🔍
Search:
选拔
🌟
选拔
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
여럿 가운데에서 골라 뽑음.
1
选拔:
在多个中选择。
-
动词
-
1
여럿 가운데에서 골라 뽑다.
1
选拔:
从多个中挑选。
-
名词
-
1
여러 가지를 평가하여 어떤 일이나 위치에 알맞은 사람을 뽑음.
1
选拔:
通过各种考核择选适合做某事或某职位的人。
-
动词
-
1
여럿 가운데에서 골라져 뽑히다.
1
被选拔:
从多个中被挑选出。
-
名词
-
1
많은 선수 중에서 실력이 뛰어난 선수를 뽑기 위한 시합.
1
选拔赛:
以从众多选手中挑选实力优秀的选手为目的的比赛。
-
动词
-
1
우수한 인재를 찾아내 뽑다.
1
选拔,物色:
寻找招收优秀人才。
-
名词
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑음.
1
提拔,选拔:
从多个人中挑出要用的人。
-
名词
-
1
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑음.
1
选拔、遴选:
从多人中选择适合某事或某位置的人。
-
动词
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
1
提拔,选拔:
从多个人中挑出要用的人。
-
动词
-
1
어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람을 여럿 가운데서 골라 뽑다.
1
选拔、遴选:
从多人中选择适合某事或某位置的人。
-
名词
-
1
여러 팀의 선수 중에서 실력이 뛰어난 선수만을 뽑아서 구성한 팀.
1
选拔队,精英队:
从众多队伍的选手中仅选出实力优秀的选手组成的队伍。
-
动词
-
1
여러 사람 가운데서 쓰일 사람이 뽑히다.
1
被提拔,被选拔:
要用的人被从多个人中挑出来。
-
动词
-
1
어떤 일을 시키기 위하여 사람을 뽑다.
1
选拔,挑选,遴选:
为指派某个工作而选人。
-
名词
-
1
어떤 일을 시키기 위하여 사람을 뽑음.
1
选拔,挑选,遴选:
为指派某个工作而选人。
-
名词
-
1
우수한 인재를 찾아내 뽑는 일.
1
选拔,物色:
寻找招收优秀人才的事情。
-
2
국제적 교육 훈련 단체인 보이 스카우트와 걸 스카우트.
2
童子军:
国际教育训练机构中的男子少年团和女子少年团。
-
名词
-
1
뛰어난 사람을 뽑음. 또는 그렇게 뽑힌 사람.
1
选拔人才,选拔的人才:
挑选优秀的人;或指被那样挑选出来的人。
-
动词
-
1
어떤 일을 시킬 목적으로 사람이 뽑히다.
1
被选拔,被挑选,被遴选:
人被选中去做某件事情。
-
☆☆☆
动词
-
1
어딘가에 박혀 있는 것을 잡아당기어 나오게 하다.
1
拔:
将固定在某处的东西往外拉出。
-
2
속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
2
抽,排:
将内部的气体或液体往外放出。
-
3
여럿 가운데서 골라서 정하다.
3
选,拣,挑选,选定:
从多个中挑拣并确定。
-
4
어떠한 목적으로 선출하다.
4
选拔,选:
为某个目标而选出。
-
5
노래를 부르다.
5
唱,说:
吟唱歌曲。
-
6
맡겨 두었던 돈을 도로 찾다.
6
取,收,捞:
将存放的钱款拿回。
-
7
필요하지 않은 것을 없어지게 하다.
7
根除,清除,铲除:
将不需要的东西彻底除去。
-
8
안에 있는 것을 얇고 긴 모양으로 나오게 하다.
8
抽,拉,抻:
使里面的东西以扁而长的形态出来。
-
9
자판기와 같은 기계 안에 있는 음식물이나 물건을 돈을 지불하여 밖으로 나오게 하다.
9
买,购买:
付款而将自动售货机等机器里的食品或商品拿出。
-
10
사진을 인화지에 나타나게 하거나 종이에 문서를 인쇄하다.
10
印,洗:
使照片在相纸上显像,或用纸张印刷文件。
-
11
차 등을 새로 사다.
11
买:
购入新车等。
-
12
옷차림을 근사하게 하다.
12
穿戴整齐:
穿着打扮很精致。
🌟
选拔
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
선거에서 떨어지게 되다.
1.
被落选:
在选举中被淘汰。
-
2.
심사나 선발에서 떨어지게 되다.
2.
被落选:
在评审或选拔中被淘汰。
-
☆
名词
-
1.
선거에서 뽑힘.
1.
当选:
在选举中被选中。
-
2.
심사나 선발에서 뽑힘.
2.
入选,获奖:
在审查或选拔中合格。
-
名词
-
1.
선거에서 뽑힌 사람.
1.
当选者:
在选举中被选上的人。
-
2.
