🔍
Search:
撤退
🌟
撤退
@ Name [🌏中文]
-
-
1
어떤 자리를 피하다.
1
抽身:
脱身离开某个场所。
-
2
어떤 일에 책임을 지지 않고 빠지다.
2
撤退:
对某事不负责任而脱身。
-
名词
-
1
있던 곳을 정리하여 물러남.
1
撤退,撤走:
整理原来所在的地方,从那里退出。
-
名词
-
1
싸움이나 일 등에서 뒤로 물러남.
1
撤退,退却,后退:
从战场或工作岗位等上撤到后面。
-
动词
-
1
싸움이나 일 등에서 뒤로 물러나다.
1
撤退,退却,后退:
从战场或工作岗位等上撤到后面。
-
☆
名词
-
1
뒤로 물러남.
1
后退,撤退:
向后退。
-
2
더 발전하지 못하고 기운이 약해짐.
2
后退,衰退:
不能继续发展,势头变弱。
-
动词
-
1
뒤로 물러나다.
1
撤退,后退:
向后退下。
-
2
더 발전하지 못하고 기운이 약해지다.
2
后退,倒退:
无法发展,力量变弱。
-
动词
-
1
뒤로 물러나게 하다.
1
后退,撤退:
使向后撤下。
-
2
더 발전하지 못하고 기운이 약해지게 하다.
2
倒退,后退:
使无法继续发展,力量变弱。
-
☆
名词
-
1
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러남.
1
撤回,撤离,撤退,收起:
从原来所在的地方撤走设施、装备等。
-
名词
-
1
군사를 돌이켜 돌아가거나 돌아옴.
1
撤军,撤退,回师,班师:
往回调动军队。
-
动词
-
1
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러나다.
1
撤回,撤离,撤退,收起:
从原来所在的地方撤走设施或装备等。
-
动词
-
1
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러나게 하다.
1
使撤回,使撤离,使撤退,使收起:
使从原来所在的地方撤走设施或装备等。
-
动词
-
1
있던 곳에서 시설이나 장비 등이 거두어지고 물러나게 되다.
1
被撤回,被撤离,被撤退,被收起:
设施或装备等被从原来所在的地方撤走。
-
☆
动词
-
1
있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.
1
退,退出,撤退:
从原地向后退或转移到其他地方。
-
2
있던 현상이나 느낌 등이 사라지다.
2
消退,平复:
原有的现象或感情等消失。
-
3
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.
3
卸任,离职:
交出接手的事情或辞去占据的位置或职位等离开。
-
4
윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다.
4
退下,告退:
来到长辈面前之后又离开。
🌟
撤退
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
조금도 꺼리지 않고 용기 있게 물러남.
1.
勇退:
毫不顾忌,有勇气地撤退。
-
2.
후배에게 기회를 주기 위하여 스스로 관직 등에서 물러남.
2.
勇退:
为给后辈机会而自己退去官职等。
-
动词
-
1.
공격당해 물러가게 되다.
1.
被击退:
遭到攻击后撤退。
-
☆
动词
-
1.
적 등을 공격해 물러가게 하다.
1.
击退,打退:
打击敌人,使敌人撤退。
-
2.
극복하거나 없애다.
2.
排除,战胜:
克服或清除。
-
3.
거절하여 받아들이지 않다.
3.
拒绝:
不答应对方的要求。