🔍
Search:
收入
🌟
收入
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
☆
名词
-
☆
名词
-
名词
-
1
벌어들인 돈의 액수.
1
收入额:
赚的钱的额数。
-
名词
-
1
한 달 동안 버는 돈.
1
月收入:
一个月赚的钱。
-
名词
-
1
어떤 일에 들어간 돈을 포함하여 그 일을 한 결과로 얻은 모든 이익.
1
总收入:
包括为做事而支付的费用在内,因其事所得的所有收入。
-
名词
-
1
어떤 일에 들어간 돈을 포함하여 그 일을 한 결과로 얻은 모든 이익.
1
总收入:
包括为做事而支付的费用在内,因其事所得的所有收入。
-
None
-
1
일정 기간 동안 한 나라의 국민이 생산 활동을 통해 얻은 소득.
1
国民收入:
一国国民在一定时期内通过生产活动所取得的收入。
-
None
-
1
한 가정의 전체 소득.
1
家庭收入:
一个家庭的总收入。
-
名词
-
1
상대적으로 다른 사람보다 돈을 많이 버는 사회 계층.
1
高收入层:
和别人相比赚钱相对比较多的社会阶层。
-
☆
名词
-
1
일이나 사업 등에서 얻은 이익.
1
收益,收入:
在事情或事业等中获得的利益。
-
名词
-
1
벌어들인 돈에서 순전히 이익으로 남은 돈.
1
收入,收益:
所赚的钱中作为纯利益的钱。
-
☆
名词
-
1
이익으로 얻은 돈.
1
收入,收益:
作为利益获得的钱。
-
名词
-
1
하루에 버는 돈.
1
日收入:
一天挣的钱。
-
2
빌려준 돈에 이자를 더하여 날마다 받음. 또는 그렇게 갚는 빚.
2
日本息:
借的钱加上利息每天收钱;或指那样还的债。
-
名词
-
1
한 달 동안 버는 돈.
1
月收入:
一个月赚的钱。
-
2
빌려준 돈에 이자를 더하여 다달이 받는 일. 또는 그렇게 갚는 빚.
2
月付本息:
借出去的钱加上利息每月收取的行为;或指那样偿还的债务。
-
名词
-
1
본래 하는 일이 아닌 다른 일을 해서 버는 돈.
1
外快,其他收入:
做除本职工作以外的其他工作赚来的钱。
-
名词
-
1
전체 수입에서 들어간 비용을 빼고 남은 순수한 수입.
1
纯收入,净收入:
整体收入中去除成本后剩下的纯粹收入。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 일을 하여 돈이나 물건 등을 거두어들임. 또는 그 돈이나 물건.
1
收入:
做某事而收回钱或东西等;或指那样的钱或东西。
-
2
개인이나 국가, 단체가 벌어들이는 돈.
2
收益,收入:
个人、国家或团体赚取的钱。
-
名词
-
1
들어오는 돈과 나가는 돈.
1
收入支出:
进来的钱和出去的钱。
-
2
은행에 돈을 맡기거나 찾는 일.
2
存取款:
在银行存钱或取钱。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 일의 결과로 얻는 이익.
1
收获,所得:
作为某事的结果所获得的利益。
-
2
일정 기간 동안에 정해진 일을 하고 그 대가로 받는 수입.
2
所得,收入:
在一定时间内做完指定工作并作为其代价而获得的收益。
🌟
收入
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
None
-
1.
한 나라에서 일정 기간 동안 이룩한 국민 소득의 증감을 백분율로 나타낸 값.
1.
经济增长率:
用百分比来表示一个国家在一定时期内国民收入增减的数值。
-
名词
-
1.
법에 의하여 권리나 의무를 가지는 기관이나 단체가 번 소득에 따라 나라에 내는 세금.
1.
法人税:
拥有权利或义务的机关或团体按照所得收入依法向国家缴纳的税金。
-
形容词
-
1.
마음 씀씀이나 태도가 너그럽지 못하고 쌀쌀하다.
1.
淡薄,不厚道,薄情寡义:
心胸不够宽广或态度冷淡。
-
2.
이익이나 소득이 아주 적다.
2.
微薄,不丰厚:
利益或收入非常少。
-
3.
맛이나 품질 등이 그리 좋지 못하다.
3.
不佳,差劲:
味道或品质等不太好。
-
名词
-
1.
농사가 잘되지 않아 다른 때보다 수확이 적은 해.
1.
凶年,荒年:
农事不顺、较往年收成少的年份。
-
2.