심사나 선발에서 뽑힌 사람.
2.
获奖者:
在审查或选拔中被选上的人。
-
动词
-
1.
선거에서 뽑히게 하다.
1.
使当选:
使在选举中被选中。
-
2.
심사나 선발에서 뽑히게 하다.
2.
使入选:
使在审查或选拔中合格。
-
动词
-
1.
선거에서 떨어지다.
1.
落选:
在选举中被淘汰。
-
2.
심사나 선발에서 떨어지다.
2.
落选:
在评审或选拔中被淘汰。
-
☆
动词
-
1.
시선을 아래로 향하다.
1.
低下,垂下:
把视线朝向下方。
-
2.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
2.
使掉下,使掉落:
使上面的物体向下移动。
-
3.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
3.
掉,丢:
弄丢或漏掉身上的东西。
-
4.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
4.
使落下:
使之掉队,落在后面。
-
5.
고개를 아래로 숙이다.
5.
垂,低:
把头朝下。
-
6.
값이나 금액을 낮추다.
6.
降低:
下调价格或金额。
-
7.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
7.
用掉,用完:
把东西耗尽。
-
8.
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
8.
诋毁,贬低:
使之丢掉价值、地位、名誉等。
-
9.
세게 흔들어서 떨어지게 하다.
9.
晃掉:
用力摇晃,使之掉落。
-
10.
좋지 않은 생각이나 마음을 버리다.
10.
抛开,抛去:
扔弃不好的想法或心情。
-
11.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
11.
刷掉:
在考试、选拔等中,不让应试者入选。
-
副词
-
1.
종이나 실로폰 등이 울리는 소리.
1.
叮咚叮:
钟或木琴等响起的声音。
-
2.
선발 대회나 퀴즈 등에서 합격이나 정답을 알리는 소리.
2.
叮咚叮:
在选拔大会或智力竞赛等通过或答对时响起的声音。
-
☆☆☆
动词
-
1.
위에서 아래로 내려지다.
1.
掉:
由上往下落。
-
2.
어떤 상태나 처지에 빠지다.
2.
落入,陷入,坠落:
掉进某种状态或处境。
-
3.
아군의 지역이나 성 등이 적에게 넘어가게 되다.
3.
沦陷,陷落:
我军的防区或城池等落入敌人之手。
-
4.
어떤 장소에 내리거나 도착하다.
4.
到达:
到某个地点。
-
5.
정이 없어지거나 멀어지다.
5.
疏远,淡漠:
感情变少或变淡。
-
6.
급한 일이나 임무가 맡겨지다.
6.
被分配:
被安排急事或任务。
-
7.
명령이나 허락 등이 내려지다.
7.
下达:
发布命令或批准许可。
-
8.
다른 것보다 수준이 낮거나 못하다.
8.
低,差:
水平不如别的。
-
9.
시험이나 선거, 선발 등에 뽑히지 못하다.
9.
落榜:
未能通过考试、选拔等。
-
10.
함께 하거나 따르지 않고 뒤에 처지거나 남다.
10.
落下、掉队:
不在一起或不跟随,落在后面。
-
11.
달렸거나 붙었던 것이 갈라지거나 떼어지다.
11.
掉下,断开:
挂或贴在一起的东西被分开或分离。
-
12.
가지고 있던 것이 흘러서 빠지다.
12.
散落,掉落:
持有的东西分散下落。
-
13.
관계가 끊어지거나 헤어지다.
13.
分开,分离:
断绝关系或分开过。
-
14.
일정한 거리를 두고 있다.
14.
距离,相距:
隔一定的距离。
-
15.
값, 기온, 수준 등이 낮아지거나 내려가다.
15.
下降,降低:
价格、气温、水平等降低或下降。
-
16.
병이나 습관 등이 없어지다.
16.
好转,改掉:
病好转或改掉老毛病。
-
17.
해나 달이 서쪽으로 지다.
17.
落,沉落:
太阳或月亮向西落下。
-
18.
이익이 남다.
18.
剩下,挣:
有余利。
-
19.
부족한 것을 보태어 채우지 않아 남아 있는 것이 없게 되다.
19.
不足,短缺,耗尽:
没进行补充,所以现在没有剩余。
-
20.
입맛 등이 없어지다.
20.
没:
没有胃口。
-
21.
일이 끝나다.
21.
结束,完成,没事可做:
事情结束。
-
22.
옷이나 신발 등이 낡고 닳아서 못 쓰게 되다.
22.
旧,磨破:
衣服或鞋子等破旧而没法再穿。
-
23.
숨이 끊어지다.
23.
断气:
咽气。
-
24.
배 속의 아이가 죽다.
24.
流产:
指胎儿死亡。
-
25.
나눗셈에서 나머지가 없이 나누어지다.
25.
