📚 Catégorie: PRÉSENTER (SE PRÉSENTER)

NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 0 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 52 ALL : 52

학생 (學生) : 학교에 다니면서 공부하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉLÈVE, ÉTUDIANT(E): Personne qui étude dans une école.

남녀 (男女) : 남자와 여자. ☆☆☆ Nom
🌏 Homme et femme.

: ‘나’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태. ☆☆☆ Pronom
🌏 JE: Forme issue de l'ajout de la particule '가' au pronom '나'.

사람 : 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재. ☆☆☆ Nom
🌏 HOMME, PERSONNE, GENS, MONSIEUR: Être pouvant penser, créer des langues, fabriquer des outils et vivre en société.

여러분 : 듣는 사람이 여러 명일 때 그 사람들을 높여 이르는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 MESDAMES ET MESSIEURS!, MESDAMES, MESDEMOISELLES ET MESSIEURS!, MES AMIS!, TOUT LE MONDE!: Pronom honorifique désignant les personnes à qui l'on s'adresse lorsqu'elles sont plusieurs.

고향 (故鄕) : 태어나서 자란 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 PAYS NATAL, VILLE NATALE: Endroit où l'on est né et a grandi.

간호사 (看護師) : 병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 INFIRMIÈRE: Personne habilitée à assurer la surveillance des malades et à les soigner sur prescription médicale.

직원 (職員) : 일정한 직장에 소속되어 일하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 EMPLOYÉ, PERSONNEL: Personne qui travaille en étant affiliée à une entreprise.

직장 (職場) : 돈을 받고 일하는 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 LIEU DE TRAVAIL: Endroit où l'on travaille en contrepartie d'une rémunération.

경찰서 (警察署) : 한 지역의 경찰 일을 맡아보는 관청. ☆☆☆ Nom
🌏 COMMISSARIAT (DE POLICE): Bureau administratif en charge des affaires policières d’une zone.

경찰 (警察) : 사회의 질서를 지키고 국민의 안전과 재산을 보호하는 일. 또는 그러한 일을 맡은 국가 기관. ☆☆☆ Nom
🌏 POLICE: Fait de garantir l'ordre de la société et de protéger la sécurité et les biens de la population ; administration nationale chargée d'une telle mission.

애인 (愛人) : 남녀 간의 사랑하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 AMOUREUX(SE), AMANT(E): Personne que l'on aime, dans une relation entre un homme et une femme.

회사 (會社) : 사업을 통해 이익을 얻기 위해 여러 사람이 모여 만든 법인 단체. ☆☆☆ Nom
🌏 ENTREPRISE, SOCIÉTÉ, FIRME, COMPAGNIE: Personne morale réunissant plusieurs personnes en vue de réaliser des bénéfices grâce à une affaire.

친구 (親舊) : 사이가 가까워 서로 친하게 지내는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 AMI, AMIE, CAMARADE, COPAIN, COPINE, COMPAGNON: Personne proche de nous et avec qui on entretient une relation intime.

처음 : 차례나 시간상으로 맨 앞. ☆☆☆ Nom
🌏 (N.) PREMIER: Ce qui se situe tout au début dans l'ordre ou dans le temps.

회사원 (會社員) : 회사에 속하여 일하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 EMPLOYÉ(E) (DE BUREAU): Personne qui travaille dans une compagnie.

군인 (軍人) : 군대에 속하여 무기를 다루는 등의 훈련을 받고 일정한 임무를 맡아 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 MILITAIRE, SOLDAT: Personne appartenant à une armée, qui suit un entraînement, y compris une technique de manipulation d’armes, et qui remplit certaines tâches.

: 듣는 사람이 친구나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 TU, TOI: Terme designant l'interlocuteur, quand celui-ci est un ami ou une personne de rang inférieur.

가수 (歌手) : 노래하는 일을 직업으로 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 CHANTEUR(EUSE): Personne dont le métier est de chanter.

(姓) : 같은 조상을 가진 사람들이 조상으로부터 물려받아 이름에 공통적으로 붙이는 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 NOM, NOM DE FAMILLE, PATRONYME: Partie commune du nom des personnes ayant les mêmes ancêtres, dont ils ont hérité ce nom.

나라 : 일정한 영토와 주권을 가지고 있는 사람들의 사회적인 조직. ☆☆☆ Nom
🌏 PAYS, ÉTAT, NATION, PATRIE: Organisation sociale constituée de personnes ayant un territoire déterminé et une souveraineté.

우리나라 : 한국 사람이 한국을 스스로 이르는 말. ☆☆☆ Nom
🌏 NOTRE PAYS, NOTRE NATION: Terme employé par les Coréens pour désigner la Corée.

남성 (男性) : 아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 SEXE MASCULIN, HOMME, MÂLE: Genre sexuel ne pouvant pas enfanter ; adulte de ce sexe.

남자 (男子) : 남성으로 태어난 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 HOMME, GARÇON, JEUNE HOMME: Être humain du sexe masculin.

연예인 (演藝人) : 연기나 노래, 춤 등의 연예 활동을 직업으로 삼고 있는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 ARTISTE DE VARIÉTÉS: Personne dont la profession est de jouer un rôle à la scène ou à l'écran, de chanter ou de danser.

공무원 (公務員) : 국가나 지방 공공 단체의 업무를 담당하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 FONCTIONNAIRE: Personne qui occupe un poste dans un service de l’État ou une collectivité locale.

살다 : 생명을 지니고 있다. ☆☆☆ Verbe
🌏 VIVRE: Être en vie.

선생님 (先生 님) : (높이는 말로) 학생을 가르치는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 PROFESSEUR: (forme honorifique) Personne qui enseigne à des élèves.

