🔍
Search:
执行
🌟
执行
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
계획, 명령, 재판 등의 내용을 실제로 행하다.
1
执行:
实际实施计划、命令、判决等内容。
-
名词
-
1
계획, 명령, 재판 등의 내용을 실제로 행함.
1
执行:
实际实施计划、命令、判决等内容。
-
动词
-
1
계획, 명령, 재판 등의 내용이 실제로 행해지다.
1
被执行:
计划、命令、判决等内容被实际实施。
-
名词
-
1
정당 등의 단체에서, 회의를 통해 결정된 일을 실제로 행하는 부서.
1
执行部:
在政党等团体,实际执行通过会议决定的事宜的部门。
-
名词
-
1
계획, 명령, 재판 등의 내용을 실제로 행하는 사람.
1
执行者:
实际实施计划、命令、审判等内容的人。
-
动词
-
1
죄인의 목숨을 끊다.
1
执行死刑:
剥夺罪犯的生命。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 일을 실제로 하다.
1
行使,执行:
实际去做某事。
-
☆☆
名词
-
1
일을 생각하거나 계획한 대로 해냄.
1
实行,执行,履行:
思考事情或按照计划完成。
-
动词
-
1
일을 생각하거나 계획한 대로 해내다.
1
实行,执行,履行:
思考事情或按照计划完成。
-
名词
-
1
반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것을 실행함.
1
坚决执行,坚决实行:
不顾反对或危险而进行决定的事。
-
动词
-
1
반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것을 실행하다.
1
坚决执行,坚决实行:
不顾反对或危险而进行决定的事。
-
☆
名词
-
1
실제로 행함.
1
实行,执行,实施:
实际施行。
-
2
컴퓨터 프로그램을 작동시키는 일.
2
运行:
运作电脑程序。
-
名词
-
1
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다님. 또는 그 사람.
1
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人;或指此人。
-
2
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동함.
2
执行,履行:
根据他人的意思或指示行动。
-
动词
-
1
시키는 대로 행해지다.
1
被执行,被办理:
受令行事。
-
2
행사나 의식 등이 치러지다.
2
被举行:
活动或仪式等被办理。
-
动词
-
1
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다니다.
1
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人。
-
2
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동하다.
2
执行,履行:
根据别人的意思或指示行动。
-
动词
-
1
시키는 대로 행하다.
1
执行,办理:
按命令行事。
-
2
행사나 의식 등을 치르다.
2
举行,举办:
办活动或仪式等。
-
名词
-
1
시키는 대로 행함.
1
执行,办理:
按命令行事。
-
2
행사나 의식 등을 치름.
2
举行,举办:
办活动或仪式等。
-
动词
-
1
반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것이 실행되다.
1
被坚决执行,被坚决实行:
不顾反对或危险,已经决定的事被进行。
-
动词
-
1
일이 생각하거나 계획한 대로 행해지다.
1
被实行,被执行,被履行:
思考事情或按照计划被完成。
-
名词
-
1
일을 실행하지 못하고 망설임.
1
犹豫:
无法执行某事,十分踌躇。
-
2
일을 실행하는 데 날짜나 시간을 미룸. 또는 그런 기간.
2
延迟,延长,延缓:
推迟实行某事的时间或日期;或指该时间段。
-
3
소송을 하거나 소송의 효력을 발생시키기 위해 일정한 기간을 둠. 또는 그런 기간.
3
延缓,缓期执行:
为提出诉讼或诉讼效力产生而延缓一定时间;或指该时期。
🌟
执行
@ 释义 [🌏中文]
-
None
-
1.
이사회가 선임하여 회사를 대표하고 업무 집행을 하는 이사.
1.
总裁,董事长,总经理:
由董事会选出,并代表公司执行业务的理事。
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 할 가치가 있음을 나타내는 표현.
1.
(无对应词汇):
表示前面所表达的行为有其执行价值。
-
2.
앞의 말이 나타내는 일이 일어나는 것이 충분히 가능함을 나타내는 표현.
2.
(无对应词汇):
表示前面所表达的事情完全可能发生。
-
None
-
1.
지방 자치 단체, 공공 조합 등 국가의 감독 아래 공공의 행정을 맡아보는 기관.
1.
公共组织:
地方自治团体、公共合作社等在国家的监督下执行公共行政事务的机关。
-
☆
名词
-
1.
국가의 사무를 집행하는 기관. 또는 그 건물.
1.
官府,政府机关:
执行国家事务的机构;或指那建筑物。
-
-
1.
전쟁터에서 죽거나 사형을 당하다.
1.
像露珠一样消失:
战死或被执行死刑。
-
名词
-
1.
특수한 임무를 수행하기 위하여 신분을 속이고 어떤 단체에 들어가서 몰래 활동하는 사람.
