🔍
Search:
选
🌟
选
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
엄격하고 공정하게 뽑음.
1
严选:
严格公正地选拔。
-
动词
-
1
선거에서 대표자나 임원 등으로 뽑히다.
1
当选:
在选举中被选为代表或成员。
-
名词
-
1
‘간접 선거’를 줄여 이르는 말.
1
间选:
“间接选举”的简称。
-
动词
-
1
일정한 조직이나 집단에서 투표를 통해 대표자나 임원을 뽑다.
1
选举:
在一定的组织或集团内通过投票挑选代表或管理人员。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 대회에서 본선에 나갈 자격을 얻기 위해 미리 하는 시합.
1
预选:
为获得参加某个大会决赛的资格而提前进行的比赛。
-
☆☆☆
名词
-
1
여럿 중에서 필요한 것을 골라 뽑음.
1
选择:
从多个中挑出需要的。
-
名词
-
1
어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑음.
1
选任:
挑选出负责某件事或某个职位的人。
-
None
-
1
선거인의 자격에 재산, 신분, 성별, 교육 정도 등의 제한을 두지 않고, 성인이 되면 누구에게나 선거권이 주어지는 선거.
1
普选:
任何人不受资产、身份、性别、学历等歧视性限制,长大成人都会授予选举权的选举。
-
动词
-
名词
-
1
‘직접 선거’를 줄여 이르는 말.
1
直选:
“直接选举”的简称。
-
☆
名词
-
1
여럿 가운데에서 골라 뽑음.
1
选拔:
在多个中选择。
-
名词
-
1
선거가 무효가 되었을 때, 또는 당선인이 없거나 결격 사유가 드러났을 때 다시 실시하는 선거.
1
重选:
选举无效,无人当选或当选者被发现没有当选资格等时重新实施选举。
-
动词
-
1
여럿 가운데에서 골라 뽑다.
1
选拔:
从多个中挑选。
-
名词
-
1
수많은 음악이나 문학 작품 등에서 백 개를 가려 뽑음. 또는 그렇게 가려 뽑은 백 개.
1
百选:
在众多音乐或文学作品等中挑选一百个;或指那么选出来的一百个。
-
名词
-
1
여러 가지를 평가하여 어떤 일이나 위치에 알맞은 사람을 뽑음.
1
选拔:
通过各种考核择选适合做某事或某职位的人。
-
名词
-
1
일반 국민이 뽑음.
1
民选:
由普通民众选举。
-
None
-
1
임기 중에 의원이 사망이나 사직 등을 하여 빈자리가 생겼을 때 그 자리를 채우기 위해 비정기적으로 하는 선거.
1
补选:
因任期未满的议员死亡或辞职等产生遗缺,为补回空缺议席进行的非常规选举。
-
名词
-
1
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고름.
1
选中:
在多个候补中挑选合适的对象。
-
☆
名词
-
☆☆
动词
-
1
여럿 가운데서 고르다.
1
选择:
在多个中挑选。
🌟
选
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆☆
动词
-
1.
어딘가에 박혀 있는 것을 잡아당기어 나오게 하다.
1.
拔:
将固定在某处的东西往外拉出。
-
2.
속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
2.
抽,排:
将内部的气体或液体往外放出。
-
3.
여럿 가운데서 골라서 정하다.
3.
选,拣,挑选,选定:
从多个中挑拣并确定。
-
4.
어떠한 목적으로 선출하다.
4.
选拔,选:
为某个目标而选出。
-
5.
노래를 부르다.
5.
唱,说:
吟唱歌曲。
-
6.
맡겨 두었던 돈을 도로 찾다.
6.
取,收,捞:
将存放的钱款拿回。
-
7.
필요하지 않은 것을 없어지게 하다.
7.
根除,清除,铲除:
将不需要的东西彻底除去。
-
8.
안에 있는 것을 얇고 긴 모양으로 나오게 하다.
8.
抽,拉,抻:
使里面的东西以扁而长的形态出来。
-
9.
자판기와 같은 기계 안에 있는 음식물이나 물건을 돈을 지불하여 밖으로 나오게 하다.
9.
