🔍
Search:
常用
🌟
常用
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
None
-
1
보통 때 늘 쓰는 말.
1
日常用语:
平时经常使用的话。
-
动词
-
1
일상적으로 쓰다.
1
常用,日用:
日常性地使用。
🌟
常用
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
가정용이나 자동차 등의 연료가 되고, 상온에서 압력을 가하면 쉽게 액체로 변하는 무색의 기체.
1.
丙烷:
常用作家用取暖系统或汽车发动机的燃料,常温下施压可轻易变成液体的无色气体。
-
☆☆
动词
-
1.
(강조하는 말로) 매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다.
1.
撞击,碰撞:
(强调)非常用力地接触;或指使接触。
-
2.
(강조하는 말로) 예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하다.
2.
面临,遇到:
(强调)直接遭遇或接触到意想不到的事情或状况。
-
3.
눈길이나 시선 등이 마주치다.
3.
交汇,相对:
彼此看到彼此的眼神或视线等。
-
4.
우연히 어떤 사람을 만나다.
4.
撞到,偶遇:
偶然遇到某人。
-
5.
의견이나 생각이 달라 다른 사람과 대립하는 관계에 놓이다.
5.
冲突,抵触,有矛盾:
因意见或想法不同而与别人站在对立的关系上。
-
6.
어떤 일과 관계가 있는 사람을 문제 해결을 위해 만나다.
6.
直面,面对,面对面:
为了解决问题而和与某事有关的人见面。
-
动词
-
1.
매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다.
1.
触,撞:
非常用力地接触;或指使接触。
-
2.
예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하다.
2.
面临,碰到:
直接遭遇或接触到意想不到的事情或状况。
-
☆☆
动词
-
1.
매우 세게 마주 닿게 되다.
1.
撞,碰:
非常用力地接触。
-
2.
예상치 못한 일이나 상황을 직접 당하거나 접하게 되다.
2.
遭遇,遇到:
直接遭遇或接触到意想不到的事情或状况。
-
☆☆
名词
-
1.
자동차가 다니는 도로에 일정한 너비로 나누어 표시한 선.
1.
车线,车道,车路:
把行车道按照一定宽度分成几部分的标线。
-
2.
(일상적인 말로)차가 한 줄로 정해진 부분을 통행하도록 차선으로 구분한 찻길의 부분.
2.
车道,车路:
(日常用语)通过车线区分出来的行车道部分,作用是让车沿着一条规定的部分通行。
-
☆☆☆
名词
-
1.
길고 둥근 잎이 포개져 자라는, 속은 누런 흰색이고 겉은 녹색이며 김칫거리로 많이 쓰이는 채소.
1.
白菜:
一种蔬菜。又长又圆的叶子层层包裹成长圆形,内部为黄白色,外部为绿色,常用于腌制泡菜。
-
☆
形容词
-
1.
작은 일에도 매우 꼼꼼하게 주의를 기울여 빈틈이 없다.
1.
细心,周到:
对于小事也非常用心注意,没有疏漏。
-
名词
-
1.
은보다 단단하며 녹슬지 않아 장식품이나 기계 등에 쓰는, 은백색의 금속.
1.
白金:
一种银白色金属,比银坚硬,不生锈,常用于饰品、机械等。
-
☆
名词
-
1.
오랫동안 습관적으로 자주 쓰이면서 특별한 의미로 굳어진 말.
1.
惯用语:
具有特别意义的、已经约定俗成的常用语。
-
-
1.
평소에 흔하던 것도 막상 쓰려고 하면 없다.
1.
狗屎入药也难找:
表示平时很常用的东西一要用就很难找到。
-
动词
-
1.
짓이기듯이 매우 세게 씹다.
1.
使劲嚼:
非常用力地嚼。
-
2.
슬픔이나 괴로움 등의 좋지 않은 감정을 참고 견디다.
2.
咬牙,忍住:
将悲伤或烦恼等不好的感情忍住。
-
名词
-
1.
오랫동안 관습적으로 쓰이며 특별한 의미를 가지게 된 두 개 이상의 단어로 이루어진 짧은 말.
1.
惯用句:
由两个以上单词组成的、具有特别意义的常用语。
-
名词
-
1.
일상적인 대화에서 쓰는 말이 아니라 글이나 문서 등에서 쓰는 말로, 어머니.
1.
母:
指母亲,书面用语(非日常用语)。
-
2.
어떠한 것에서 갈려 나오거나 생겨난 것의 근본이 됨의 뜻을 나타내는 말.
2.
母:
指分化或衍生出物之本源。
-
副词
-
1.
작은 일에도 매우 꼼꼼하게 주의를 기울여 빈틈이 없게.
1.
细心地,周到地:
对于小事也非常用心注意,没有疏漏地。
-
语尾
-
1.
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
1.
(无对应词汇):
连接语尾。表示某种行为的目的、意图或某种状况的理由、原因。
-
2.
흔히 속담에서 ‘그 말처럼’의 뜻을 나타내는 연결 어미.
2.
(无对应词汇):
连接语尾。常用于俗语中,表示“像这话一样”。
-
动词
-
1.
몹시 세게 박히다.
1.
被使劲钉:
被非常用力地钉。
-
2.
함부로 마구 박히다.
2.
被乱撞:
被胡乱地撞。
-
3.
함부로 마구 쑤셔 넣어지거나 밀어 넣어지다.
3.
被乱塞:
被胡乱地塞入或推入。
-
4.
한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
4.
被关,被栓:
只待在一处,不能去往他处。
-
☆☆
名词
-
1.
주로 나물을 무치거나 국으로 끓여 먹는, 굵고 붉은 뿌리에 길쭉하고 어긋난 모양의 잎이 달린 채소.
1.
菠菜:
常用来凉拌或煮汤喝,根粗且红,叶子稍长且错位生长的蔬菜。
-
☆
名词
-
1.
어떤 일에 매우 정성을 쏟는 것.
1.
热诚的,热心的,积极的,热衷的:
对某事非常用心的行为。
-
名词
-
1.
잎이 활짝 편 손바닥 모양이고 가을에 작고 동그란 열매가 열리는, 가로수로 많이 심는 나무.
1.
法国梧桐:
一种树叶像伸开的手掌,秋天结又小又圆的果实的树,通常用作林荫树。
-
语尾
-
1.
어떤 행위의 목적, 의도를 나타내거나 어떤 상황의 이유, 원인을 나타내는 연결 어미.
1.
(无对应词汇):
连接语尾。表示某种行为的目的、意图,或某种状况的理由、原因。
-
2.
흔히 속담에서 ‘그 말처럼’의 뜻을 나타내는 연결 어미.
2.
(无对应词汇):
连接语尾。常用于俗语中,表示“像这话一样”。