🔍
Search:
平均
🌟
平均
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
1
平均:
数、量或程度的中间值。
-
☆
名词
-
1
일 년 동안의 평균.
1
年平均:
一年期间的平均。
-
名词
-
1
한 달 동안의 평균.
1
月平均:
一个月的平均值。
-
名词
-
1
수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
1
平均值:
数、量或程度的中间值。
-
名词
-
1
수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
1
平均值:
数、量或程度的中间值。
-
None
-
1
일정한 지역에 사는 사람들의 나이를 평균한 값.
1
平均寿命:
在一定区域内生活的人年龄的平均值。
-
None
-
1
일정한 기간 동안 관찰하여 잰 기온의 평균값.
1
平均气温:
经过一定时期的观察所测量的气温的平均值。
-
形容词
-
1
차이가 없이 고르다.
1
均等,平均:
很均匀,没有差别。
-
名词
-
1
차이가 없이 고름.
1
均等,平均:
很均匀,没有差别。
-
冠形词
-
1
수나 양, 정도 등이 중간이 되는.
1
平均,平均的:
数、量或程度等位于中间的。
-
名词
-
1
수나 양, 정도 등이 중간이 되는 것.
1
平均,平均的:
数、量或程度等位于中间的。
-
副词
-
1
차이가 없이 고르게.
1
均等地,平均地:
很均匀、没有差别地。
-
动词
-
1
평균을 내다.
1
取平均值,取均值:
计算平均值。
-
☆
副词
-
1
많고 적음의 차이가 없이 비슷하게.
1
平均,均匀:
没有多与少的差别,差不多地。
-
2
빼놓지 않고 이것저것 모두.
2
齐,全,兼:
不漏掉,这个那个都。
-
动词
-
1
여럿이 서로 차이가 나지 않고 비슷하게 되다.
1
均等化,平准化,平均化:
多个变得相差无几。
-
动词
-
1
여럿이 서로 차이가 나지 않고 비슷하게 되다. 또는 그렇게 하다.
1
均等化,平准化,平均化:
多个变得相差无几;或使之那样。
-
名词
-
1
여럿이 서로 차이가 나지 않고 비슷하게 됨. 또는 그렇게 함.
1
均等化,平准化,平均化:
多个变得相差无几;或使之那样。
-
☆
形容词
-
1
높낮이, 크기, 모양 등이 차이가 없이 한결같다. 가지런하다.
1
平均,均匀,平整:
高度、大小、样子等一致,没有差异,很整齐。
-
2
날씨, 음정 등의 상태 변화가 크지 않고 정상적이다.
2
平顺,平稳:
天气、音程等的状态变化不大,很正常。
-
☆☆
副词
-
1
많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게.
1
平均地,均匀地,均衡地:
没有多和少的差异,差不多地。
-
2
빼놓지 않고 이것저것 모두.
2
齐,全:
不漏掉,各个都。
-
☆☆
名词
-
1
사물의 가치나 질 등을 판단하는 기준이 되는 정도.
1
水准,水平:
判断事物的价值或质量等的标准程度。
-
2
일반적으로 보통 정도라고 생각되는 기준.
2
平均水平,普遍水准:
一般被认为是普通程度的标准。
🌟
平均
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1.
물건이나 서비스의 평균적인 가격.
1.
物价:
东西或服务的平均价格。
-
☆☆
名词
-
1.
기온, 비, 눈, 바람 등의 기상 상태.
1.
气象:
气温、雨、雪、风等天气状况。
-
2.
일정한 지역에서 여러 해에 걸쳐 나타난 평균적인 날씨.
2.
气候:
一定地区里多年表现出来的平均天气。
-
名词
-
1.
기계 제품의 길이, 각도, 모양 등을 잴 때 그 표준이 되는 것.
1.
标准规格,量规:
测量机械产品的长度、角度、形状等时的标准。
-
2.