买,购买:
付款而将自动售货机等机器里的食品或商品拿出。
-
10.
사진을 인화지에 나타나게 하거나 종이에 문서를 인쇄하다.
10.
印,洗:
使照片在相纸上显像,或用纸张印刷文件。
-
11.
차 등을 새로 사다.
11.
买:
购入新车等。
-
12.
옷차림을 근사하게 하다.
12.
穿戴整齐:
穿着打扮很精致。
-
☆☆☆
动词
-
1.
위에서 아래로 내려지다.
1.
掉:
由上往下落。
-
2.
어떤 상태나 처지에 빠지다.
2.
落入,陷入,坠落:
掉进某种状态或处境。
-
3.
아군의 지역이나 성 등이 적에게 넘어가게 되다.
3.
沦陷,陷落:
我军的防区或城池等落入敌人之手。
-
4.
어떤 장소에 내리거나 도착하다.
4.
到达:
到某个地点。
-
5.
정이 없어지거나 멀어지다.
5.
疏远,淡漠:
感情变少或变淡。
-
6.
급한 일이나 임무가 맡겨지다.
6.
被分配:
被安排急事或任务。
-
7.
명령이나 허락 등이 내려지다.
7.
下达:
发布命令或批准许可。
-
8.
다른 것보다 수준이 낮거나 못하다.
8.
低,差:
水平不如别的。
-
9.
시험이나 선거, 선발 등에 뽑히지 못하다.
9.
落榜:
未能通过考试、选拔等。
-
10.
함께 하거나 따르지 않고 뒤에 처지거나 남다.
10.
落下、掉队:
不在一起或不跟随,落在后面。
-
11.
달렸거나 붙었던 것이 갈라지거나 떼어지다.
11.
掉下,断开:
挂或贴在一起的东西被分开或分离。
-
12.
가지고 있던 것이 흘러서 빠지다.
12.
散落,掉落:
持有的东西分散下落。
-
13.
관계가 끊어지거나 헤어지다.
13.
分开,分离:
断绝关系或分开过。
-
14.
일정한 거리를 두고 있다.
14.
距离,相距:
隔一定的距离。
-
15.
값, 기온, 수준 등이 낮아지거나 내려가다.
15.
下降,降低:
价格、气温、水平等降低或下降。
-
16.
병이나 습관 등이 없어지다.
16.
好转,改掉:
病好转或改掉老毛病。
-
17.
해나 달이 서쪽으로 지다.
17.
落,沉落:
太阳或月亮向西落下。
-
18.
이익이 남다.
18.
剩下,挣:
有余利。
-
19.
부족한 것을 보태어 채우지 않아 남아 있는 것이 없게 되다.
19.
不足,短缺,耗尽:
没进行补充,所以现在没有剩余。
-
20.
입맛 등이 없어지다.
20.
没:
没有胃口。
-
21.
일이 끝나다.
21.
结束,完成,没事可做:
事情结束。
-
22.
옷이나 신발 등이 낡고 닳아서 못 쓰게 되다.
22.
旧,磨破:
衣服或鞋子等破旧而没法再穿。
-
23.
숨이 끊어지다.
23.
断气:
咽气。
-
24.
배 속의 아이가 죽다.
24.
流产:
指胎儿死亡。
-
25.
나눗셈에서 나머지가 없이 나누어지다.
25.
除尽:
在除法里某个数刚好能被除尽。
-
26.
일정한 값이나 가격을 다 치르지 못하고 얼마가 남게 되다.
26.
差:
未能支付全款,还少一部分钱。
-
27.
말이 입 밖으로 나오다.
27.
下,下达:
话从嘴里说出来。
-
28.
지정된 신호 등이 나타나다.
28.
亮:
出现指定的信号等。
-
29.
있거나 생겼던 것이 없어지다.
29.
没有,失去:
原有的不再具有。
-
名词
-
1.
여러 후보 중에서 알맞은 대상을 고름.
1.
选中:
在多个候补中挑选合适的对象。
-
名词
-
1.
테니스나 탁구, 배드민턴 등에서 선수 두 명이 일대일로 행하는 경기.
1.