1.
坐探,卧底:
为执行特殊任务而隐瞒身份进入某个团体进行地下活动的人。
-
名词
-
1.
특별한 임무를 위해 특정 지역에 보내진 사람.
1.
特派员,专员:
为执行特殊任务而被派到特定地区的人。
-
2.
뉴스의 취재와 보도를 위해 외국에 보내진 언론사 기자.
2.
特派记者,特派员:
为采访、报道新闻而被派到国外的新闻单位记者。
-
名词
-
1.
임무를 수행하기 위해 어떤 곳에 얼마 동안 머물러 있는 군대.
1.
驻军:
指为了执行任务而在某地驻留扎营一段时间的部队。
-
名词
-
1.
(비난하는 말로) 말이나 행동이 매우 못되고 고약한 사람.
1.
痞子,二流子:
(指责)言语或行动非常可恶乖戾的人。
-
2.
(옛날에) 사형을 집행할 때 죄인의 목을 베는 일을 직업으로 하던 사람.
2.
刽子手:
(旧词)执行死刑时,以割断罪犯的脖子为职业的人。
-
动词
-
1.
형사 사건에 대해, 법원에 심판을 신청하여 이를 수행하다.
1.
起诉,诉讼:
对刑事案件,向法院申请判决及执行。
-
2.
직위가 높은 공무원이 직무를 수행할 때 헌법이나 법률을 어겼을 경우 국가가 탄핵을 결의하다.
2.
提出弹劾起诉:
指当高级公务员在执行公务的过程中违反宪法或法律条款时,由国家决议启动弹劾程序。
-
☆☆☆
名词
-
1.
어떤 행사의 진행 계획이나 순서를 적은 목록. 또는 그 행사의 세부 항목.
1.
目录,计划,方案:
写有某个活动的进行计划或顺序的目次;或指其详细的条目。
-
2.
라디오나 텔레비전 등에서 시간별로 나뉘어 방송되는 내용. 또는 그 차례나 목록.
2.
节目,节目单:
在广播、电视等里,按时间段播放的内容;或指其顺序或目录。
-
3.
컴퓨터에 어떤 명령을 하기 위하여 그 작업의 차례나 방법을 컴퓨터 언어로 기술한 것.
3.
程序,电脑程序:
为给计算机下达一些指令,按计算机语言编写的其执行次序或方法。
-
动词
-
1.
약속이나 계약 등이 실제로 행해지다.
1.
被履行:
实际执行约定或合同等。
-
名词
-
2.
바닷가를 순찰하며 치안과 환경 보전 등의 임무를 수행하는 경찰.
2.
海警,海洋警察:
巡查海岸,执行治安维持、环境保护等任务的警察。
-
名词
-
1.
임기가 끝나 가는 대통령 등의 정치 지도자. 또는 그런 시기에 정치 권력을 잃어 정책이 잘 이루어지지 않는 현상.
1.
任期末:
任期即将结束的总统等政治领导人;或指这个时期,因失去政治权力而导致政治无法正常执行的现象。
-
名词
-
1.
(비유적으로) 죄를 지은 사람에게 처벌을 할 수 있는 법률이나 그 집행 기관.
1.
法网:
(喻义)可以处罚犯罪人的法律或其执行机关。
-
☆
名词
-
1.
제복이 아닌 평상시에 입는 보통 옷.
1.
私服,便服,便装:
非制服而是平时穿的普通衣服。
-
2.
범죄 수사나 잠복, 미행 등을 할 때 신분을 숨기기 위하여 제복이 아닌 평상복을 입고 근무하는 경찰.
2.
便衣:
在侦破案件、潜伏、跟踪等时,为了隐藏身份而穿着普通衣服(非制服)执行任务的警察。
-
名词
-
1.
조선 시대에 국가 정책을 결정하고 행정을 집행하던 의정부의 최고 벼슬.
1.
领议政:
朝鲜王朝时期,在制定国家政策、执行行政业务的议政府中的最高职位。
-
名词
-
1.
당사자나 관계자의 부탁을 받아 법률 일에 관한 서류를 작성하거나 인증을 해 주는 사람.
1.
公证人:
授当事人或相关人员委托,而撰写法律文书或执行认证等职能的人。
-
名词
-
1.
(옛날에) 국가의 사무를 집행하는 기관이나 그 건물.
1.
官方,当局:
(旧词)执行国家事务的机关或机关大楼。
-
2.
(옛날에) 관직에 있는 사람.
2.
官府的人,当官的:
(旧词)有官职的人。
-
动词
-
1.
하기로 결정하고 판단한 어떤 일이 그대로 실제로 행해지다.
1.
被决然实行,被断然进行:
某件事被决定和判断要做,并被按此执行。