除尽:
在除法里某个数刚好能被除尽。
-
26.
일정한 값이나 가격을 다 치르지 못하고 얼마가 남게 되다.
26.
差:
未能支付全款,还少一部分钱。
-
27.
말이 입 밖으로 나오다.
27.
下,下达:
话从嘴里说出来。
-
28.
지정된 신호 등이 나타나다.
28.
亮:
出现指定的信号等。
-
29.
있거나 생겼던 것이 없어지다.
29.
没有,失去:
原有的不再具有。
-
动词
-
1.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1.
使掉落:
使上面的物体向下移动。
-
2.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2.
弄丢,弄掉:
丢失或掉落身上持有的东西。
-
3.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3.
放下,使落下:
让对方落在后面或中途放下。
-
7.
시선을 아래로 향하게 하다.
7.
使向下:
把视线往下垂落。
-
4.
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
4.
使下降,降低:
使价格或气温等数值下降。
-
5.
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
5.
磨破,穿破:
把衣服或鞋子等都穿破了,没法再穿。
-
12.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12.
用掉,用完:
把东西耗尽。
-
6.
가치, 명성, 지위, 품질 등의 정도나 수준을 낮게 하거나 손상시키다.
6.
损坏,降低,损毁:
使之减低或损害价值、地位、名誉、品质等。
-
11.
고개를 아래로 향하게 하다.
11.
垂下,低下:
把头朝向下方。
-
8.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
8.
使落榜,淘汰:
不让对方通过考试、选拔等。
-
9.
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9.
拉开,隔开:
跟某物保持一些距离。
-
10.
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10.
疏远,分隔:
让人们分离,或使他们的关系变得冷淡。
-
名词
-
1.
선거에서 떨어짐.
1.
落选:
在选举中被淘汰。
-
2.
심사나 선발에서 떨어짐.
2.
落选:
在评审或选拔中被淘汰。
-
☆☆☆
动词
-
1.
미끄러운 곳에서 한쪽으로 밀리어 나가거나 넘어지다.
1.
滑倒,滑:
在溜滑的地方向一边摔倒或跌倒。
-
2.
도로나 철길, 뱃길을 따라 자동차, 기차, 배 등이 거침없이 나아가다.
2.
滑行:
汽车、火车、轮船等沿着道路、铁路或水路畅通无阻地前行。
-
3.
(속된 말로) 차지하고 있던 자리에서 밀려나다.
3.
被解职,降级,降职:
(粗俗)从占据的位置上被挤下来。
-
4.
(속된 말로) 뽑히거나 골라진 대상 가운데에 들지 못하거나 시험에서 떨어지다.
4.
落榜,落选:
(粗俗)没被列入被选拔的对象中或考试不合格。
-
☆☆
名词
-
1.
입학생을 뽑기 위하여 입학을 지원한 사람들에게 치르도록 하는 시험.
1.
入学考试:
为了选拔入学生而让希望入学的人参加的考试。
-
名词
-
1.
가수, 탤런트, 배우 등의 연예인을 뽑기 위한 실기 시험.
1.
面试,试镜:
为选拔歌手、电视演员、演员等艺人的技能考试。
-
名词
-
1.
특별히 골라서 뽑음. 또는 그런 것.
1.
特选,精选:
特意挑选;或指特意挑选东西。
-
2.
미술 전시회 등에서 특히 우수하다고 인정하여 뽑음. 또는 그런 작품.
2.
特等奖,特别入选:
在美术展等中认为特别优秀而选拔;或指那样的作品。
-
名词
-
1.
어떤 사람을 특별히 뽑아서 씀.
1.
特招,特聘,特别录用:
特别选拔并任用某人。
-
动词
-
1.
어떤 사람이 특별히 뽑혀서 쓰이다.
1.
特招,特聘:
某人被特定选拔录取。
-
名词
-
1.
어떤 중요하고 위대한 일을 위하여 헌신하는 사람.
1.
使者:
为某件重要而危险的事而献身的人。
-
2.
기독교에서, 예수가 자신의 가르침을 널리 전하기 위하여 뽑은 열두 제자.
2.
使徒:
在基督教中,耶稣为广泛传播自己的教诲而选拔的十二名弟子。
-
动词
-
1.
어떤 사람을 특별히 뽑아서 쓰다.
1.
特招,特聘:
特别选拔某人任用。
-
名词
-
1.
고려 시대와 조선 시대 때 시험을 통해 관리를 뽑던 제도.
1.
科举制:
高丽及朝鲜王朝时期实施的,通过考试选拔官吏的制度。
-
名词
-
1.
국회를 두 개의 조직으로 구성하는 제도에서, 국민이 직접 뽑은 의원으로 구성된 의회.
1.
下议院:
在两院制国会制度里,由国民通过选举选拔的议员组成的议会。