선수 (選手) : 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 ATHLÈTE, CONCURRENT, JOUEUR, SPORTIF PROFESSIONNEL: Personne choisie pour être le représentant lors d'un match sportif ; personne dont le métier est le sport.

직업 (職業) : 보수를 받으면서 일정하게 하는 일. ☆☆☆ Nom
🌏 PROFESSION, MÉTIER, CARRIÈRE, EMPLOI: Tâche régulière effectuée en contrepartie d'un salaire.

소개 (紹介) : 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀. ☆☆☆ Nom
🌏 PRÉSENTATION, RECOMMANDATION: Action de faire des efforts pour que les affaires de deux côtés se déroulent bien entre elles.

아나운서 (announcer) : 뉴스 보도, 실황 중계, 사회 등의 방송을 전문적으로 맡아 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 PRÉSENTATEUR(TRICE): Personne spécialisée dans la radiodiffusion, comme un journal télévisé, un reportage en temps réel ou une présentation d'émission, etc.

음악가 (音樂家) : 작곡가, 연주가, 성악가 등과 같이 음악을 전문적으로 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 MUSICIEN(NE): Personne qui fait de la musique professionnellement, comme un compositeur, un interprète d'instrument, un chanteur, etc.

변호사 (辯護士) : 법적으로 자격을 갖추고 피고나 원고를 변론하며 법률에 관한 일을 전문적으로 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 AVOCAT(E): Personne qui a une certaine qualification légale pour défendre l'accusé ou le plaignant, et qui est spécialisée dans les affaires juridiques.

: ‘너’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태. ☆☆☆ Pronom
🌏 TOI, TU: Forme issue de l'ajout de la particule '가' au pronom '너'.

너희 : 듣는 사람이 친구나 아랫사람들일 때, 그 사람들을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 VOUS: Quand les interlocuteurs sont des amis ou des personnes inférieures, terme indiquant ces interlocuteurs.

주부 (主婦) : 한 가정의 살림을 맡아서 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 (FEMME OU HOMME) AU FOYER: Personne s'occupant de la gestion d'un foyer familial.

자기소개 (自己紹介) : 처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림. ☆☆☆ Nom
🌏 INTRODUCTION, PRÉSENTATION DE SOI-MÊME: Fait de présenter son nom, son métier, ses loisirs, etc. à quelqu'un qu'on rencontre pour la première fois.

뵙다 : 윗사람을 만나다. ☆☆☆ Verbe
🌏 VOIR, RENCONTRER: Avoir une entrevue avec une personne aînée ou supérieure.

사업 (社業) : 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일. ☆☆☆ Nom
🌏 PROJET: Fait de gérer une organisation pour obtenir des bénéfices économiques.

요리사 (料理師) : 음식 만드는 것을 직업으로 하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 CUISINIER(ÈRE): Personne dont le métier est de faire la cuisine.

이분 : (아주 높이는 말로) 이 사람. ☆☆☆ Pronom
🌏 IL, ELLE, LE, LUI, LA: (forme honorifique très marquée) Cette personne.

화가 (畫家) : 그림을 전문적으로 그리는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 PEINTRE: Personne qui peint de manière professionnelle.

방송국 (放送局) : 시설을 갖추고 라디오나 텔레비전을 통해 방송을 내보내는 기관. ☆☆☆ Nom
🌏 STATION D'ÉMISSION, STATION DE RADIO, STATION DE TÉLÉ: Organisme équipé d'installations qui diffusent des émissions de radio ou de télévision.

자신 (自身) : 바로 그 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 La personne en question.

: 말하는 사람이 듣는 사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 MOI, JE: Terme utilisé par le locuteur pour se désigner en s’abaissant.

저희 : 말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 NOUS, NOTRE, NÔTRE, NOS, JE, MOI, MON, MA, MES: Terme employé lorsqu'on s'adresse à une personne plus âgée ou qui a un statut supérieur, pour se désigner ou pour désigner un groupe de gens l'incluant.

노인 (老人) : 나이가 들어 늙은 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 PERSONNE ÂGÉE, VIEIL HOMME, VIEILLARD, VIEILLE FEMME, VIEUX, VIEILLESSE: Personne qui a pris de l'âge et qui a vieilli.

저분 : (아주 높이는 말로) 저 사람. ☆☆☆ Pronom
🌏 IL, ELLE, LE, LUI, LA: (forme très honorifique) Cette personne.

서비스 (service) : 제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동. ☆☆☆ Nom
🌏 SERVICE: Activité professionnelle comme la vente, le tourisme, la finance ou la médecine qui n'a pas pour but de fabriquer directement une marchandise.

기자 (記者) : 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 JOURNALISTE, PRESSE: Personne dont le métier est de faire des enquêtes et d'écrire ou de mettre en page des articles à publier dans un journal, dans une revue, à la radio, à la télévision, etc.

나이 : 사람이나 동물 또는 식물 등이 세상에 나서 살아온 햇수. ☆☆☆ Nom
🌏 ÂGE: Nombre d'années durant lesquelles un homme, un animal, une plante, etc. vit ou a vécu après sa naissance.


Au travail (197) Expliquer un plat (119) Faire une promesse (4) Parler d'un jour de la semaine (13) Histoire (92) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (8) Acheter des objets (99) Aller à l'hôpital (204) Raconter une maladresse (28) Sports (88) Vie en Corée (16) Santé (155) Parler du temps (82) Langue (160) Expressions vestimentaires (110) S'excuser (7) Amour et marriage (28) Exprimer une date (59) Arts (76) Droit (42) Commander un plat (132) Vie scolaire (208) Spectacle (8) Médias de masse (47) Tâches ménagères (48) Relations humaines (255) Parler d'un plat (78) Invitation et visite (28) Décrire l'apparence (97)