🔍
Search:
用途
🌟
用途
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
쓰이는 곳이나 목적.
1
用途:
被使用的地方或目的。
-
名词
-
1
쓰일 자리. 또는 써야 할 곳.
1
用途,用处:
用的地方;或指必须使用的地方。
-
名词
-
1
쓰임의 정도.
1
用途,用处:
应用的程度。
-
名词
-
1
여러 가지 용도.
1
多功能,多种用途:
多个用途。
-
名词
-
1
여러 가지 목적.
1
多目的,多功能,多种用途:
各种目的。
-
☆
名词
-
1
쓸 만한 가치.
1
用途,用处,用场:
值得使用的价值。
-
2
쓰이게 될 분야나 부분.
2
用途,用处:
被应用的领域或地方。
🌟
用途
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것을 다른 데에 쓰다.
1.
挪用:
把别人的东西或把已经定下用途的东西用于别的地方。
-
☆☆
名词
-
1.
개인이 여러 가지 용도로 자유롭게 쓸 수 있는 돈.
1.
零花钱,零用钱:
个人可以用于多种用途自由支配的钱。
-
☆☆
名词
-
1.
말의 소리, 단어, 문장 등을 쓰는 일정한 규칙. 또는 그것을 연구하는 학문.
1.
语法:
语言的声音、词语、文章等所遵守的一定的规则;或指研究其规则的学问。
-
2.
말의 일정한 규칙을 학문적 또는 교육적으로 기술한 체계.
2.
语法:
将语言的一定规则按照学问或教育用途记述的体系。
-
None
-
1.
담배, 차, 목화 등과 같이 먹는 용도가 아닌 특별한 용도로 쓰거나 참깨, 유채 등과 같이 가공하여 먹을 수 있는 식물.
1.
经济作物:
烟草、茶、棉花等用于特殊用途而非食用的植物,或芝麻、油菜等加工之后食用的植物。
-
名词
-
1.
초인종 등의 용도로 쓰이는, 소리가 나는 전기 신호 장치.
1.
蜂鸣器,蜂音器:
能发出声音的电动信号装置。可用作门铃等用途。
-
名词
-
1.
여러 가지 용도.
1.
多功能,多种用途:
多个用途。
-
名词
-
1.
일정한 부호, 소리, 몸짓 등으로 정보나 의사를 전달하거나 지시를 함. 또는 그렇게 하는 데 쓰는 부호.
1.
信号:
用特定的符号、声音、身体动作等传递或指示情报或信息;或指用于那种用途的符号。
-
名词
-
1.
남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것을 다른 데에 씀.
1.
挪用:
把别人的东西或把已经定下用途的东西用在别的地方。
-
☆☆☆
动词
-
1.
눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태가 되다.
1.
睡,睡觉:
闭眼睛,停止身体、精神活动,一时进入休息状态。
-
3.
시계 등의 기계가 작동하지 않다.
3.
停,停止:
钟表等机器不运转。
-
4.
부풀었던 것이 무엇에 눌려서 납작해지다.
4.
扁:
发胀的东西被压平。
-
5.
물건 등이 원래의 목적대로 쓰이지 못하고 묻혀 있다.
5.
积压:
物件等不以本来的用途使用而被存放。
-
6.
남녀가 성관계를 가지다.
6.
睡:
男女发生两性关系。
-
名词
-
1.
다른 나무와 함께 섞여서 자라는 여러 가지 나무.
1.
杂木:
和别的树木混在一起生长的许多种树木。
-
2.
경제적으로 쓸모가 적거나 중요하지 않은 여러 가지 나무.
2.
杂木:
经济上用途较少或不重要的许多树木。
-
名词
-
1.
여러 가지 자질구레한 데 쓰는 돈.
1.
杂费:
用于各种琐碎用途的钱。
-
形容词
-
1.
사물의 겉 부분에 모가 져 있다.
1.
方,有棱角:
物体的外部有尖角。
-
2.
말이나 행동이 원만하지 못하고 까다롭다.
2.
(性格)有棱有角,棱角鲜明:
说话或做事不圆滑、爱挑剔。
-
3.
물건의 쓰임에서 특히 쓸모 있는 데가 있다.
3.
(钱花在)刀刃上,(用得)值得:
使某物能发挥用途。
-
名词
-
1.
건축물의 대지, 구조 및 설비의 기준과 건축물의 용도 등을 규정한 법률.
1.
建筑法:
对建筑地皮、结构和设备的标准以及建筑的用途等进行了规定的法律。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 이익이나 쓸모.
1.
用处:
某种利益或用途。
-
☆☆
名词
-
1.
속성, 가치, 쓸모, 등급 등과 같은 사물의 근본 성질.
1.
质,质量:
如属性、价值、用途、等级等事物的根本属性。
-
2.
됨됨이나 인격 등을 이루는 사람의 근본 바탕.
2.
人品:
形成品行、人格等的人之根基。
-
动词
-
1.
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용하다.
1.
充分利用,活用:
充分妥善地利用某个对象所带有的用途或能力。
-
2.
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꾸다.
2.
活用,变形:
为了表达语法关系而稍微改变谓词的形态。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
1.
充分利用,灵活运用,活用,应用:
充分使用某个对象所具有的用途或能力。
-
2.
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꿈.
2.
活用,词尾变化:
为表示语法关系而将谓词的词尾略微改变。
-
☆☆☆
动词
-
1.
몸과 정신이 활동을 멈추고 한동안 쉬다.
1.
睡觉,睡眠:
身体和精神停止活动,休息一段时间。
-
2.
물건이 이용되지 않거나 본래 용도로 쓰이지 못하고 있다.
2.
积压,闲置:
东西不被使用或原本的用途无法再使用。
-
3.
어떤 현상이 감추어져 깨닫지 못하는 상태에 있다.
3.
沉睡,潜伏:
某种现象处于被隐藏、未被意识到的状态。
-
None
-
1.
특정한 용도로 사용하기 위하여 표준으로 정해진 크기와 형식에 따라 만든 봉투.
1.
标准装袋,标准信封:
按标准尺寸和形式制作的、有特定用途的袋子。
-
动词
-
1.
남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다.
1.
被挪用:
别人的东西或已经定下用途的东西被用于别的地方。