🔍
Search:
衬衫
🌟
衬衫
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
양복 안에 받쳐 입거나 겉옷으로 입는 서양식 윗옷.
1
衬衫:
可穿在西装内,也可外穿的西式上衣。
-
名词
-
1
칼라가 달려 있고 단추를 채워서 입는 셔츠.
1
花衬衫:
带领子、前面扣纽扣的衬衣。
-
☆☆☆
名词
-
1
양복 윗옷 안에 입는 칼라와 소매가 달린 셔츠.
1
衬衣,衬衫:
穿在西服上衣里面的、带有领子和袖子的衬衣。
-
名词
-
1
동서남북 중 남의 방향.
1
南方:
东西南北中,向南的方向。
-
2
남쪽 지방.
2
南边:
南方地区。
-
3
칼라가 달려 있으며 앞 부분의 단추를 채워 입는 셔츠.
3
花衬衫:
带领子、前面扣纽扣的衬衣。
-
名词
-
1
윗도리에 입는 한 겹으로 된 저고리 모양의 옷.
1
单衫,单褂,衬衫:
穿在上身的单层衣服,形似韩式短袄。
🌟
衬衫
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
‘T’자 모양으로 생긴 반팔 셔츠.
1.
T恤:
“T”字形的短袖衬衫。
-
名词
-
1.
남자가 양복을 입을 때 와이셔츠 목둘레에 매는 가늘고 긴 천.
1.
领带:
男子穿西服时系在衬衫衣领上的细长的布。
-
2.
운동 경기에서, 얻은 점수가 이전의 기록 또는 상대편의 점수와 같음.
2.
平局,平分:
在体育比赛中,所得的分数与之前的记录或与对方的分数相同。
-
3.
운동 경기에서, 최고 기록과 같은 기록.
3.
平,平纪录:
在体育比赛中,与最高纪录相同的纪录。
-
☆☆☆
名词
-
1.
여자들이 입는, 촉감이 매끄럽고 하늘하늘한 셔츠.
1.
雪纺衫:
手感润滑而轻柔的女式衬衫。
-
名词
-
1.
와이셔츠에 넥타이를 매지 않은 차림.
1.
不系领带:
穿衬衫不打领带的装束。
-
名词
-
1.
양복이나 셔츠 등의 목둘레에 길게 덧붙여진 천.
1.
衣领,领子,衬领:
连在西装、衬衫等的领口上的带形长布。
-
名词
-
1.
저고리나 적삼 속에 껴입는 적삼.
1.
汗衫,衬衣:
套在上衣或单衫里面穿的衬衫。
-
☆☆
名词
-
1.
티셔츠나 남방, 바지 등 모든 종류의 옷.
1.
服装,服饰:
T恤、衬衫或裤子等所有种类的衣服。
-
☆☆☆
名词
-
1.
‘T’자 모양으로 생긴 반팔 셔츠.
1.
T恤:
“T”字形的短袖衬衫。
-
☆☆☆
名词
-
1.
남자가 양복을 입을 때 와이셔츠 목둘레에 매는 가늘고 긴 천.
1.
领带:
男子穿西服时系在衬衫衣领上的细长的布。
🌷
-
: 큰 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
[
啪嗒啪嗒,滴答滴答: 较大的物体或水滴等一直掉落的声音;或指其样子。
]
☆
副词
-
: 작은 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
[
叭哒叭哒,滴答滴答: 小物体或水滴一直掉落的声音或指其样子。
]
☆
副词
-
: 땀 때문에 피부가 자극되어 빨갛게 생긴 작은 물집.
[
痱子: 由于出汗皮肤受到刺激而产生的红色丘疹。
]
名词
-
: 성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양.
[
哗啦哗啦,哗哗: 成绩或名次大幅下降,或程度明显变弱的样子。
]
副词
-
: 단단한 물건을 가볍게 두드리는 소리.
[
咔嗒: 轻击硬物的声音。
]
副词
-
: 작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
[
轱辘辘: 又小又圆的东西轻快地滚或转动时发出的声音;或指其样子。
]
副词
-
: 단단한 물건이 자꾸 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
[
喀嚓: 硬物一直折断或相互碰撞的声音;或其样子。
]
副词
-
: 계속되던 일이나 움직임 등이 여럿이 다 또는 잇따라 그치거나 멈추는 모양.
[
井井有条地: 持续干的事情或移动的物体等全部或接连停止的样子。
]
副词
-
: 여럿이 다 또는 잇따라 가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양.
[
叭叭: 多人全部或者胸口、肩膀连续展开或眼睛、嘴大张的样子。
]
副词
-
: 종이나 그릇 등의 쇠붙이를 자꾸 두드리는 소리.
[
当当: 连续敲击钟或器皿等金属时发出的声音。
]
副词
-
: 일을 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
[
利落地: 顺畅而轻易地处理事情的样子。
]
副词
-
: 함부로 장담하여 말하는 모양.
[
夸口: 乱说大话的样子。
]
副词