🔍
Search:
鲜艳
🌟
鲜艳
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
강렬한 색의 것.
1
鲜艳的:
色彩强烈的。
-
2
비난이나 표현 등을 숨김없이 모두 드러내는 것.
2
原色的,本色的:
不加掩饰地全部表露出指责或表现等的。
-
名词
-
1
원래 제가 가진 색.
1
原色,本色:
本身具有的颜色。
-
2
화려하고 강렬한 색.
2
颜色鲜艳:
华丽强烈的颜色。
-
5
꾸미지 않은 원래의 상태. 또는 숨김없이 드러낸 상태.
5
原色:
不加修饰的原来的状态;或指不加掩饰表现出的状态。
-
☆☆
形容词
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있다.
1
新鲜,鲜活:
不枯萎或不变质,有生气。
-
2
힘이나 기운 등이 한창 좋다.
2
茁壮,旺盛:
气力或精神等正是好时候。
-
3
빛깔 등이 맑고 산뜻하다.
3
清新,鲜艳:
颜色等清爽光鲜。
-
☆☆☆
形容词
-
1
어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
1
亮:
某物体发出的光很明亮。
-
2
빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
2
明亮:
某个场所光线充足而十分亮堂。
-
3
색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
3
鲜明,鲜艳:
颜色不暗也不浑浊。
-
8
시력이나 청력이 좋다.
8
眼明,耳尖,明锐:
视力或听力好。
-
9
예절이 바르다.
9
懂礼貌:
礼仪端正。
-
7
건전하고 바르다.
7
光明正大:
健全而端正。
-
4
표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
4
开朗,明朗:
表情,性格或气氛等愉快而活泼。
-
5
어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
5
通达,精于:
清楚了解某事而能够切实地处理。
-
6
예측되는 미래가 긍정적이다.
6
光明:
对未来的预测乐观肯定。
-
10
어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
10
精通:
对某事知道得很多。
-
☆☆
形容词
-
1
빛이 비치어 맑고 밝다.
1
明亮,亮,亮堂:
光线照射清晰而亮。
-
2
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽다.
2
开阔,豁然,广阔:
前方宽阔,非常通透。
-
3
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하다.
3
明白,清楚,明晰:
事情发展的原委或内情很分明。
-
4
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋다.
4
清秀,水灵,白净:
面容干净,长得好。
-
5
표정이나 성격이 명랑하고 밝다.
5
开朗,明媚:
表情、性格等明朗。
-
6
색이 밝고 맑다.
6
鲜艳,鲜明:
颜色明亮,干净。
-
7
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있다.
7
了然,清楚,了如指掌:
对事情或对象非常了解。
-
8
맛이 얼얼한 듯하면서 개운하고 시원한 느낌이 있다.
8
爽口,凉丝丝:
味道稍稍有点凉,让人感觉和舒爽。
🌟
鲜艳
@ 释义 [🌏中文]
-
形容词
-
1.
산뜻하지 않고 색이 짙고 검다.
1.
黑不溜秋,黑沉沉:
颜色不鲜艳而深黑。
-
名词
-
1.
색의 산뜻하고 뚜렷한 정도.
1.
彩度,色度,饱和度:
颜色鲜艳亮丽的程度。
-
☆☆☆
动词
-
1.
생물이 생명을 잃다.
1.
死:
生物失去生命。
-
2.
불이나 빛이 꺼지다.
2.
灭:
火或光线被熄灭。
-
3.
원래 가지고 있던 특징이 변하여 드러나지 않다.
3.
失去:
原本具有的特征变得不显眼。
-
4.
원래의 색깔이 생기가 없거나 어둡게 보이다.
4.
失色:
没有原本鲜艳的颜色或显得暗淡。
-
5.
성질이나 기운 등이 없어지거나 꺾이다.
5.
颓丧:
性质或劲头消逝或消沉。
-
6.
기억이나 사상 등이 머릿속이나 마음속에 남아 있지 않고 잊히다.
