🔍
Search:
重叠
🌟
重叠
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
名词
-
1
여러 물건이 포개짐.
1
重重叠叠:
各种物品摞在一起。
-
动词
-
1
거듭해서 겹치다.
1
重叠,重复:
反复叠加。
-
动词
-
1
여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
1
重叠,重合:
多个事物或内容被互相叠在一起。
-
动词
-
1
거듭해서 겹쳐지다.
1
被重叠,被重复:
被反复叠加。
-
☆
名词
-
1
면과 면 또는 선과 선이 포개진 상태. 또는 그러한 상태로 된 것.
1
叠,重叠:
面与面或线与线摞起来的状态;或指处于该种状态的东西。
-
2
비슷한 일이나 상황이 거듭됨.
2
双重,接连:
类似的事情或状况反复。
-
3
면과 면 또는 선과 선이 앞의 수만큼 거듭됨을 나타내는 말.
3
层,重:
表示面与面或线与线重复前面所提的次数。
-
☆☆
动词
-
1
여러 사물이나 내용이 서로 한데 포개어지다.
1
重叠,重合:
多个事物或内容被互相叠在一起。
-
2
여러 가지 일이나 현상이 한꺼번에 일어나다.
2
碰到一起:
多件事情或多个现象一下子同时发生。
-
3
여러 사물이나 내용을 서로 한데 포개다.
3
叠,重叠:
把多个事物或内容相互摞在一起。
-
副词
-
1
여러 물건이 포개지거나 이어진 모양이나 상태로.
1
层层,重重,团团,重重叠叠:
多个东西以叠在一起或连在一起的样子或状态。
🌟
重叠
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
붉은색이나 흰색의 꽃잎이 주름 모양으로 겹겹이 피며, 특히 어버이날 부모님의 가슴에 다는 꽃.
1.
康乃馨:
颜色为红色或白色的花瓣重重叠叠以褶皱的模样开的花类。是父亲节或母亲节时为父母佩戴的胸花。
-
名词
-
1.
두 배. 두 겹.
1.
成倍,双层:
两倍;两层。
-
2.
겹치는 것.
2.
重复:
重叠。
-
☆
名词
-
1.
되풀이하거나 겹침.
1.
重复:
反复或重叠。
-
☆☆☆
动词
-
1.
벌어진 사이에 무엇을 넣고 죄어서 빠지지 않게 하다.
1.
夹,塞:
放进缝隙之间后再勒紧,使之不脱落下来。
-
2.
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰거나 꽂다.
2.
戴,装:
勾住或别住,使其被钩住而不脱落。
-
3.
손가락이나 팔을 서로 걸다.
3.
叉,挎,挽:
互相勾着手指或胳膊。
-
5.
곁에 두거나 가까이 하다.
5.
带在身边:
把某物放在身边或离得很近。
-
4.
어떤 장소를 옆에 두다.
4.
沿着,依傍:
在某个地方旁边。
-
6.
어떤 기간이 특정 시기나 날을 포함하다.
6.
夹着,包括:
某个期间包含着某个特定时期或日子。
-
8.
여러 개를 덧붙이거나 겹치다.
8.
叠,套:
添加或重叠多个。
-
7.
남의 힘을 빌리거나 이용하다.
7.
依靠,仗着,勾结:
借助或利用别人的力量。
-
名词
-
1.
바느질에서 실이 두 번 겹치게 뒤로 갔다 앞으로 갔다 반복하면서 꿰매는 것.
1.
缝线:
在针线活中,为了使针线重叠两次而向前再向后反复缝制。
-
2.
재봉틀로 박는 일.
2.
缝线:
用缝纫机做缝纫。
-
名词
-
1.
여러 물건이 포개짐.
1.
层层,重重,团团:
多个东西重叠。
-
☆☆
动词
-
1.
단단한 물체가 꺾여 둘로 겹쳐지거나 동강이 나다.
1.
折,折断:
坚硬的物体弯成两半,变得重叠或断开。
-
2.
말이나 행동 등을 확실하고 정확하게 하다.
