🔍
Search:
跟随
🌟
跟随
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
뒤를 따라가다.
1
跟随,跟去:
跟在后面。
-
☆☆
动词
-
1
뒤를 좇거나 뒤에서 따르다.
1
跟随:
在后面追赶或跟在后面。
-
2
어떤 일에 따른 결과로 나오다.
2
伴随:
作为某事的结果出现。
-
3
앞선 이가 한 것과 같은 일을 하다.
3
继承:
做与前面的人相同的事。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 대상을 만나기 위하여 급히 가다.
1
跟去:
为见某个对象而匆匆去。
-
2
어떤 사람이나 물체의 뒤를 급히 따라가다.
2
跟随,紧跟:
紧随某人或物体的后面。
-
动词
-
1
다른 것에 함께 끼어 딸려 있다.
1
跟随,夹在里面:
混在别的东西或人群之中。
-
动词
-
1
(비유적으로) 사상이나 목표 등을 어떠한 방향으로 일치시키다.
1
使同步,适应,跟随:
(喻义)使思想或目标等统一到某个方向。
-
名词
-
1
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다님. 또는 그 사람.
1
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人;或指此人。
-
2
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동함.
2
执行,履行:
根据他人的意思或指示行动。
-
动词
-
1
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다니다.
1
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人。
-
2
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동하다.
2
执行,履行:
根据别人的意思或指示行动。
-
☆☆
动词
-
1
남의 뒤를 쫓아서 다니다.
1
追随,跟随:
跟在别人后面。
-
2
원하지 않지만 어떤 느낌이나 생각, 현상 등이 항상 마음속에 있다.
2
伴随,依附:
虽然不愿意,但某种感觉、想法或现象等一直萦绕心头。
-
☆☆
动词
-
1
남의 뒤를 따라다니다.
1
跟随,追随:
跟在别人后面。
-
2
어떤 것을 찾거나 얻기 위하여 부지런히 다니다.
2
奔走,跑来跑去:
为了寻找或得到某种东西而坚持到处跑。
-
☆☆
副词
-
1
서로 정면으로 대하여.
1
相对地,面对面地:
正面相对。
-
2
상대편의 행동을 바로 뒤따라서 똑같이.
2
跟随,跟着,相随:
立刻跟着对方做一样的行为。
-
☆☆
动词
-
1
앞에서 가는 것을 뒤에서 그대로 쫓아가다.
1
跟随:
在后面紧跟着前者。
-
2
어떤 정도나 수준에 비슷하게 이르다.
2
跟上:
几乎达到相同的程度或水平。
-
3
일정한 길이나 방향으로 거쳐 가다.
3
跟着,顺着,沿着:
经一定的距离或方向前行。
-
4
어떤 방식이나 행동, 남의 명령을 그대로 하다.
4
遵守,遵从:
依照某个方式、行动或别人的命令实行。
-
动词
-
1
목표, 꿈, 행복 등을 추구하다.
1
追求:
追逐目标、梦想、幸福等。
-
2
남의 말이나 뜻을 따르다.
2
服从,顺从:
听从别人的话或意思。
-
3
규칙이나 관습 등을 지켜서 그대로 하다.
3
遵守,遵循:
遵守规则或惯例等。
-
4
주의를 기울여 보거나 눈길을 보내다.
4
追随,跟随:
集中注意看或投去目光。
-
5
생각이나 기억을 하나하나 더듬어 가다.
5
追忆,追溯:
想法或记忆等 一一追寻。
-
6
남의 이론 등을 따르다.
6
依循:
依从别人的理论等。
-
☆☆
动词
-
1
물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다.
1
挂,悬,别,带:
将物品拴挂或插在某处,使其不掉落。
-
2
어떤 기기나 장치를 설치하다.
2
安装:
设置某种机器或装置。
-
3
글이나 말에 설명이나 조건 등을 덧붙이다.
3
注上,加:
在文章或话语上附加说明或条件等。
-
4
이름이나 제목을 정해 붙이다.
4
起名,挂头衔:
定下名字或题目。
-
5
장부에 적다.
5
记:
写在账簿上。
-
6
물건을 이어지도록 연결하다.
6
连,挂,钩:
将物品连接起来。
-
7
어디를 가거나 올 때 누구를 따르게 하다.
7
随从,跟随:
去某处时跟着某人。
-
8
잔병을 끊이지 않고 자주 앓다.
8
病不离身:
小病不断,经常生病。
-
☆☆
动词
-
1
다른 사람의 뒤에서 그가 가는 대로 같이 가다.
