🔍
Search:
提升
🌟
提升
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
动词
-
1
현상이나 상태 등을 더 높은 수준으로 발전하게 하다.
1
使升华,使提升:
使现象或状态等发展到更高的水平。
-
动词
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다. 또는 나아지게 하다.
1
上升,提高,提升:
实力、水准、技术等变得更高;或使之更好。
-
动词
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다.
1
上升,提高,提升:
实力、水准、技术等变得更高。
-
动词
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전하다.
1
升华,提升:
现象或状态等发展到更高的水平。
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하다.
2
升华,凝华:
固体没有经过变成液体的过程,直接变成气体;或指气体直接变成固体。
-
名词
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전함.
1
升华,提升:
现象或状态等发展到更高的水平。
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변함. 또는 기체가 곧바로 고체로 변함.
2
升华,凝华:
固体没有经过变成液体的过程,直接变成气体;或指气体直接变成固体。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 물건을 무엇의 위쪽에 옮겨다 두다.
1
放上:
将某个东西拿来搁在某物的上方。
-
2
어떤 곳에 무엇을 적어 넣다.
2
写上:
将某对象写在某处。
-
3
계급이나 신분, 성적 등이 높아지게 하다.
3
提升到:
使阶级、身份或性格等升高。
-
4
어떤 상태나 조건을 좋게 만들다.
4
提升:
使某种状态或条件变好。
-
5
값을 비싸게 하다.
5
抬价:
使价格变高。
-
动词
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전되다.
1
被升华,被提升:
现象或状态等被发展到更高的水平。
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하게 되다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하게 되다.
2
升华,凝华:
固体没有经过变成液体的过程,直接被变成气体;或指气体直接被变成固体。
-
☆☆
名词
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아짐. 또는 나아지게 함.
1
提高,进步,提升,进取,增加:
实力、水平、技术等变得更好;或指使其变好。
-
☆
动词
-
1
잡거나 끌어서 위쪽으로 올리다.
1
拉上,提起,抬高:
抓住或拉扯着使其上来。
-
2
권력이나 지위의 수준을 높아지게 하다.
2
扶上,提升,提拔:
使权力或地位的水平上升。
-
3
수준이나 수치를 높아지게 하다.
3
引上,提升,提高:
使水平或数值上升。
-
☆☆☆
动词
-
1
물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 길어지거나 커지다.
1
增大,增长:
物体的长度、宽度或体积等比原来长或大。
-
2
수나 양 등이 원래보다 많아지다.
2
增加,上升:
数或量等比原来多。
-
3
힘이나 기운, 세력 등이 이전보다 더 커지다.
3
增强,提升:
力量、精神或势力等比以前大。
-
4
재주나 능력 등이 전보다 많아져서 더 잘하게 되다.
4
增长,提高:
才能或能力等比以前多或变好。
-
5
사는 형편이 더 좋아지거나 넉넉해지다.
5
增长,提高:
生活水平变好或变富裕。
-
6
시간이나 기간이 원래보다 길어지다.
6
增加,延长:
时间或期限比原来长。
-
动词
-
1
해, 달, 별 등이 하늘에 솟아오르다.
1
(日、月等)升起:
太阳、月亮、星星等升到空中。
-
2
입맛이 당기다.
2
提升(食欲):
勾起食欲。
-
3
어떤 것이 속에서 생겨 겉으로 나오다.
3
冒出,长出,发:
某事物在内部产生后露到外面。
-
4
어떤 것이 살갗에 불룩하게 나오다.
4
起,冒(鸡皮疙瘩、疹子等):
某东西在皮肤上凸生出来。
-
5
어떤 감정이나 기색이 표정이나 목소리 등에 나타나다.
5
显出,露出:
某种感情或神色表现在表情或声音等中。
-
☆☆
动词
-
1
물체의 넓이, 부피 등을 원래보다 크게 하다.
1
使增大,使增长:
使物体的长度、宽度或体积等比原来大。
-
2
수나 양 등을 원래보다 많게 하다.
2
使增加,使上升:
使数或量等比原来多。
-
4
힘이나 기운, 세력 등을 이전보다 더 크게 하다.
4
使增长,使提升:
使力量、精神或势力等比以前大。
-
6
재주나 능력 등을 전보다 많게 해서 더 잘하게 하다.
6
使增长,使提高:
使才能或能力等比以前多或变好。
-
5
사는 형편을 더 좋게 하거나 넉넉하게 하다.
