任: 将事情或权限等全部委托。
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡김.