📚 Kategori: PERKENALAN (DIRI)
☆ TINGKAT TINGGI : 0 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 0 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 52 ALL : 52
•
학생
(學生)
:
학교에 다니면서 공부하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PELAJAR: orang yang bersekolah untuk menimba ilmu
•
남녀
(男女)
:
남자와 여자.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAKI-PEREMPUAN: laki-laki dan perempuan
•
내
:
‘나’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
☆☆☆
Pronomina
🌏 AKU, SAYA: bentuk saat partikel '가' melekat pada '나'
•
사람
:
생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
☆☆☆
Nomina
🌏 MANUSIA, ORANG: keberadaan yang bisa berpikir, membuat bahasa dan alat lalu menggunakannya, dan membentuk masyarakat
•
여러분
:
듣는 사람이 여러 명일 때 그 사람들을 높여 이르는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 ANDA SEKALIAN, SAUDARA SEKALIAN: (dalam bentuk formal atau sopan) kalian
•
고향
(故鄕)
:
태어나서 자란 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 KAMPUNG HALAMAN: tempat lahir dan tumbuh
•
간호사
(看護師)
:
병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERAWAT, SUSTER: orang yang berprofesi membantu dokter dan merawat pasien
•
직원
(職員)
:
일정한 직장에 소속되어 일하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 KARYAWAN, PEGAWAI: orang yang bekerja di bagian dari tempat kerja tertentu
•
직장
(職場)
:
돈을 받고 일하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT KERJA: tempat untuk bekerja dan menghasilkan uang
•
경찰서
(警察署)
:
한 지역의 경찰 일을 맡아보는 관청.
☆☆☆
Nomina
🌏 KANTOR POLISI: kantor polisi daerah setempat
•
경찰
(警察)
:
사회의 질서를 지키고 국민의 안전과 재산을 보호하는 일. 또는 그러한 일을 맡은 국가 기관.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEPOLISIAN, POLISI: lembaga negara yang mengatur keamanan negara dan masyarakat serta berkewajiban menjaga properti negara
•
애인
(愛人)
:
남녀 간의 사랑하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PACAR, KEKASIH: orang yang dicintai dalam hubungan laki-laki dan perempuan
•
회사
(會社)
:
사업을 통해 이익을 얻기 위해 여러 사람이 모여 만든 법인 단체.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERUSAHAAN: organisasi legal yang dibentuk oleh beberapa orang untuk mendapatkan keuntungan melalui usaha tertentu
•
친구
(親舊)
:
사이가 가까워 서로 친하게 지내는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMAN, KAWAN, SAHABAT: orang dekat dan akrab
•
처음
:
차례나 시간상으로 맨 앞.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERTAMA KALI: paling depan dari sebuah urutan atau waktu
•
회사원
(會社員)
:
회사에 속하여 일하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 KARYAWAN SWASTA, PEGAWAI SWASTA: orang yang termasuk dan bekerja di suatu perusahaan
•
군인
(軍人)
:
군대에 속하여 무기를 다루는 등의 훈련을 받고 일정한 임무를 맡아 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 TENTARA, SERDADU, PRAJURIT: orang yang tergabung dalam kemiliteran dan menangani pekerjaan tertentu
•
너
:
듣는 사람이 친구나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KAMU: kata untuk menunjuk lawan bicara yang merupakan teman atau orang yang lebih muda
•
가수
(歌手)
:
노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYANYI: orang yang bernyanyi sebagai profesinya
•
성
(姓)
:
같은 조상을 가진 사람들이 조상으로부터 물려받아 이름에 공통적으로 붙이는 부분.
☆☆☆
Nomina
🌏 NAMA MARGA: bagian yang dimiliki orang-orang yang memiliki nenek moyang yang sama yang menempel pada nama yang diturunkan dari nenek moyangnya
•
나라
:
일정한 영토와 주권을 가지고 있는 사람들의 사회적인 조직.
☆☆☆
Nomina
🌏 NEGARA: sebuah struktur sosial masyarakat yang memiliki teritorial tetap dan kedaulatan
•
우리나라
:
한국 사람이 한국을 스스로 이르는 말.
☆☆☆
Nomina
🌏 KOREA, NEGARA KITA: kata yang yang dipakai orang Korea untuk menunjukkan negara pribadi
•
남성
(男性)
:
아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAKI-LAKI: jenis kelamin, orang dewasa yang tidak melahirkan anak
•
남자
(男子)
:
남성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAKI-LAKI: orang yang dilahirkan dengan jenis kelamin laki-laki
•
연예인
(演藝人)
:
연기나 노래, 춤 등의 연예 활동을 직업으로 삼고 있는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 ARTIS, BINTANG: orang yang berprofesi sebagai aktor, aktris, penyanyi, pemeran, atau lainnya
•
공무원
(公務員)
:
국가나 지방 공공 단체의 업무를 담당하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEGAWAI NEGERI: orang yang menangani atau menjalankan pekerjaan instansi negara atau instansi umum daerah
•
살다
:
생명을 지니고 있다.