(비유적으로) 양이나 소득이 적은 경우.
2.
凶年,荒年:
(喻义)量或收入少的情况。
-
名词
-
1.
정부가 국민에게서 세금으로 거두어들여 얻는 수입.
1.
税收:
政府向国民以税金的形式征收而获得的收入。
-
动词
-
1.
일정한 기간 동안의 수입과 지출을 정리하다.
1.
结算:
整理一定时期内的收入和支出。
-
2.
일정한 기간 동안에 한 일의 결과를 정리하다.
2.
总结,结束:
整理在一定时期内所做事情的结果。
-
None
-
1.
기업이나 정부에서 국제적인 거래를 통해 벌어들인 돈과 나간 돈.
1.
经常收支:
企业或政府在国际贸易中的收入和支出。
-
动词
-
1.
자신의 소득이나 예상 지출에 비해 돈을 지나치게 많이 쓰거나 물건을 지나치게 많이 사다.
1.
过度消费,超额消费:
与自己的收入或预想支出相比,过多花费或过多购买。
-
☆☆
名词
-
1.
필요한 비용을 미리 계산해서 정함. 또는 그런 비용.
1.
预算:
提前计算定好需要的内容;或指那样的内容。
-
2.
국가나 단체, 회사 등에서 수입과 지출을 미리 계산해 돈을 어떻게 사용할 것인지 계획을 세움. 또는 그 계획.
2.
预算:
国家、团体或公司等提前计算收入和支出,制定如何支配钱的计划;或指那计划。
-
☆
名词
-
1.
일정한 기간 동안의 수입과 지출을 정리함.
1.
结算:
整理一定时期内的收入和支出。
-
2.
일정한 기간 동안에 한 일의 결과를 정리하는 것.
2.
总结,结束:
整理在一定时期内所做事情的结果。
-
☆
名词
-
1.
수입이 없어서 혼자 생활하기 어려운 사람을 돌봄.
1.
赡养,抚养:
照顾无收入、难以独自生活的人。
-
☆
名词
-
1.
농사가 잘되어 다른 때보다 수확이 많은 해.
1.
丰年,丰收年:
五谷丰登,比往年收成多的年份。
-
2.
(비유적으로) 양이나 소득이 많은 경우.
2.
收获颇丰,大丰收:
(喻义)数量或收入较多的情况。
-
☆
名词
-
1.
연예인이나 운동선수의 섭외나 일정, 수입 등을 전문적으로 관리하는 사람.
1.
经纪人:
负责管理艺人或运动员的对外交涉、日程、收入等事务的人。
-
2.
회사나 호텔, 판매장 등의 업무를 감독하고 관리하는 책임자.
2.
经理,大堂经理:
监督管理公司、酒店、卖场等地业务的负责人。
-
名词
-
1.
어떤 부분이 모자라거나 부족함.
1.
缺损,缺少:
某个部分缺少或不足。
-
2.
수입보다 지출이 많아서 생기는 손해.
2.
亏损:
支出比收入多而产生的损失。
-
☆
名词
-
1.
수입과 지출.
1.
收支:
收入和支出。
-
2.
장사나 사업 등의 거래에서 얻는 이익.
2.
收支:
生意或事业等交易中获得的利益。
-
☆
名词
-
1.
아무것도 끼거나 지니지 않은 손.
1.
赤手,空手:
什么都不戴或什么都不拿的手。
-
2.
직업이 없어 돈을 벌지 않고 집에서 빈둥거리는 사람.
2.
无业游民,小混混,二流子:
无工作、无收入、在家游手好闲的人。
-
☆
名词
-
1.
단체나 국가가 수입과 재산을 관리하며 사용하는 것. 또는 그 운영 상태.
1.
财政:
团体或国家管理使用收入和财产;或指该运营状态。
-
名词
-
1.
개인이나 단체에서, 지출이 수입보다 지나치게 많아 적자를 메우기 어려운 상태.
1.
财政困难:
个人或团体中,支出大大超过收入,难以填补赤字的状态。
-
☆☆
名词
-
1.
국이나 찌개 등의 음식에서 건더기를 빼고 남은 물.
1.
菜汤,高汤:
在汤或炖菜汤等的饭菜里,除去汤料剩下的水。
-
2.
(속된 말로) 어떤 일의 대가로 다소나마 생기는 이득이나 부수입.
2.
油水,甜头:
(俗语)作为某事的代价,多少产生的利益或其他收入。