🔍
Search:
家
🌟
家
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
☆☆
名词
-
1
어떤 한 분야에 많은 지식과 경험, 기술을 가지고 있는 사람.
1
专家:
某个领域中拥有许多知识、经验和技术的人。
-
名词
-
1
남편의 부모가 사는 집. 또는 남편의 집안.
1
婆家:
丈夫父母生活的家;或者指丈夫的家庭。
-
名词
-
1
같이 살던 가족의 일부가 집을 나가 따로 살림을 차림.
1
分家:
原本一起生活的家庭成员离开家自立门户的行为。
-
名词
-
1
(높이는 말로) 화가.
1
画家:
(敬语)画家。
-
☆☆
名词
-
1
(높이는 말로) 남편의 부모가 사는 집이나 남편의 집안.
1
婆家:
(敬语)丈夫父母生活的家或丈夫的家庭。
-
☆☆☆
名词
-
1
살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
1
搬家:
离开原先生活的地方,搬去别的地方。
-
动词
-
1
같이 살던 가족의 일부가 집을 나가 따로 살림을 차리다.
1
分家:
原本一起生活的家庭成员离开家自立门户。
-
名词
-
1
사람이 죽어 장례를 치르고 있는 집.
1
丧家:
人死后正在办丧事的人家。
-
☆
名词
-
1
한 집안의 자손들에게 윤리적 기준이 되는 가르침.
1
家训:
对家里子孙进行教育的伦理标准。
-
☆☆
名词
-
1
시, 소설, 연극, 방송 대본, 그림 등을 처음으로 만들어 내는 사람.
1
作家:
原创出诗歌、小说、剧本、画等的人。
-
名词
-
1
한집에 같이 사는 가족.
1
家口:
在一起生活的家人。
-
☆☆
名词
-
1
일정한 땅과 거기에 사는 사람들로 구성되고, 주권에 의한 하나의 통치 조직을 이루는 집단.
1
国家:
拥有固定领土及居民,在一个主权政府之下形成的统治机构。
-
☆
名词
-
☆☆
名词
-
1
가족을 구성원으로 하여 생활을 하는 공동체. 또는 가까운 일가.
1
家庭:
以家人为成员生活的共同体;或指近亲。
-
名词
-
1
술래잡기에서, 숨은 사람들을 찾아내야 하는 사람.
1
捉家:
在捉迷藏游戏中,要寻找躲藏者的人。
-
☆☆☆
名词
-
1
그림을 전문적으로 그리는 사람.
1
画家:
专业画画的人。
-
名词
-
1
집안의 경제적인 형편.
1
家境:
家庭的经济状况。
-
名词
-
1
청소나 빨래같이, 집 안에서 살림을 꾸려 나가며 하는 일.
1
家务:
打扫、洗衣服等家庭的日常事务。
-
名词
🌟
家
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
집에 있지 않고 다른 곳으로 나감.
1.
外出,出门,出行:
不在家待着,到别处去。
-
名词
-
1.
큰 돈과 권력을 가진 가문의 일족.
1.
门阀,大家族:
有钱有势的名门家族。
-
2.
공통된 조상을 가진 혈연 공동체의 사회적 신분이나 지위.
2.
门第:
指拥有共同祖先的血缘共同体的社会身份或地位。
-
动词
-
1.
집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 되다. 또는 그렇게 만들다.
1.
荒芜,荒废,荒凉,废弃:
不照料家、土地、树林等,放置不管而变得粗糙,无法使用;或使之如此。
-
2.
정신이나 생활 등이 거칠어지고 메마르게 되다. 또는 그렇게 만들다.
2.
荒废,废弃:
精神、生活等变得粗糙、干巴;或使之如此。
-
名词
-
1.
한 가족이나 부부가 따로 떨어져 삶.
1.
分居:
一家人或夫妻各自分开生活。
-
动词
-
1.
얼음이 녹다.
1.
化冰,融化:
冰块化掉。
-
2.
(비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해지다.
2.