单打:
在网球、乒乓球、羽毛球等中两名选手一对一进行的比赛。
-
名词
-
1.
트럼프나 주사위 놀이 등에서 1을 나타내는 패.
1.
一点:
在扑克或掷色子游戏等中,代表1的牌。
-
2.
배구, 테니스, 탁구 등에서, 서브한 공을 상대편이 받지 못하여 점수를 내는 일.
2.
发球得分:
在排球、网球、乒乓球等中,对方没有接到发球而直接得分。
-
3.
단체로 하는 운동 경기에서, 실력이 뛰어난 선수.
3.
主力选手,王牌:
在团队体育比赛中,实力杰出的选手。
-
None
-
1.
임기 중에 의원이 사망이나 사직 등을 하여 빈자리가 생겼을 때 그 자리를 채우기 위해 비정기적으로 하는 선거.
1.
补选:
因任期未满的议员死亡或辞职等产生遗缺,为补回空缺议席进行的非常规选举。
-
名词
-
1.
매우 뛰어난 작품.
1.
佳作:
非常出色的作品。
-
2.
우수작과 견주어 손색이 없는 것으로 뽑힌 작품.
2.
佳作:
毫不逊色于优秀作品的被选作品。
-
None
-
1.
여러 가지 행위를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1.
(无对应词汇):
用于列举各种行为进行说明。
-
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2.
要么……要么……:
表示在两个以上的动作、状态、对象中选择其一。
-
动词
-
1.
여럿 가운데에서 골라져 뽑히다.
1.
被选拔:
从多个中被挑选出。
-
名词
-
1.
바람과 물.
1.
风水:
风与水。
-
2.
집이나 무덤 등의 위치와 지형이 좋고 나쁜 것과 사람의 행복이나 불행이 밀접한 관계를 가진다는 학설.
2.
风水,风水说:
把人类的幸福与不幸与地形或方位联系起来,挑选适当的宅地或坟地的理论。
-
名词
-
1.
선거를 하거나 어떤 일을 결정할 때 정해진 용지에 의견을 표시하여 내는 상자.
1.
投票箱:
举行选举或决定某事时,在规定的纸张上填写个人意见而投入的票箱。
-
动词
-
1.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1.
使掉落:
使上面的物体向下移动。
-
2.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2.
弄丢,弄掉:
丢失或掉落身上持有的东西。
-
3.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3.
放下,使落下:
让对方落在后面或中途放下。
-
7.
시선을 아래로 향하게 하다.
7.
使向下:
把视线往下垂落。
-
4.
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
4.
使下降,降低:
使价格或气温等数值下降。
-
5.
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
5.
磨破,穿破:
把衣服或鞋子等都穿破了,没法再穿。
-
12.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12.
用掉,用完:
把东西耗尽。
-
6.
가치, 명성, 지위, 품질 등의 정도나 수준을 낮게 하거나 손상시키다.
6.
损坏,降低,损毁:
使之减低或损害价值、地位、名誉、品质等。
-
11.
고개를 아래로 향하게 하다.
11.
垂下,低下:
把头朝向下方。
-
8.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
8.
使落榜,淘汰:
不让对方通过考试、选拔等。
-
9.
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9.
拉开,隔开:
跟某物保持一些距离。
-
10.
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10.
疏远,分隔:
让人们分离,或使他们的关系变得冷淡。
-
名词
-
1.
야구에서, 일루수, 이루수, 유격수 등 내야를 수비하는 선수.
1.
内野手:
在棒球比赛中,守卫一垒手、二垒手、游击手等内野的选手。
-
名词
-
1.
경기에서 우승한 선수나 단체에 주는 지위나 자격.
1.
参赛权,锦标:
授予比赛中夺冠的选手或团体的地位或资格。
-
☆
名词
-
动词
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 말의 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 표현.
1.
(无对应词汇):
表示强调因为前面的内容相比后面的内容不太令人满意,所以选择后面的内容。
-
名词
-
1.
선거에서 떨어짐.
1.
落选:
在选举中被淘汰。
-
2.
심사나 선발에서 떨어짐.
2.
落选:
在评审或选拔中被淘汰。
-
名词
-
1.
