🔍
Search:
感谢
🌟
感谢
@ Name [🌏中文]
-
☆☆☆
名词
-
1
고맙게 여김. 또는 그런 마음.
1
感谢:
心存感激;或指那种心情。
-
动词
-
1
좋은 일을 함께 감사하고 축하하다.
1
感谢祝贺:
一起感恩庆祝好事。
-
形容词
-
1
고마운 마음이 있다.
1
感谢,感激:
有感恩的心。
-
名词
-
1
(옛날에) 다달이 내던 수업료.
1
学费:
(旧词)每月交的学费。
-
2
(옛날에) 스승에게 감사의 뜻으로 다달이 바치던 돈.
2
感谢费:
(旧词)为表示感谢而每月上交给老师的钱。
-
☆☆☆
形容词
-
1
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 마음이 흐뭇하고 보답하고 싶다.
1
感谢,感激:
因为别人为自己做了什么,内心感到很满足,并想报答他。
-
动词
-
1
말과 행동, 선물 등으로 상대에게 고마운 뜻을 나타내다.
1
酬谢,感谢:
用语言、 行动或礼物等向对方表示谢意。
-
☆☆
动词
-
1
고맙게 생각하다.
1
感谢,感激:
想表达谢意。
-
动词
-
1
고맙게 여기다.
1
感谢,感激:
觉得感恩。
-
副词
-
1
고마운 마음으로.
1
感谢地,感激地:
以感恩的心态。
-
名词
-
1
공로가 있는 사람에게 감사하는 내용을 적은 문서.
1
感谢状,感谢信:
写有对有功之人表示感谢的内容的文件。
-
名词
-
1
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 남에게 보답하고 싶은 마음.
1
感谢,谢意,恩情:
因为别人为自己做了什么而想要报答别人的心意。
🌟
感谢
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
인사, 감사, 화해 등의 뜻으로 두 사람이 각자 한 손을 내밀어 마주 잡다.
1.
握手:
为表示打招呼、感谢或和解等地意思,两人各自伸出一只手并相互握住。
-
名词
-
1.
공로가 있는 사람에게 감사하는 내용을 적은 문서.
1.
感谢状,感谢信:
写有对有功之人表示感谢的内容的文件。
-
名词
-
1.
아버지와 어머니의 사랑과 은혜에 감사하기 위해 정한 기념일. 5월 8일이다. 부모님께 빨간 카네이션을 달아 드린다.
1.
父母节,双亲节:
感谢父母的爱与恩德的纪念日。日期为5月8日,当日给父母戴上红色康乃馨。
-
形容词
-
1.
분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다.
1.
诚惶诚恐,惶恐,不敢当:
因为超过本分而感谢并感到有负担。
-
名词
-
1.
고마움이나 칭찬의 뜻을 겉으로 드러냄.
1.
祝贺,称赞,表扬:
表露出感谢或赞美之意。
-
-
1.
남의 칭찬이나 사례에 대하여 사양할 때 당찮음을 이르는 말.
1.
哪里哪里;不敢当:
对别人的称赞或感谢表示推辞时说的否认的话。
-
2.
남의 주장에 대하여 부정할 때 하는 말.
2.
哪儿的话;绝对不是:
否定别人主张时说的话。
-
名词
-
1.
말과 행동, 선물 등으로 상대에게 고마운 뜻을 나타냄.
1.
酬谢,谢意:
用语言、 行动或礼物等向对方表示感谢。
-
☆☆
名词
-
1.
인사, 감사, 화해 등의 뜻으로 두 사람이 각자 한 손을 내밀어 마주 잡는 일.
1.
握手:
两个人各伸出一只手相握以表示问候、感谢、和解等意义。
-
副词
-
1.
매우 고맙게 생각하는 모양.
1.
感激之至,感恩戴德:
非常感谢的样子。
-
名词
-
1.
다른 사람의 말이나 행동 등에 대한 감사의 표시로 주는 물건.
1.
答谢的礼物,谢礼:
为了对他人的言行表示感谢而馈赠的东西。
-
☆☆☆
名词
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
1.
问候,打招呼:
见面或告别时表现地有礼节,或指那样的言行。
-
2.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개함. 또는 그런 말이나 행동.
2.
介绍:
初次见面的人之间相互通报姓名,介绍自己,或指那样的言行。
-
3.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
3.
道谢,致意:
有礼貌地表达感谢或祝贺等,或指那样的言行。
-
动词
-
1.
매우 고맙게 생각하다.
1.
感激之至,感恩戴德:
非常感谢。
-
动词
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내다.
1.
问候,打招呼:
见面或分开时表现得有礼节。
-
2.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타내다.
2.
道谢,致意:
有礼貌地表达感谢或祝贺等。
-
3.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하다.
3.
介绍,引荐,介绍认识:
初次见面的人之间相互告知姓名,介绍自己。
-
动词
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내게 하다.
1.
使问候,使打招呼:
让见面或分开时表现得有礼节。
-
2.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타내게 하다.
2.
使道谢,使致意:
让人礼貌地表达感谢或祝贺等。
-
3.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하게 하다.
3.
介绍,介绍认识:
让初次见面的人之间相互告知姓名,介绍自己。
-
☆☆
名词
-
1.
고마운 일에 대해 보답을 함. 또는 그 보답.
1.
酬报:
报答感谢的事情;或指那种报答。
-
2.
일이나 노력의 대가로 받는 돈이나 물건.
2.
酬劳:
以做事或努力的代价收取的钱财或物品。
-
动词
-
1.
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타내다.
1.
重谢,重酬:
得到帮助或给予很丰厚的金钱或礼物表达感谢之心。
-
☆☆
叹词
-
1.
상대편의 칭찬이나 감사에 대해 그것이 대단한 것이 아님을 겸손하게 나타내는 말.
1.
没什么,哪里:
对对方的称赞或感谢表示谦让。
-
名词
-
1.
(옛날에) 다달이 내던 수업료.
1.
学费:
(旧词)每月交的学费。
-
2.
(옛날에) 스승에게 감사의 뜻으로 다달이 바치던 돈.
2.
感谢费:
(旧词)为表示感谢而每月上交给老师的钱。
-
名词
-
1.
받은 은혜에 감사하여 선물 등으로 감사를 표현함.
1.
谢恩,酬谢:
用礼物等对所受的恩惠表示的感谢。
-
形容词
-
1.
분에 넘쳐 고맙고도 부담스러운 느낌이 있다.
1.
惶恐,诚惶诚恐,不敢当:
因超过自己本分感谢并有负担。