🔍
Search:
款待
🌟
款待
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
친절하고 정성스럽게 대하다.
1
款待:
亲切真诚地对待。
-
动词
-
1
특별히 극진하게 대접하다.
1
设宴款待:
特别地极致地款待。
-
动词
-
1
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모시다.
1
接待,款待:
迎接客人或准备食物招待客人。
-
☆
名词
-
1
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모심.
1
接待,款待:
迎接客人或准备食物招待客人。
-
名词
-
1
찾아온 사람을 반갑게 맞아 정성껏 대접함.
1
款待,热情接待:
愉快地迎接来客并精心招待。
-
动词
-
1
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대하다.
1
接待,对待:
以对方理应受到的礼数来迎接招待。
-
2
음식을 접대하다.
2
款待,招待:
以食物接待。
-
动词
-
1
찾아온 사람을 반갑게 맞아 정성껏 대접하다.
1
款待,欢待,热情款待:
愉快地迎接来客,诚心诚意地接待。
-
☆☆
名词
-
1
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함.
1
接待,对待:
以对方理应受到的礼数来迎接招待。
-
2
음식을 접대함.
2
款待,招待:
以食物接待。
-
名词
-
1
특별히 극진하게 대접함. 또는 그런 대접.
1
隆重接待,隆重设宴款待:
特别隆重地招待;或指这种招待。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁하다.
1
请求,委托,嘱托:
拜托别人做某事。
-
2
무엇을 달라고 부탁하다.
2
请求,要:
向别人要求某物。
-
3
남을 초대하다.
3
请客,招待,款待:
邀请他人。
-
4
잠이 들기를 기다리다.
4
努力入睡:
等睡意来袭。
🌟
款待
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
남에게 베풀거나 대접하다.
1.
营造气氛;请客;做东:
给予或款待他人。
-
-
1.
생각이 없던 상대방에게 자기 스스로 요구하여 대접을 받음.
1.
按头受拜;讨表扬:
对方没有想要招待而自己要求受到款待。
-
名词
-
1.
손님에게 대접하기 위해서 차린 밥상.
1.
客人饭桌:
为款待客人而摆的饭桌。
-
动词
-
1.
특별히 극진하게 대접하다.
1.
设宴款待:
特别地极致地款待。