6.
死去,遗忘:
记忆或思想等不留在头脑中或心里,被忘却。
-
7.
기계나 컴퓨터 등이 멈추다.
7.
停,坏:
机器、电脑等停止运行。
-
8.
경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
8.
被杀出局,被灭:
在比赛或游戏中被对方抓住。
-
9.
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하다.
9.
死亡:
话语、法律、思想等不再产生影响。
-
10.
상대방이 겁을 먹도록 위협할 때 쓰는 말.
10.
找死:
用于威胁使对方胆怯。
-
11.
모든 힘을 다해. 또는 정도가 매우 심하게.
11.
拼命:
用尽全力地;或指程度达到极点地。
-
名词
-
1.
보면서 즐기기 위하여 기르는 색채가 아름답고 형태가 예쁜 물고기.
1.
观赏鱼:
为玩赏而养的色彩鲜艳、形态美丽的鱼。
-
名词
-
1.
부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새.
1.
鸳鸯:
喙短,有蹼。雄鸳鸯的体色为白色、橙黄色、红色等,羽毛鲜艳而美丽;雌鸳鸯体色为褐色,上有白色斑点。
-
2.
(비유적으로) 사이가 좋은 부부.
2.
鸳鸯:
(喻义)关系好的夫妇。
-
名词
-
1.
밝거나 어둡거나 선명하거나 탁한, 색상을 가진 빛깔.
1.
彩色:
有明或暗、鲜艳或浑浊颜色的色彩。
-
形容词
-
1.
빛깔이나 분위기 등이 산뜻하거나 맑지 않고 컴컴하고 어둡다.
1.
发暗 ,灰暗,黑乎乎,黑黢黢:
色泽不鲜艳或气氛不清新,十分黑暗。
-
2.
숲이나 머리털 등이 촘촘하여 빛깔이 짙다.
2.
浓密,密密麻麻,郁郁葱葱:
林木葱郁或毛发细密,色彩浓重。
-
名词
-
1.
밝고 선명한 색.
1.
亮色:
明亮鲜艳的颜色。
-
形容词
-
1.
산뜻하지 않고 엷게 노랗다.
1.
淡黄,浅黄色:
不鲜艳,略微发黄。
-
名词
-
1.
부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새.
1.
鸳鸯:
喙短,有蹼,雄鸳鸯的体色为白色、橙黄色、红色等,羽毛鲜艳而美丽,雌鸳鸯体色为褐色,上有白色斑点。
-
形容词
-
1.
너무 밝거나 진하지 않게 노랗다.
1.
淡黄,浅黄色:
既不鲜艳,也不浓郁,略微发黄。
-
None
-
1.
빛깔이 고운 조개껍데기 조각을 여러 가지 모양으로 붙여 꾸미고 옻으로 칠한 나무 그릇이나 가구.
1.
螺钿漆器:
用各种色彩鲜艳的贝壳薄片作为镶嵌纹饰,并漆了漆的木质器皿或家具。
-
名词
-
1.
산뜻하고 밝은 붉은색.
1.
鲜红色:
鲜艳明亮的红色。
🌷
-
: → 쪼금 2
[
]
副词
-
: 학교 등에서 짝을 이루는 사람.
[
同桌,伙伴: 指在学校等里结伴的人。
]
名词
-
: 적은 분량이나 적은 정도.
[
微量: 很少的分量或程度。
]
名词
-
: 분량이나 정도가 적게.
[
一点点: 分量或程度稀少地。
]
副词
-
: 액체 등이 조금씩 새어 흐르거나 나왔다 그치는 모양.
[
断断续续地: 液体等一点一点撒漏出来或流出来之后又停止的样子。
]
副词
-
: → 쪼금 1
[
]
名词
-
: 겁이 나거나 놀라서 몸을 갑자기 뒤로 물러서듯 움츠리는 모양.
[
瑟缩地: 因害怕或吃惊身体像后退一样突然蜷缩起来的样子。
]
副词