1
跟随,尾随:
在他人后面跟着走。
-
3
보다 높은 수준의 것과 같은 수준에 이르다.
3
跟上:
达到有相对较高水平的对象的同样水准。
-
4
좋아하거나 존경해서 가까이 좇다.
4
追随:
喜欢或尊敬而走近并跟着。
-
5
정해진 법규나 절차, 관행 또는 다른 사람의 의견을 그대로 실행하다.
5
遵从,遵循:
原封不动地执行规定的法规、程序、惯例或他人的意见。
-
6
일정한 선이나 방향 등을 그대로 밟아 움직이다.
6
沿着:
按照一定的线路或方向等移动。
-
2
다른 사람이 하는 대로 같이 하다.
2
跟从,跟着:
按别人做的一样地做。
-
7
어떤 일이 다른 일과 함께 일어나다.
7
伴随,同伴:
某事与其它事一起发生。
-
8
어떤 조건이나 기준, 상황에 근거하다.
8
按照:
根据某种条件、基准或状况。
-
9
그것에 비례하다.
9
随着:
与某对象成比例。
-
10
어떤 것에 의하다.
10
按照,依照:
根据某对象。
-
☆
动词
-
1
끈기가 있어 떨어지지 않게 붙다.
1
粘,贴,粘附:
有粘性,贴着不掉落。
-
2
한 장소에서 머무르며 떠나지 않다.
2
呆,待在:
逗留在一个地方不离开。
-
3
어떤 일에 매우 집중하다.
3
投入,专注,埋头,投身于:
非常集中于某事。
-
4
어떤 물체나 공간에 가까이 다가가다.
4
靠近:
走近某物品或某空间。
-
5
맛이 좋아 입맛에 잘 맞다.
5
美味,好吃:
味道好,合胃口。
-
6
사람이나 동물이 가까이 붙어 따르다.
6
跟着,跟随,缠着:
紧跟着某人或某动物。
-
7
가까이 달려들어 덤비다.
7
扑:
近距离地猛扑上去。
-
☆☆☆
动词
-
1
무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
1
粘,粘:
某物附在某处而不脱落。
-
2
시험 등에 합격하다.
2
考上,通过:
考试等合格。
-
3
불이 옮아 타기 시작하다.
3
着:
火被点燃并开始燃烧。
-
4
어떤 일에 나서다. 또는 어떤 일에 매달리다.
4
加入,参加,跟进:
参与某事;或热衷于某事。
-
5
어떤 것에 시설이 딸려 있다.
5
附设,配备:
某处附带设施。
-
6
조건, 이유, 구실 등이 따르다.
6
附带,附加:
伴随条件、理由、责任等。
-
7
어떤 곳에 계속 머무르다.
7
呆,守:
在某处持续逗留。
-
8
주가 되는 것에 달리거나 딸리다.
8
附加,附带:
跟随于主要部分,另外带有。
-
9
옷이 몸에 꼭 끼다.
9
贴身:
衣服紧附在身上。
-
10
물체와 물체 또는 사람이 서로 가까이 하다.
10
挨,靠,连:
物与物或人与人相互紧紧贴近。
-
11
생활을 남에게 기대다.
11
依靠,依附,寄生:
依赖别人而生活。
-
12
바로 옆에서 돌보거나 따라다니다.
12
跟随,紧跟,贴身:
紧随在旁边照料或追随。
-
13
어떤 놀이나 일, 단체 등에 참여하다.
13
加入,投靠:
参加某种游戏、事情或团体等。
-
14
가까이 따르다.
14
依附,靠拢,投靠:
靠近并追随。
-
15
사람이나 장소 등에 귀신 등이 옮아 들어가다.
15
附身,附体:
人或场所等沾染上鬼气,有鬼进入。
-
16
실력 등이 생기거나 늘어나다.
16
提高,提升:
实力等得以具备或增长。
-
17
어떤 것이 더해지거나 생기다.
17
增加,加剧,涨:
某种东西、现象增多或出现。
-
18
목숨이 이어지다.
18
延续,留有:
性命得以持续。
-
19
이름이나 평판 등이 생기다.
19
被赋予,被起名:
得到名字或评价。
-
20
(속된 말로) 이성이 매력을 느껴 따르다.
20
招引,追捧:
(粗俗)异性感受到其魅力而追随。
-
21
시합이나 싸움 등이 벌어지다.
21
发生,爆发:
产生较量或斗殴等。
-
22
어떤 감정이나 감각이 생기다.
22
产生:
出现某种感情或感觉。
-
23
암컷과 수컷이 교미하다.