5
使提高,使改善:
使生活水平变好或变富裕。
-
3
시간이나 기간을 원래보다 길게 하다.
3
使增加,使延长:
使时间或期限比原来长。
-
☆☆☆
动词
-
1
값이나 수치, 기운 등을 높아지거나 많아지게 하다.
1
提高,抬高:
使价格、数值或劲头等变高或变多。
-
2
실적이나 성과 등을 높은 수준에 이르게 하다.
2
提高:
使业绩或成果等达到高水平。
-
3
아래에서 위로 높게 하다.
3
拉上,卷上,拉起,提起:
从下向上,使变高。
-
5
의식이나 예식을 치르다.
5
举行,举办:
办仪式或典礼。
-
6
예배, 기도, 제사 등을 드리다.
6
献上,举行:
敬上礼拜、祈祷、祭祀等。
-
7
크게 소리를 내거나 지르다.
7
提高嗓音,提高声音:
发出大的声音或大叫。
-
8
뺨 등을 때리다.
8
扇耳光:
打脸部。
-
9
일정한 수준에 달하게 하다.
9
提升,提高至:
使达到一定水准。
-
4
무엇 위에 놓이게 하다.
4
放,抬:
使搁在某处上。
-
10
음식을 상에 놓이게 하다.
10
上桌,上菜,摆放:
使食物被放在桌上。
-
11
이야깃거리로 삼다.
11
被说起,被提起:
将某对象当作话题。
-
12
등록하다. 써 넣다.
12
登记上:
记载;写下。
-
13
지붕을 만들기 위해 기와 등을 지붕 위에 올려놓다.
13
放上去,上瓦:
为制成屋顶儿将瓦等放到房顶上。
-
14
건물을 짓다.
14
盖起,建起:
盖建筑物。
-
15
컴퓨터 통신망이나 인터넷 신문에 파일, 글, 기사 등을 게시하다.
15
发,发上,上传:
在计算机通讯网或互联网新闻上登载文件、文章或报道等。
-
16
윗사람에게 인사, 말, 절 등을 하거나 무엇을 건네다.
16
敬上,呈上:
向上级问候、说话、行礼或传递某物。
-
17
윗사람이나 상급 기관에 서류 등을 제출하다.
17
上交,呈交,提交:
向上级或上级机关交出文件等。
-
☆☆☆
动词
-
1
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
1
粘,粘:
某物附在某处而不脱落。
-
2
시험 등에 합격하다.
2
考上,通过:
考试等合格。
-
3
불이 옮아 타기 시작하다.
3
着:
火被点燃并开始燃烧。
-
4
어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.
4
加入,参加,跟进:
参与某事;或热衷于某事。
-
5
어떤 것에 시설이 딸려 있다.
5
附设,配备:
某处附带设施。
-
6
조건, 이유, 구실 등이 따르다.
6
附带,附加:
伴随条件、理由、责任等。
-
7
어떤 곳에 계속 머무르다.
7
呆,守:
在某处持续逗留。
-
8
주가 되는 것에 달리거나 딸리다.
8
附加,附带:
跟随于主要部分,另外带有。
-
9
옷이 몸에 꼭 끼다.
9
贴身:
衣服紧附在身上。
-
10
물체와 물체 또는 사람이 서로 가까이 하다.
10
挨,靠,连:
物与物或人与人相互紧紧贴近。
-
11
생활을 남에게 기대다.
11
依靠,依附,寄生:
依赖别人而生活。
-
12
바로 옆에서 돌보거나 따라다니다.
12
跟随,紧跟,贴身:
紧随在旁边照料或追随。
-
13
어떤 놀이나 일, 단체 등에 참여하다.
13
加入,投靠:
参加某种游戏、事情或团体等。
-
14
가까이 따르다.
14
依附,靠拢,投靠:
靠近并追随。
-
15
사람이나 장소 등에 귀신 등이 옮아 들어가다.
15
附身,附体:
人或场所等沾染上鬼气,有鬼进入。
-
16
실력 등이 생기거나 늘어나다.
16
提高,提升:
实力等得以具备或增长。
-
17
어떤 것이 더해지거나 생기다.
17
增加,加剧,涨:
某种东西、现象增多或出现。
-
18
목숨이 이어지다.
18
延续,留有:
性命得以持续。
-
19
이름이나 평판 등이 생기다.
