🌟 수출되다 (輸出 되다)
Verbo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 수출되다 (
수출되다
) • 수출되다 (수출뒈다
)
📚 Palabra derivada: • 수출(輸出): 국내의 상품이나 기술을 외국으로 팔아 내보냄.
🌷 ㅅㅊㄷㄷ: Initial sound 수출되다
-
ㅅㅊㄷㄷ (
신축되다
)
: 건물이 새로 지어지다.
Verbo
🌏 EDIFICARSE NUEVAMENTE, CONSTRUIRSE NUEVAMENTE: Hacerse un nuevo edificio. -
ㅅㅊㄷㄷ (
상치되다
)
: 일이나 뜻이 서로 어긋나게 되다.
Verbo
🌏 DISCORDARSE, CHOCARSE: Ser desavenidas entre sí dos o más personas, generalmente en el trabajo o la postura sobre un asunto. -
ㅅㅊㄷㄷ (
심취되다
)
: 무엇에 깊이 빠져 그것을 아주 좋아하게 되다.
Verbo
🌏 AFICIONARSE A, ENTUSIASMARSE POR, FASCINARSE POR, ESTAR ABSORTO EN: Quedar profundamente absorto en algo y desarrollar gran afición por él. -
ㅅㅊㄷㄷ (
수축되다
)
: 줄어들거나 오그라들어 크기가 작아지다.
Verbo
🌏 SER CONTRAÍDO, SER ENCOGIDO, SER REDUCIDO: Reducirse en tamaño por disminuirse o encogerse. -
ㅅㅊㄷㄷ (
숙청되다
)
: 권력을 가진 집단이나 사람에 반대하는 세력이 내몰리다.
Verbo
🌏 SER DEPURADO, SER ELIMINADO, SER EXPULSADO: Ser expulsadas las fuerzas opositoras por una persona o grupo poderoso. -
ㅅㅊㄷㄷ (
실추되다
)
: 명예나 체면 등이 떨어지거나 잃게 되다.
Verbo
🌏 DESHONRARSE, DESPRESTIGIARSE, DESACREDITARSE: Dañarse o perderse el honor o la dignidad de alguien. -
ㅅㅊㄷㄷ (
성취되다
)
: 목적한 것이 이루어지다.
Verbo
🌏 LOGRARSE: Llegarse a conseguir lo que se desea. -
ㅅㅊㄷㄷ (
설치되다
)
: 어떤 목적에 맞게 쓰이기 위하여 기관이나 설비 등이 만들어지거나 제자리에 맞게 놓여지다.
Verbo
🌏 INSTALARSE: Construirse o colocarse en su debido lugar aparatos o equipos destinados a algún propósito específico. -
ㅅㅊㄷㄷ (
상충되다
)
: 서로 맞지 않고 어긋나게 되다.
Verbo
🌏 OPONERSE, DISCORDARSE: Estar opuestas o no ajustadas entre sí dos o más cosas. -
ㅅㅊㄷㄷ (
산출되다
)
: 물건이 생산되거나 인물, 사상 등이 나오게 되다.
Verbo
🌏 NACER: Producirse cosas o nacer una persona influyente o ideología. -
ㅅㅊㄷㄷ (
실천되다
)
: 이론이나 계획, 생각한 것이 실제 행동으로 옮겨지다.
Verbo
🌏 PONERSE EN PRÁCTICA, IMPLEMENTARSE, EFECTUARSE: Ponerse en práctica una teoría, un plan, una idea, etc. -
ㅅㅊㄷㄷ (
송치되다
)
: 어떤 사건의 피의자와 관련 서류가 수사 기관으로부터 검찰이나 상급 기관에 보내어지다.
Verbo
🌏 SER ENVIADO, SER DESPACHADO: Ser mandados los documentos relacionados con el sospechoso de cierto asunto, de un órgano de investigación a la fiscalía u otros órganos superiores. -
ㅅㅊㄷㄷ (
신청되다
)
: 단체나 기관 등에 어떤 일을 해 줄 것이 정식으로 요구되다.
Verbo
🌏 PRESENTARSE UNA SOLICITUD O PETICIÓN: Entregarse una solicitud oficial ante una organización o una institución para que se realice una determinada tarea. -
ㅅㅊㄷㄷ (
선출되다
)
: 여럿 가운데서 가려 뽑히다.
Verbo
🌏 ELEGIRSE: Elegirse alguien entre otros. -
ㅅㅊㄷㄷ (
섭취되다
)
: 영양분 등이 몸속에 받아들여지다.
Verbo
🌏 INGERIRSE: Introducirse alimentos nutritivos en el estómago. -
ㅅㅊㄷㄷ (
수출되다
)
: 국내의 상품이나 기술이 외국으로 팔려 내보내지다.
Verbo
🌏 SER EXPORTADO: Ser enviadas al extranjero mercancías o tecnologías nacionales tras ser vendidas. -
ㅅㅊㄷㄷ (
산출되다
)
: 수치나 값이 계산되어 나오다.
Verbo
🌏 TASARSE: Deducir el valor o precio de algo con números mediante calculación.
• Trabajo y Carrera profesional (130) • Expresando horas (82) • Apariencia (121) • Haciendo compras (99) • Arquitectura (43) • Contando episodios de errores (28) • Pidiendo disculpas (7) • Prensa (36) • Diferencias culturales (47) • Fijando citas (4) • Tarea doméstica (48) • Vida escolar (208) • Religión (43) • Relaciones humanas (52) • Salud (155) • Clima y estación (101) • Sistema social (81) • Medios de comunicación (47) • Cultura popular (82) • Ciencia y Tecnología (91) • Vida diaria (11) • En instituciones públicas (8) • Describiendo vestimenta (110) • Deporte (88) • Cultura gastronómica (104) • En instituciones públicas (59) • Presentando comida (78) • Haciendo saludos (17) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Viaje (98)