23
交尾,交媾,交配:
雌雄两性发生性行为。
-
24
(속된 말로) 남녀가 가까이 지내거나 육체적인 관계를 갖다.
24
厮混,鬼混:
(粗俗)男女走得亲近或发生肉体关系。
🌟
跟随
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
억지로 따르게 하는 성질.
1.
强制性:
硬让跟随的性质。
-
名词
-
1.
불교에서, 위로는 부처를 따르고 아래로는 중생을 이끄는, 부처의 다음가는 성인.
1.
菩萨:
在佛教中,在上跟随佛祖、在下引领众生的佛祖下面的圣人。
-
2.
(높이는 말로) 불교에서, 여자 신도.
2.
菩萨,女菩萨:
(敬语)在佛教中,指女信徒。
-
名词
-
1.
군대를 따라 전쟁터로 감.
1.
参军,从军,投军:
随部队上战场。
-
2.
싸울 목적이 아닌 다른 일로 군대를 따라 같이 다님.
2.
随军:
不为参战,而是以其它目的跟随军队行动。
-
动词
-
1.
군대를 따라 전쟁터로 가다.
1.
参军,从军,投军:
随部队上战场。
-
2.
싸울 목적이 아닌 다른 일로 군대를 따라 같이 다니다.
2.
随军:
不为参战,而以其它目的跟随军队行动。
-
-
1.
자기의 생각이나 주관 없이 남의 의견이나 주장을 그대로 뒤따른다.
1.
闭着眼跟着走;矮子观场:
没有自己的想法或主见,盲目跟随别人的意见或主张。
-
副词
-
1.
굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1.
簌簌地:
粗大的水柱快速流下的声音;或其样子。
-
2.
사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2.
哧溜:
人或物在斜面上很快下滑的样子。
-
3.
재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3.
噔噔:
快步走路或跟随的样子。
-
4.
여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4.
成排地,成串地:
多个整齐地排成一列的样子。
-
名词
-
1.
높은 지위의 사람을 따라다니면서 그를 돕거나 보호하는 사람.
1.
随行人员:
跟随地位高的人,起帮助或保护作用的人。
-
名词
-
1.
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다님. 또는 그 사람.
1.
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人;或指此人。
-
2.
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동함.
2.
执行,履行:
根据他人的意思或指示行动。
-
名词
-
1.
따라다니며 편안하게 보호하거나 안내하는 일.
1.
护卫,护送,陪同,导游:
跟随着安稳地保护或带领。
-
副词
-
1.
가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1.
潺潺:
细水流得很快的声音;或其样子。
-
2.
작은 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2.
咕噜,哧溜:
矮小的人或物在斜面上很快下滑的样子。
-
3.
작고 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3.
噔噔:
小而快的步子走路或跟随的样子。
-
4.
작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4.
成排地,成串地:
小东西整齐地排成一列的样子。
-
动词
-
1.
일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다니다.
1.
随行,跟随:
身肩一定的任务跟随地位高的人。
-
2.
다른 사람의 뜻이나 지시에 따라서 행동하다.
2.
执行,履行:
根据别人的意思或指示行动。
-
☆☆
名词
-
1.
물체가 빛을 받을 때 빛의 반대쪽 바닥이나 벽에 나타나는 그 물체의 검은 모양.
1.
影子:
物体受到光照时在光线反面的地面或墙上出现的该物体的黑色模样。
-
2.
물이나 거울 등에 비치는 물체의 모습.
2.
影子,倒影,影像:
映在水中或镜子等上的物体的样子。
-
3.
사람의 자취나 흔적.
3.
身影,影子:
人的踪迹或痕迹。
-
4.
얼굴에 나타난 어두운 표정.
4.
阴影:
脸上出现的黯淡的表情。
-
5.
좋지 않은 느낌.
5.
阴影:
不好的感觉。
-
6.
(비유적으로) 어떤 사람에게 항상 따라다니는 것.
6.
跟班,跟屁虫,如影随形的人或物:
(喻义)一直跟随着某人的人或物。
-
☆☆☆
动词
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1.
粘,贴,粘贴:
使某物附在某处而不脱落。
-
6.
불을 옮겨 타게 하다.
6.
点,点燃:
引火使燃烧。
-
3.
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3.
附加,附加:
添加条件、理由、说明等。
-
20.
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20.
扎根,生根:
植物的根向土壤里生长。
-
17.
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17.
添加,附加,附带:
使跟随于主要部分。
-
2.
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2.
挨,靠,连,贴:
使某物与其他物体相接或使其相互接近。
-
8.
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8.
配,贴身:
使陪伴在某人旁边以照料。
-
10.