뜨개질에서 뜨개실의 코수와 단수가 일정 면적 안에 들어가는 평균 밀도.
2.
针距,间距:
在编织中,织物一行的针数和行数在一定面积内的平均密度。
-
3.
연료나 에너지 등이 남아 있는 수치.
3.
油位表,电量表:
燃料或能量等剩下的数值。
-
词缀
-
1.
‘통째’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
(无对应词汇):
前缀。指“整块”。
-
2.
‘온통’ 또는 ‘평균’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
(无对应词汇):
前缀。指“全部”或“平均”。
-
名词
-
1.
야구에서, 투수가 한 경기에서 상대편에게 내준 점수의 평균적 수치.
1.
防御率:
在棒球比赛中,投手在一场比赛中失分的平均值。
-
名词
-
1.
항상 일정하게 유지되는 온도.
1.
常温,恒温:
一直维持一定温度。
-
2.
일 년 동안의 평균 기온.
2.
常温:
一年的平均气温。
-
3.
덥지도 춥지도 않은 평상시의 보통 온도.
3.
常温:
不冷不热的平常时普通温度。
-
名词
-
1.
농작물의 수확이 평균에 훨씬 미치지 않는 일. 또는 그런 농사.
1.
歉收,减产:
农作物收获远没有达到平均水平;或指这样的农业生产。
-
☆
名词
-
1.
평균 해수면 등을 0으로 하여 측정한 어떤 물체의 높이.
1.
高度:
将平均海平面等设为零后测量出的某个物体的高低程度。
-
2.
수준이나 정도 등이 매우 높거나 뛰어남. 또는 그런 정도.
2.
高度:
水平或程度等非常高或杰出;或指那样的程度。
-
☆
名词
-
1.
보통의 해.
1.
往年:
平常的年份。
-
2.
일기 예보에서, 지난 삼십 년간 날씨의 평균적인 상태.
2.
常年,平年:
在天气预报中,过去三十年间天气的平均状态。
-
☆☆
不完全名词
-
1.
전체 수량을 100으로 하여 그것에 대해 가지는 비율을 나타내는 단위.
1.
百分之……:
把整体平均分为100份,以此表示某些数量在其中所占的比例单位。
-
名词
-
1.
중국 남서부에 있는 티베트족의 자치구. 주민 대부분이 불교를 믿으며, 지구상에서 평균 고도가 가장 높은 곳이다. 중심 도시는 라싸이다.
1.
西藏:
位于中国西南部的藏族自治区。位于全球平均海拔最高处,其大多数居民信奉佛教,首府为拉萨。
-
名词
-
1.
한 달 동안의 평균.
1.
月平均:
一个月的平均值。
-
形容词
-
1.
고르지 않게 조금 푸르다.
1.
暗绿,灰绿:
不平均的稍微有些绿或蓝。
-
名词
-
1.
비중이 다른 항목의 평균값을 낼 때 개별 항목에 알맞은 중요도를 반영하기 위해 더하는 일정한 비율의 수치.
1.
加权值:
计算比重不同项目的平均值时,为反映各个项目不同的重要程度而添加的一定比率的数值。
-
动词
-
1.
평균을 내다.
1.
取平均值,取均值:
计算平均值。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
아래에서 위까지의 길이가 길다.
1.
高:
上下距离较长。
-
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이가 크다.
2.
高,高远:
上下相隔甚远。
-
3.
온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 위에 있다.
3.
高:
温度、湿度、压力等在规定的基准之上。
-
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있다.
4.
高:
质量、水平或能力、价值等在平均程度之上。
-
5.
값이나 비율이 보통보다 위에 있다.
5.
高:
价格或比例在普通程度之上。
-
6.
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있다.
6.
高:
地位或身份等在普通程度之上。
-
7.
소리가 음의 차례에서 위쪽이거나 진동수가 크다.
7.
高:
声音处于音阶高处或振动频率较大。
-
8.
이름이나 명성이 널리 알려진 상태에 있다.
