🔍
Search:
查明
🌟
查明
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
어떤 사실을 판단하여 분명하게 밝힘.
1
查明,弄清:
将某事分辨清楚。
-
名词
-
1
사물의 본질이나 원인 등을 깊이 연구하여 밝힘.
1
查明,究明:
深入研究而阐明事物的本质或原因等。
-
动词
-
1
어떤 사실을 판단하여 분명하게 밝히다.
1
查明,弄清:
将某事分辨清楚。
-
动词
-
1
자세히 따져 사실을 밝히다.
1
查明,澄清:
仔细追究,弄清事实。
-
☆☆
动词
-
1
진리, 가치, 옳고 그름 등을 판단하여 드러내다.
1
查明,探明:
判断并公开真理、价值、对错等。
-
名词
-
1
자세히 따져 사실을 밝힘.
1
查明,澄清:
仔细追究,弄清事实。
-
动词
-
1
자세히 따져 사실이 밝혀지다.
1
被查明,被澄清:
仔细追究后事实被弄清。
-
动词
-
1
어떤 사실이 판단되어 분명하게 밝혀지다.
1
被查明,被弄清:
某事被分辨清楚。
-
动词
-
1
사물의 본질이나 원인 등이 깊이 연구되어 밝혀지다.
1
被查明,被究明:
深入研究而查明事物的本质或原因等。
-
☆☆
动词
-
1
빛을 내는 물건이 환하게 되다.
1
亮起来:
发光的东西变得光亮。
-
2
진리, 가치, 옳고 그름, 사실 등이 드러나 알려지다.
2
被查明,被探明:
真理、价值、对错、事实等被公开知晓。
-
☆☆
动词
-
1
불이나 전등 등으로 어두운 곳을 환하게 하다.
1
点亮,照亮:
用火或电灯等使暗处变亮。
-
2
불을 붙이거나 전등 등을 켜다.
2
点:
点火或将电灯等打开。
-
3
자지 않고 밤을 보내다.
3
熬夜:
不睡觉而过夜。
-
4
무엇을 드러내 놓고 지나치게 좋아하다.
4
贪:
不加掩饰地过度喜欢某对象。
-
5
어떤 사실이나 가치, 옳고 그름 등을 알아내다.
5
查明:
弄清楚某个事实、价值或是非曲直。
-
6
모르거나 알려지지 않은 사실을 다른 사람이나 세상에 알리다.
6
阐明,披露,公开:
将不知道或不为人知的事实公之于世。
-
7
미래에 희망을 주다.
7
照亮:
给未来带来希望。
-
☆☆☆
动词
-
1
무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
1
寻,觅,访,寻找,查:
为了得到某物或为了见某人而四处查找;或指得到此物或见此人。
-
2
모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
2
探明,查明,探索,追查,追求:
为了弄清不懂的东西而努力;或指弄清不懂的东西。
-
3
모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
3
查找,搜索:
为了弄清不懂的东西而查看书或查电脑。
-
4
잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
4
取回,找回:
曾经失去、被夺走、寄存的或借出的东西再次收回。
-
5
어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
5
拜访,寻访,探访:
为了见某人或看某地而去相关场所。
-
6
다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
6
找:
为了与某个人见面或为了与其聊天而叫某人。
-
7
어떤 것을 구하다.
7
找,追求,谋求:
寻求某物。
-
8
어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
8
到,请求:
向某人或某机关提出帮助。
-
9
원래 상태를 회복하다.
9
找回:
恢复原来状态。
-
10
자신감이나 명예 등을 회복하다.
10
找回,寻回:
恢复自信或名誉等。
🌟
查明
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
주로 경찰이나 검찰이 범인이나 용의자를 가려내고 체포하기 위해 사건을 조사하다.
1.
搜查,侦查:
主要由警察或检察官为了查明抓获罪犯或嫌疑人,对案件进行调查。
-
None
-
1.
사법 경찰이나 검찰과 같이 범인이나 용의자를 가려내고 체포할 수 있는 권한을 가진 국가 기관.
1.
侦查机关:
司法警察或检查院等,有权查明抓获罪犯或嫌疑人的国家机构。
-
名词
-
1.
드러나지 않은 사실이나 물건을 이리저리 찾아 알아냄.
1.
探知,探悉,打探:
到处寻找、查明隐而不显的事实或物件。
-
名词
-
1.
어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하는 데 드는 비용.
1.
研究费:
为了查明与某个事物或事情相关的事实而对此仔细调查分析时所用的费用。
-
名词
-
1.
죽은 원인을 밝히기 위해 시신을 살핌. 또는 그런 일.
1.
尸检,剖检,验尸:
为了查明死因而察看尸体;或指那样的事情。
-
☆
名词
-
1.
범죄 사건을 조사하여 범인이나 용의자를 가려내고 체포하는 일을 하는 관리.
1.
侦查员,探员:
对犯罪案件进行调查,负责查明并抓获罪犯或嫌疑人等工作的官员。
-
动词
-
1.
알려지지 않은 사물이나 현상을 찾아내거나 밝히기 위해 살피어 찾다.
1.
探索,搜索:
为了寻找或查明未知的事物或现象而探察。
-
名词
-
1.
범죄 사건을 조사하여 범인이나 용의자를 가려내고 체포하는 데에 필요한 능력.
1.
侦查力量:
对犯罪案件进行调查,查明并抓获罪犯或嫌疑人等工作所需要的能力。
-
-
1.
어떤 일을 따지거나 밝혀서 분명히 하다.
1.
不放过;说清楚;讨说法:
追究或查明某个事情而搞清楚。
-
名词
-
1.
사건이나 사실을 자세히 알아내기 위해 만든 단체.
1.
调查团:
为详细地查明事件或事实组成的团体。
-
动词
-
1.
사물의 본질이나 원인 등이 깊이 연구되어 밝혀지다.
1.
被查明,被究明:
深入研究而查明事物的本质或原因等。
-
动词
-
1.
사물의 본질이나 원인 등을 깊이 연구하여 밝히다.
1.
究明:
深入研究而查明事物的本质或原因等。
-
名词
-
1.
사건이나 사실에 대하여 필요한 사항을 자세하게 알아내는 일을 하는 사람.
1.
调查员:
负责做详细地查明案件或事实真相之工作的人。
-
动词
-
1.
죽은 원인을 밝히기 위해 시신을 살피다.
1.
尸检,剖检,验尸:
为了查明死因而察看尸体。
-
动词
-
1.
범죄 사실을 밝히기 위해 범행이 의심되는 사람이나 죄인을 조사하다.
1.
审讯,审问:
为查明犯罪事实而对犯罪嫌疑人或犯人进行调查。
-
名词
-
1.
범죄 사실을 밝히기 위해 범행이 의심되는 사람이나 죄인을 조사함.
1.
审讯,审问:
为查明犯罪事实而对犯罪嫌疑人或犯人进行调查。
-
动词
-
1.
드러나지 않은 사실이나 물건이 이리저리 찾아 내어져 알게 되다.
1.
被探测,被探悉,被打探:
到处寻找、查明隐而不显的事实或物件。
-
动词
-
1.
드러나지 않은 사실이나 물건을 이리저리 찾아 알아내다.
1.
探知,探悉,打探:
到处寻找、查明隐而不显的事实或物件。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하는 일.
1.
研究:
为查明与某个事物或事情相关的事实而对此仔细调查分析的事情。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하는 사람.
1.
研究者:
为查明与某个事物或事情相关的事实而对此详细调查分析的人。