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10.
增加,增大,涨:
使某种东西、现象增多或出现。
-
4.
이름이나 제목 등을 정하다.
4.
起:
定下名字或题目等。
-
11.
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11.
产生:
使感情或感觉等出现。
-
12.
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12.
攀谈,搭话:
试图对话而首先挑起话题。
-
22.
기대나 희망을 가지다.
22.
寄予:
怀着期待或希望。
-
13.
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13.
使加入,使参加:
使夹进来一同做某事或使成为某团体的所属。
-
15.
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15.
延命:
使性命继续维持而不终止。
-
23.
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23.
打:
用力击打他人的脸颊或臀部。
-
18.
큰 소리로 구령을 외치다.
18.
喊:
大声呼叫口令。
-
9.
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9.
挑动,挑拨:
使竞争或打斗等相互较量的事件发生。
-
19.
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19.
使交尾,使交配,使交媾:
以生殖为目的,使雌雄两性发生性行为。
-
14.
가깝게 지내게 하다.
14.
使依附,使靠拢,使投靠,使亲近:
使亲密地相处。
-
7.
시험 등에 합격하게 하다.
7.
使考上,使通过:
使考试合格。
-
5.
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5.
生,涨:
在原来的金额之上附加利息或税金等。
-
16.
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16.
敬礼:
伸开手贴近额头一侧而行礼。
-
21.
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21.
借住,暂住,栖身:
临时定下某处生活。
-
☆☆☆
动词
-
1.
자기를 따라오게 하여 함께 오다.
1.
带来,领来,招来:
让他人跟随自己一起来。
-
名词
-
1.
기존의 작품을 따라 하거나 흉내 내지 않고 새롭게 만든 연극.
1.
创作剧:
不跟随或不模仿既有作品、重新创作出来的话剧。
-
名词
-
1.
기존의 작품을 따라 하거나 흉내 내지 않고 새롭게 만든 예술 작품.
1.
创作物,文艺作品:
不跟随或不模仿既有作品、重新创作出来的艺术作品。
-
副词
-
1.
가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1.
咕噜:
细水流得很快的声音;或其样子。
-
4.
작은 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
4.
哧溜:
矮小的人或物在斜面上很快下滑的样子。
-
2.
작고 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
2.
噔噔:
小而快的步子走路或跟随的样子。
-
3.
작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
3.
成排地,成串地:
小东西整齐地排成一列的样子。
-
名词
-
1.
날짜에 따라 방향을 바꾸어 따라다니면서 사람의 일을 방해한다는 귀신.
1.
凶神:
随日期而转变方位跟随着人,且妨碍他人做事的鬼神。
-
☆☆☆
动词
-
1.
자기를 따라오게 하여 함께 가다.
1.
带去,带走,领去:
让他人跟随自己一起去。
-
☆
动词
-
1.
무엇의 둘레에 실이나 끈 등이 말리거나 둘러지게 되다.
1.
被缠,被绕,被卷:
东西的外围被线或绳子等绕或围住。
-
2.
얇은 것이 몸에 찰싹 달라붙다.
2.
缠住,包住:
薄薄的东西紧紧地贴在身上。
-
3.
사람이나 동물 등이 곁을 떠나지 않고 잘 따르다.
3.
缠住,纠缠:
人或动物等不离开身边,紧紧跟随。
-
4.
음식이 입맛에 맞다.
4.
可口,合口味:
食物对胃口。
-
5.
시계태엽이나 테이프 등이 작동하도록 돌려지다.
5.
被紧,被卷:
钟表发条或磁带等被转动,从而可以正常运作。
🌷
-
: (높이는 말로) 남의 말.
[
话: (敬语)别人的言语。
]
☆☆☆
名词
-
: 문제를 일으키는 말이나 행동.
[
祸端,是非,麻烦: 引发问题的言行。
]
☆
名词
-
: 마음을 쓰는 태도.
[
心地: 指人的用心。
]
名词
-
: 냄새나 기운이 갑자기 심하게 풍기거나 느껴지는 모양.
[
(气味)扑鼻,刺鼻: 突然散发出强烈的气味或气息或能感受到这种气味的样子。
]
副词
-
: 몹시 나쁘고 못된.
[
坏,恶,恶毒,歹毒: 非常坏而恶劣的。
]
冠形词
-
: 말하는 태도나 버릇.
[
口气,口吻: 说话的态度或习惯。
]
名词
-
: 끈기가 별로 없는 보통의 벼를 찧은 쌀.
[
粳米: 用黏性较差的稻谷碾制而成的米。
]
名词