破冰,融冰:
(喻义)相互对立中的团体或国家间的紧张关系变得松弛。
-
-
1.
자기나 자기의 가족 등에게 해를 끼친 사람에게 원수를 갚을 마음을 지니고 있으면서 그 기회를 노리다.
1.
磨刀霍霍向仇人:
心怀向伤害自己或自己家人等的人报仇的想法,同时等待时机。
-
☆
名词
-
1.
(옛 말투로) 나라의 근본이 되는 국민.
1.
百姓:
(文言)成为国家根本的国民。
-
名词
-
1.
자기 집이나 직장 등의 일정한 장소에 있지 않는 동안.
1.
不在,不在期间:
不出现在自己家或工作单位等固定场所的时间。
-
名词
-
1.
개인이나 집안의 사적인 일. 또는 그것을 남에게 간섭받지 않을 권리.
1.
隐私,隐私权,私生活:
个人或家庭的私事;或指其不受别人干扰的权利。
-
名词
-
1.
결혼식을 하기 전에 신랑 집에서 신부 집에 보내는 물건을 지고 가는 사람.
1.
送彩礼箱的人,运送聘礼的人:
在举行婚礼前,背着新郎家送给新娘家的彩礼前去的人。
-
☆
名词
-
1.
국가 기관이나 공공 단체의 직책이나 직위.
1.
公职:
在国家机构或公共团体所任的职责或职位。
-
名词
-
1.
국가가 주관하는 사업을 위하여 정부가 만든 기업.
1.
事业单位,国有企业:
为了国家主管的事业而由政府建立的企业。
-
☆
名词
-
1.
살아날 가망이 없는 환자의 고통을 덜어 주기 위해 본인이나 가족의 동의를 얻은 후 목숨을 끊어 주는 일.
1.
安乐死:
为减轻没有生还希望的患者的痛楚,经过本人或家属的同意后让病人死去的行为。
-
动词
-
1.
남의 재물이나 공적인 돈을 불법으로 차지하여 가지다.
1.
贪污,私吞,非法占有:
将别人的财物或公家的钱不法占有。
-
☆
名词
-
1.
국가의 사무를 집행하는 기관. 또는 그 건물.
1.
官府,政府机关:
执行国家事务的机构;或指那建筑物。
-
名词
-
1.
자신이 예전에 살던 고향에 있는 집.
1.
老家:
自己小时候在家乡居住过的房子。
-
☆☆
动词
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
倒塌,坍塌:
高高堆积或竖立的物体被拆除或四处分散。
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
垮:
身体失去力气,倒下或跌坐下。
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
崩溃,摧毁:
秩序、制度、体系等被破坏。
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
跨台:
权力消失或国家灭亡。
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
(计划、期待等)落空,泡汤:
计划或想法等不能实现,破灭。
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
(精神)崩溃:
遇到伤心的事情等,内心失去安定。
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
打破:
基准或线等被突破。
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
减弱:
势力等变弱或消失。
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
打破:
固定形态或静态等被破坏。
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
(比赛等)输,败:
在运动比赛等中输掉。
-
名词
-
1.
이미 망하여 없어진 나라.
1.
亡国:
已经灭亡而消失的国家。
-
2.
나라를 망하게 함.
2.
亡国:
使国家灭亡。
-
名词
-
1.
가구나 나무 그릇 등에 윤을 내기 위하여 옻을 바르는 일.
1.
漆,上漆:
为使家具或木器皿等发出光泽而涂漆。
-
2.
사물의 표면에 기름이나 액체, 물감 등을 바르는 일. 또는 그런 물질.
2.
漆:
在物体表面抹油、液体或颜料等的事宜;或指那样的物质。
-
名词
-
1.
중앙아메리카 카리브해에 있는 섬나라. 사회주의 국가로 주요 생산물로는 사탕수수, 담배 등이 있다. 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 아바나이다.
1.
古巴:
位于中亚加勒比海的岛国。 是一个社会主义国家,主要生产甘蔗、烟草等。 官方语言为埃斯帕尼亚语,首都为哈瓦那。