19
被赋予,被起名:
得到名字或评价。
-
20
(속된 말로) 이성이 매력을 느껴 따르다.
20
招引,追捧:
(粗俗)异性感受到其魅力而追随。
-
21
시합이나 싸움 등이 벌어지다.
21
发生,爆发:
产生较量或斗殴等。
-
22
어떤 감정이나 감각이 생기다.
22
产生:
出现某种感情或感觉。
-
23
암컷과 수컷이 교미하다.
23
交尾,交媾,交配:
雌雄两性发生性行为。
-
24
(속된 말로) 남녀가 가까이 지내거나 육체적인 관계를 갖다.
24
厮混,鬼混:
(粗俗)男女走得亲近或发生肉体关系。
🌟
提升
@ 释义 [🌏中文]
-
冠形词
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가는.
1.
发展的:
提升到更好状态或更高阶段的。
-
None
-
1.
국민의 삶의 질 향상을 국가 운영의 중요 목표로 삼아 여러 복지 정책을 펴는 국가.
1.
福利国家:
以国民生活质量的提升为国家治理目标,实行各种福利政策的国家。
-
名词
-
1.
화폐 가치를 높임.
1.
升值:
提升货币价值。
-
动词
-
1.
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라가다.
1.
破格提拔,破格晋升:
因为卓越的功劳而特别提升军衔或级别。
-
☆
动词
-
1.
위로 끌어 올리거나 높아지게 하다.
1.
踮起,提起:
使向上拉或变高。
-
2.
밑을 괴거나 쌓아 올려 도드라지거나 높아지게 하다.
2.
垫高,增高:
垫在下面或积累起来使突显或变高。
-
3.
의욕이나 감정을 부추기거나 일으키다.
3.
鼓舞,激发,激起:
促进或引起欲望或感情。
-
4.
정도를 더 높이다.
4.
增强:
进一步提升程度。
-
5.
입맛을 당기게 하다.
5.
提起,引起:
使勾起食欲。
-
动词
-
1.
정도를 높이다.
1.
提高:
将程度提升。
-
☆☆
名词
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아감.
1.
发展:
提升到更好的状态或更高的阶段。
-
2.
일이 어떤 방향으로 전개됨.
2.
升级,进展:
事情向某个方面展开。
-
名词
-
1.
몸이 귀하게 되어 이름이 세상에 빛남.
1.
荣华:
身份提升,声明鹊起。
-
动词
-
1.
화폐 가치를 높이다.
1.
升值:
提升货币价值。
-
名词
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가는 것.
1.
发展的:
提升到更好的状态或更高的阶段。
-
名词
-
1.
바가지 등에 줄을 길게 달아 우물의 물을 퍼 올리는 데 쓰는 도구.
1.
吊桶:
在瓢子上挂起长绳,从井里盛水提升用的容器。
-
动词
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가다.
1.
发展:
提升到更好的状态或更高的阶段。
-
2.
일이 어떤 방향으로 전개되다.
2.
升级,进展:
事情向某个方面展开。
-
动词
-
1.
화폐 가치가 높아지다.
1.
升值:
货币价值提升。
-
名词
-
1.
더 나은 단계로 나아가는 때.
1.
发展期:
向更好的阶段提升的时期。
-
动词
-
1.
더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가게 되다.
1.
发展:
提升到更好的状态或更高的阶段。
-
2.
일이 어떤 방향으로 전개되다.
2.
升级 ,进展:
事情向某个方向展开。
-
名词
-
1.
사회적 지위가 갑자기 높아지거나 유명해짐.
1.
青云直上,一步登天,飞黄腾达:
社会地位突然提升或变得有名。
-
☆
名词
-
1.
음이나 목소리 등의 가락을 높임. 또는 그 높은 가락.
1.
高调:
提升音或嗓音等的调子;或指那种高的调子。
-
2.
사상이나 감정, 기운 등을 더 높아지게 함. 또는 높아진 상태.
2.
高昂,高涨:
提高思想或感情、气势等;或指提高了的状态。
-
名词
-
-
1.
어떤 일에 능숙해져서 의욕과 능률이 오르다.
1.
贴在手上;顺手;上手;得心应手:
熟悉于做某事,欲望和效率得到提升。
-
名词
-
1.
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라감.
1.
特别升职,破格晋升,破格提拔:
因为卓越的功劳而特别提升军衔或级别。