추첨에서 뽑힌 사람.
1.
当选者,中奖人,中奖者:
抽签中被选中的人。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 목적에 따라 정해진 길.
1.
路线:
根据某种目标制定的路。
-
2.
형식을 차린 식사에서 차례차례 나오는 한 접시 한 접시의 요리.
2.
套餐:
在比较有格局的用餐中,按顺序依次摆上的一碟一碟的料理。
-
3.
교육 과정이나 절차.
3.
课程:
教育进程或顺序。
-
4.
달리기, 경마, 수영 등의 경기에서 선수가 나아가는 길.
4.
跑道,赛道:
在赛跑、赛马、游泳等比赛中,供选手前进的路。
🌷
-
: 사람을 높여 이르는 말.
[
位: 对人的尊称。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 십의 열 배가 되는 수의.
[
百: 十的十倍数的。
]
☆☆☆
冠形词
-
: 생물체의 몸에 이상이 생겨 생물체가 정상적인 활동을 하지 못하고 괴로움을 느끼게 되는 현상.
[
病: 生物体的身体发生异常,导致生物体无法进行正常活动并感到难受的现象。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이나 동물의 다리 맨 끝부분.
[
足,脚: 人或动物腿部的最末端部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이 살거나 일을 하기 위해 벽을 둘러서 막은 공간.
[
房间: 人为了生活或工作而用墙壁围绕和外界隔绝的空间。
]
☆☆☆
名词
-
: 사람이나 물건을 싣고 물 위를 다니는 교통수단.
[
船: 运载人或东西,在水上行驶的交通工具。
]
☆☆☆
名词
-
: 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일.
[
梨: 秋季收获的圆圆的果实。皮黄、果肉为白色,汁多且发甜。
]
☆☆☆
名词
-
: 주로 액체나 가루를 담는 데 쓰는, 목이 길고 좁은 그릇.
[
瓶子,瓶: 主要用来装液体或粉末的、颈部细长的容器。
]
☆☆☆
名词
-
: 몸이 원통형으로 가늘고 길며 다리가 없고 피부가 비늘로 덮여 있는 파충류의 동물.
[
蛇: 一种爬行动物。身体细长,呈圆筒状,无四肢,皮肤上覆盖着鳞片。
]
☆☆☆
名词
-
: 한 시간의 60분의 1을 나타내는 시간의 단위.
[
分,分钟: 计时单位,表示一个小时的六十分之一。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 물질이 빛과 열을 내며 타는 것.
[
火: 物质散发着光和热而燃烧。
]
☆☆☆
名词
-
: 높은 곳에서 구름을 이루고 있던 수증기가 식어서 뭉쳐 떨어지는 물방울.
[
雨: 高空中形成云朵的水蒸气冷却凝聚后降落而下的水滴。
]
☆☆☆
名词
-
: 밤하늘에 반짝이는 달이 아닌 천체.
[
星星: 夜空中闪闪发光的、除了月亮以外的天体。
]
☆☆☆
名词
-
: 네 계절 중의 하나로 겨울과 여름 사이의 계절.
[
春,春天,春季: 四季之一,在冬天与夏天之间。
]
☆☆☆
名词
-
: 옷을 세는 단위.
[
件: 计算衣服的数量单位。
]
☆☆☆
不完全名词
-
: 해가 진 후부터 다음 날 해가 뜨기 전까지의 어두운 동안.
[
夜,夜间,夜间: 日落到第二天日出前的黑暗时段。
]
☆☆☆
名词
-
: 어떤 수나 양을 두 번 합한 만큼.
[
倍: 把某数或量合计两次的程度。
]
☆☆☆
名词
-
: 집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
[
墙壁,墙壁: 围绕房子或房间周围的部分。
]
☆☆☆
名词
-
: 십의 열 배가 되는 수.
[
百: 十的十倍的数目。
]
☆☆☆
数词
-
: 쌀과 다른 곡식에 물을 붓고 물이 없어질 때까지 끓여서 익힌 음식.
[
饭: 在大米或其他谷物上倒入水后煮干至熟的食物。
]
☆☆☆
名词