2.
干脆,利落:
说话或行动等明确而准确。
-
名词
-
1.
옷자락을 앞으로 여밈. 또는 그렇게 할 때 겹치는 부분.
1.
前对齐,前襟:
衣摆向前对齐;或指那样做时重叠的部分。
-
词缀
-
1.
‘겹친’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
(无对应词汇):
前缀。指“重复的、重叠的”。
-
动词
-
1.
되풀이하거나 겹치다.
1.
重复:
反复或重叠。
-
☆☆
动词
-
1.
여러 개의 물건이 겹겹이 포개어져 놓이다.
1.
堆,叠放,堆积:
多个东西被层层撂着。
-
2.
돌이나 나무 등의 재료가 겹겹이 포개어져 구조물을 이루다.
2.
被磊,被砌:
石头或木材等材料被层层叠起而建造成建筑。
-
3.
기초나 밑바탕이 든든하게 마련되다.
3.
积累,根基被打下,积起:
基础或根底被坚实地备下。
-
4.
오랫동안 기술이나 경험, 지식 등이 많이 모이다.
4.
积累,积:
技术、经验或知识等长时间充分地积聚起来。
-
5.
재산이나 명예, 믿음 등을 많이 얻어 가지게 되다.
5.
积起,被树立,积累:
很多财产、名誉或信赖等被获得或拥有。
-
6.
해야 할 일이나 걱정, 피로 등의 감정이나 느낌이 한꺼번에 몰리거나 겹치다.
6.
积起,累积:
要做的事、担忧或疲劳等感情或感觉一下子涌来或重叠起来。
-
副词
-
1.
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1.
重重:
许多层重叠在一起的样子。
-
2.
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2.
忡忡:
忧愁或牵挂积聚的样子。
-
3.
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3.
漆漆:
浓浓黑暗笼罩的样子。
-
副词
-
1.
여러 겹으로 겹쳐 있는 모양.
1.
重重:
许多层重叠在一起的样子。
-
2.
근심이나 걱정이 많이 쌓여 있는 모양.
2.
忡忡:
忧愁或牵挂积聚的样子。
-
3.
어둠이 짙게 내리덮은 모양.
3.
漆漆:
浓浓黑暗笼罩的样子。
-
名词
-
1.
옷감 두 장을 겹쳐서 바늘땀을 위아래로 드문드문 성기게 꿰매는 바느질.
1.
连:
把两块衣料重叠,用上下来回稀疏的针脚缝。
-
语尾
-
1.
상태를 나타내는 말의 일부를 반복하며 그 뜻을 강조함을 나타내는 연결 어미.
1.
(无对应词汇):
连接语尾。将表示状态的词语的一部分重叠,来强调其意思。
-
动词
-
1.
되풀이되거나 겹쳐지다.
1.
被重复:
被反复或重叠。
-
名词
-
1.
겹겹이 포개어진 물건의 하나하나의 층.
1.
层,叠:
由重叠的东西形成的层面。
-
2.
겹겹이 포개어진 물건의 하나하나의 층을 세는 단위.
2.
层:
数重重摞起来的东西的单位。
-
名词
-
1.
여러 잎이 겹쳐서 나오는 식물의 안쪽 잎.
1.
内叶:
在多片叶子重叠生长的植物中,指里面的叶子。
-
2.
풀이나 나무에서 새로 돋아나는 잎.
2.
嫩叶,新叶:
草或树上新长出来的叶子。
-
动词
-
1.
쓴 위에 겹쳐 쓰다.
1.
再戴上,再套上:
在穿戴的基础上再叠加一层。
-
2.
덮은 위에 겹쳐 덮다.
2.
再盖上:
在原有的基础上再重叠盖一次。
-
词缀
-
1.
‘거듭된’ 또는 ‘겹쳐 신거나 입는’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
(无对应词汇):
前缀。指“重叠”或“套穿”。
-
2.
‘거듭’ 또는 ‘겹쳐’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
(无对应词汇):
前缀。指“重复”或“叠加”。