☆☆☆
Verba
🌏 HIDUP: menjalani kehidupan
•
선생님
(先生 님)
:
(높이는 말로) 학생을 가르치는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 BAPAK ATAU IBU GURU: (bentuk hormat) orang yang mengajarkan murid
•
선수
(選手)
:
운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEMAIN: orang yang dipilih sebagai wakil di pertandingan olah raga atau orang yang berprofesi sebagai olahragawan
•
직업
(職業)
:
보수를 받으면서 일정하게 하는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEKERJAAN, PROFESI: pekerjaan yang dilakukan secara rutin sambil menerima bayaran
•
소개
(紹介)
:
둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERKENALAN: hal mengerahkan usaha agar dua sisi pekerjaan di antara dua hal berjalan dengan baik
•
아나운서
(announcer)
:
뉴스 보도, 실황 중계, 사회 등의 방송을 전문적으로 맡아 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYIAR, PEMBAWA ACARA: orang yang bertugas melakukan siaran secara profesional seperti laporan berita, laporan langsung, pembawa acara, dsb
•
음악가
(音樂家)
:
작곡가, 연주가, 성악가 등과 같이 음악을 전문적으로 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEMUSIK, INSAN MUSIK: orang yang bermusik secara profesional seperti pencipta lagu, pemain musik, penyanyi, dsb
•
변호사
(辯護士)
:
법적으로 자격을 갖추고 피고나 원고를 변론하며 법률에 관한 일을 전문적으로 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENGACARA, PEMBELA: orang yang menguasai dan memiliki kualifikasi hukum untuk memperjuangkan terdakwa atau gugatan dan secara profesional melaksanakan hal terkait hukum
•
네
:
‘너’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KAMU, ENGKAU: bentuk saat partikel subjek '가' melekat pada '너'
•
너희
:
듣는 사람이 친구나 아랫사람들일 때, 그 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KALIAN: kata untuk menunjuk orang-orang yang mendengar saat mereka adalah teman atau orang yang lebih muda dari yang berbicara
•
주부
(主婦)
:
한 가정의 살림을 맡아서 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEMBANTU RUMAH TANGGA: orang yang bekerja dengan melakukan pekerjaan rumah tangga suatu keluarga
•
자기소개
(自己紹介)
:
처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERKENALAN DIRI: hal mengatakan dan memberitahukan nama, pekerjaan, hobi, dsb diri sendiri kepada orang yang pertama kali ditemui
•
뵙다
:
윗사람을 만나다.
☆☆☆
Verba
🌏 BERTEMU, MENEMUI: menemui orang yang lebih tua atau lebih tinggi posisinya
•
사업
(社業)
:
경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 USAHA, BISNIS: hal menjalankan suatu badan untuk mendapatkan keuntungan secara ekonomi
•
요리사
(料理師)
:
음식 만드는 것을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 JURU MASAK, KOKI: orang yang berprofesi membuat masakan
•
이분
:
(아주 높이는 말로) 이 사람.
☆☆☆
Pronomina
🌏 BELIAU: (dalam bentuk sangat formal atau sopan) orang ini
•
화가
(畫家)
:
그림을 전문적으로 그리는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PELUKIS: orang yang menggambar lukisan secara profesional
•
방송국
(放送局)
:
시설을 갖추고 라디오나 텔레비전을 통해 방송을 내보내는 기관.
☆☆☆
Nomina
🌏 STASIUN, STASIUN PENYIARAN: lembaga yang memiliki fasilitas dan menyampaikan siaran melalui radio atau televisi
•
자신
(自身)
:
바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu
•
저
:
말하는 사람이 듣는 사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 SAYA: kata yang digunakan oleh pembicara untuk menunjuk dirinya sendiri sambil merendahkan diri
•
저희
:
말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KAMI, SAYA: kata yang digunakan orang yang berbicara untuk menunjuk beberapa orang termasuk diri sendiri kepada orang yang lebih tinggi jabatan atau umurnya dari dirinya sendiri
•
노인
(老人)
:
나이가 들어 늙은 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 ORANG TUA, MANULA: orang tua yang berusia lanjut
•
저분
:
(아주 높이는 말로) 저 사람.
☆☆☆
Pronomina
🌏 BELIAU: (dalam bentuk formal atau sopan) orang itu
•
서비스
(service)
:
제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동.
☆☆☆
Nomina
🌏 JASA, PELAYANAN: kegiatan seperti penjualan, pariwisata, keuangan, pengobatan, dsb yang tidak langsung menghasilkan produk
•
기자
(記者)
:
신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 WARTAWAN, JURNALIS: orang yang memeriksa artikel seperti koran, majalah, siaran, dsb kemudian menulisnya atau mengeditnya
•
나이
:
사람이나 동물 또는 식물 등이 세상에 나서 살아온 햇수.
☆☆☆
Nomina
🌏 USIA, UMUR: hitungan tahun sejak orang, binatang, atau tumbuhan lahir di dunia
• perbedaan budaya (47) • kehidupan sekolah (208) • agama (43) • akhir minggu dan cuti (47) • masalah sosial (67) • hukum (42) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • menyatakan waktu (82) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • tugas rumah (48) • pacaran dan pernikahan (19) • informasi geografis (138) • menyatakan lokasi (70) • masalah lingkungan (226) • bahasa (160) • Cinta dan pernikahan (28) • sistem sosial (81) • pertunjukan dan menonton (8) • penampilan (121) • politik (149) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • menyatakan hari (13) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • penggunaan rumah sakit (204) • acara keluarga (57) • kehidupan rumah tangga (159) • iklim (53) • menyatakan pakaian (110)