🔍
Search:
报答
🌟
报答
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚음.
1
报答,回报:
偿还从别人那里得到的恩惠或好意。
-
动词
-
1
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚다.
1
报答,回报:
偿还从别人那里得到的恩惠或好意。
🌟
报答
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
动词
-
☆
名词
-
1.
다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
1.
答谢,致意,还礼,回礼:
为了报答他人的问候或礼物而送上的问候或礼物。
-
动词
-
1.
다른 사람의 인사나 선물에 대한 답으로 인사를 하거나 선물을 주다.
1.
答谢,致意,还礼,回礼:
为了报答他人的问候或礼物,送上问候或礼物。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 마음이 흐뭇하고 보답하고 싶다.
1.
感谢,感激:
因为别人为自己做了什么,内心感到很满足,并想报答他。
-
☆☆☆
动词
-
1.
빌린 것을 도로 돌려주다.
1.
还,偿还:
送回借来的东西。
-
2.
남에게 도움을 받은 만큼 되돌려주다.
2.
回报,报(恩):
受到别人帮助后报答别人。
-
3.
남에게 해를 입은 것과 비슷한 행위를 하여 되돌려주다.
3.
报(仇):
受到别人伤害后以相似的行为报复。
-
名词
-
1.
나라를 위해 들인 큰 수고와 노력에 보답함.
1.
抚恤:
报答为国家付出的巨大辛劳和努力。
-
☆☆
名词
-
1.
고마운 일에 대해 보답을 함. 또는 그 보답.
1.
酬报:
报答感谢的事情;或指那种报答。
-
2.
일이나 노력의 대가로 받는 돈이나 물건.
2.
酬劳:
以做事或努力的代价收取的钱财或物品。
-
名词
-
1.
어떤 일에 힘쓴 대가로 받는 돈.
1.
酬劳:
因出过力而酬报答谢的钱。
-
名词
-
1.
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 남에게 보답하고 싶은 마음.
1.
感谢,谢意,恩情:
因为别人为自己做了什么而想要报答别人的心意。