🌟 정세 (政勢)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 정세 (
정세
)
🗣️ 정세 (政勢) @ Ejemplo
- 국내 정세. [국내 (國內)]
- 현하의 정세. [현하 (現下)]
- 나는 현하의 국내외 정세에 대해 말하고자 한다. [현하 (現下)]
- 정세 급변. [급변 (急變)]
- 격변하는 정세. [격변하다 (激變하다)]
- 목하의 정세. [목하 (目下)]
- 구한말의 국제 정세. [구한말 (舊韓末)]
- 정세 급전. [급전 (急轉)]
- 승규는 정세 급전으로 도리어 부탁하는 처지가 되었다. [급전 (急轉)]
- 긴급한 정세. [긴급하다 (緊急하다)]
- 한반도 정세. [한반도 (韓半島)]
- 국제 정세. [국제 (國際)]
- 불안스러운 정세. [불안스럽다 (不安스럽다)]
- 전염병과 쿠데타로 국내 정세가 불안스럽다. [불안스럽다 (不安스럽다)]
- 국제 정세가 불안스러워서 계획했던 해외 여행을 취소했다. [불안스럽다 (不安스럽다)]
- 말엽의 정세. [말엽 (末葉)]
- 오늘의 정세. [오늘]
- 주변 정세. [주변 (周邊)]
- 대내외 정세. [대내외 (對內外)]
- 대내외 정세가 모두 혼란스럽군요. [대내외 (對內外)]
- 악화된 정세. [악화되다 (惡化되다)]
- 국내외 정세. [국내외 (國內外)]
- 유동하는 정세. [유동하다 (流動하다)]
- 그는 유동하는 정세에 빠르게 대처할 줄 아는 뛰어난 정치인이었다. [유동하다 (流動하다)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 정세
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LUGAR, SITIO, EMPLAZAMIENTO: Espacio donde sucede algo. O espacio donde se hace algo. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 MOMENTÁNEAMENTE: Por un momento. -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOTA: Número que representa la calificación. -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CENTRO, MEDIO, EJE, NÚCLEO: En medio de algo. -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIRECCIÓN: Nombre de la región administrativa del lugar en donde se ubica una casa, una empresa o una entidad. -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INYECCIÓN, VACUNACIÓN, INOCULACIÓN: Hecho de insertar fármacos en líquido al cuerpo del animal o del hombre a través de la jeringa. -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 JUGO, ZUMO: Exprimido de fruta o verdura. O bebida elaborada en base a ello. -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HIJO: Hija e hija, o hijo o hija. -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SÍ MISMO: Propia persona. -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ALMUERZO: Comida que se toma al mediodía entre el desayuno y la cena. -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PLATO: Recipiente bajo y plano que sirve para poner alimento. -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CUIDADO, PRECAUCIÓN, CAUTELA, PRUDENCIA: Hecho de poner una mayor atención a la conducta o a la forma de hablar para no atravesar situaciones negativas. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MOMENTO, INSTANTE, SEGUNDO, SANTIAMÉN: Breve tiempo.
• Amor y matrimonio (28) • Vida diaria (11) • Información geográfica (138) • Viaje (98) • Política (149) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Actuación y diversión (8) • Contando episodios de errores (28) • Lengua (160) • En el hospital (204) • Apariencia (121) • Cultura popular (52) • Salud (155) • Arte (23) • Intercambiando datos personales (46) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Fin de semana y vacaciones (47) • Religión (43) • Expresando horas (82) • Pasatiempo (103) • Economía•Administración de empresas (273) • Filosofía, ética (86) • Cultura popular (82) • En instituciones públicas (59) • Historia (92) • Eventos familiares (57) • Vida escolar (208) • Haciendo compras (99) • Ocio (48) • Deporte (88)