8.
远扬,大:
名字或名声被广为人知。
-
9.
기운 등이 매우 세차고 대단한 상태에 있다.
9.
高昂,高涨:
劲头等很强,处于旺盛的状态。
-
10.
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 세다.
10.
高,强烈:
某种意见比其它意见多且强势。
-
11.
꿈이나 이상이 매우 크다.
11.
远大:
梦想或理想很大。
-
12.
소리의 세기가 세다.
12.
高:
音量大。
-
13.
일어날 확률이나 가능성이 다른 것보다 많다.
13.
大:
发生的概率或可能性比其他多。
-
None
-
1.
소비자가 물건을 살 때나 서비스를 이용할 때의 가격을 평균한 수치.
1.
消费物价指数:
消费者购买商品及服务时的平均价格指数。
-
☆
名词
-
1.
일 년 동안의 평균.
1.
年平均:
一年期间的平均。
-
☆☆☆
副词
-
1.
아래에서 위쪽으로 높게.
1.
高高地:
从下而上高地。
-
2.
온도나 습도나 압력 등이 기준치보다 위에 있게.
2.
高地:
温度、湿度、压力等在标准值之上地。
-
3.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있게.
3.
高度地:
质量、水平或能力、价值等在平均程度之上地。
-
4.
값이나 비율이 보통보다 위에 있게.
4.
高地:
价格或比例在普通程度之上地。
-
9.
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있게.
9.
高贵地:
地位、身份等在普通程度之上地。
-
5.
소리나 음계가 보통보다 크거나 위에 있게.
5.
高大地:
声音或音阶比普通程度大或处于之上地。
-
6.
이름이나 명성이 널리 알려지게.
6.
远扬地,大地:
使名字或名声广为人知地。
-
10.
기세 등이 힘차고 대단하게.
10.
高昂地,高涨地:
劲头等强而旺盛地。
-
7.
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 우세하게.
7.
强烈地:
某种意见比其它意见多且强势地。
-
8.
꿈이나 이상이 크고 원대하게.
8.
远大地:
梦想或理想很大而远地。
-
☆☆
动词
-
1.
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
1.
增高,加高:
使上下距离变长。
-
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이를 크게 하다.
2.
抬高:
使上下相隔的距离变远。
-
3.
온도, 습도, 압력 등을 정해진 기준보다 위에 있게 하다.
3.
提高,增高:
使温度、湿度、压力等在规定的基准之上。
-
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치를 보통보다 위에 있게 하다.
4.
增强,加强:
使质量、水平或能力、价值等在平均程度之上。
-
5.
값이나 비율을 보통보다 위에 있게 하다.
5.
提高,抬高:
使价格或比例在普通程度之上。
-
6.
지위나 신분 등을 보통보다 위에 있게 하다.
6.
提高,抬高:
使地位或身份等在普通程度之上。
-
7.
소리 등을 음계에서 위쪽에 있게 하다.
7.
拔高,提高:
使声音等处于较高的音阶。
-
8.
이름이나 명성을 널리 알리다.
8.
扬:
将名字或名声被广为人知。
-
9.
기운 등을 매우 세차고 대단하게 하다.
9.
提高,增强:
使劲头等很强、旺盛。
-
10.
어떤 의견을 다른 의견보다 많고 세게 하다.
10.
抬高,增多:
使某种意见比其它意见多且强势。
-
11.
꿈이나 이상을 매우 크게 하다.
11.
定高:
使梦想或理想变大。
-
12.
소리의 세기를 세게 하다.
12.
提高,抬高:
使音量变大。
-
13.
일어날 확률이나 가능성을 다른 것보다 많게 하다.
13.
增多,提高:
使发生的概率或可能性比其他多。
-
14.
존경하는 마음으로 받들다. 또는 그런 태도로 말하다.
14.
尊敬,尊称:
以崇敬的心情尊奉;或指以这样的态度说话。