🌟 자살 (自殺)
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 자살 (
자살
)
📚 Kata Jadian: • 자살하다(自殺하다): 스스로 자신의 목숨을 끊다. • 자살적: 실패나 희생이 뻔히 예상되는 일을 행하는. 또는 그런 것.
📚 Kategori: tindakan kehidupan masalah sosial
🗣️ 자살 (自殺) @ Contoh
- 청소년의 자살 문제를 해결하는 데 교사와 학부모의 역할이 중차대하다. [중차대하다 (重且大하다)]
- 여성 자살 폭탄 테러를 한 범인이 자폭했다고 군 관리들이 발표했다. [자폭하다 (自爆하다)]
- 내가 자살골을 넣다니 정말 자폭하고 싶은 심정이야. [자폭하다 (自爆하다)]
- 옆집 남자가 자살을 기도했대. [기도하다 (企圖하다)]
- 무슨 안 좋은 일이 있길래 자살 기도를 했을까? [기도하다 (企圖하다)]
- 자살 폭탄 테러리스트들이 자폭 공격을 감행해 수많은 인명 피해가 있었다. [자폭 (自爆)]
- 어제 시내 한복판에서 자살 폭탄 테러가 있었다면서? [자폭 (自爆)]
- 그는 자살 목적으로 권총을 쏘려 했으나 실탄이 들어있지 않아 미수에 그쳤다. [실탄 (實彈)]
- 목매 자살하다. [목매다]
- 한 남자가 목매서 자살 시도를 한 사건입니다. [목매다]
- 불합격을 비관한 자살. [비관하다 (悲觀하다)]
- 한때에는 생활고를 비관해서 가족들이 동반 자살을 시도하는 일도 있었다. [비관하다 (悲觀하다)]
- 할복 자살. [할복 (割腹)]
- 할복을 자살하다. [할복 (割腹)]
- 사무라이는 주군의 명령을 수행하지 못한 죄책감에 할복 자살을 하였다. [할복 (割腹)]
- 투신 자살. [투신 (投身)]
- 요즘 뉴스에서 자살 소식이 많이 들리는 것 같아. [회원국 (會員國)]
- 응, 우리나라가 OECD 회원국 중 자살률이 가장 높다고 하잖아. [회원국 (會員國)]
- 비관 자살. [비관 (悲觀)]
- 대학 입학에 실패한 한 여고생이 비관 자살을 했다. [비관 (悲觀)]
- 이번에 일어난 여고생의 자살 사건은 치열한 입시 경쟁이 부른 참극이다. [참극 (慘劇)]
- 자살 미수. [미수 (未遂)]
- 경찰은 그의 자살 이유가 복합적 원인에 있다고 밝혔다. [복합적 (複合的)]
- 이번처럼 자살 사건이 동시에 여러 건 발생하는 경우는 드물다. [동시 (同時)]
- 유명인들의 자살이 계속되자 사회에는 자살 풍조가 생기게 되었다. [풍조 (風潮)]
- 극단적인 종교인들의 자살 폭탄 테러가 또 발생했습니다. [순교 (殉敎)]
- 자살 소동. [소동 (騷動)]
- 소식 들었어? 어제 시험 끝나고 나서 옆 반 아이가 자살 소동을 벌였대. [소동 (騷動)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 자살
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• tukar-menukar informasi pribadi (46) • kehidupan sekolah (208) • bahasa (160) • kehidupan rumah tangga (159) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • menonton film (105) • politik (149) • kesehatan (155) • kehidupan senggang (48) • menyatakan waktu (82) • perkenalan (diri) (52) • penampilan (121) • hubungan antarmanusia (52) • acara keluarga (hari raya) (2) • budaya pop (52) • penggunaan transportasi (124) • kehidupan di Korea (16) • sejarah (92) • menelepon (15) • cuaca dan musim (101) • iklim (53) • masalah lingkungan (226) • menjelaskan makanan (78) • menyatakan pakaian (110) • pendidikan (151) • ekonomi dan manajemen (273) • penggunaan rumah sakit (204) • budaya pop (82) • agama (43) • penggunaan lembaga publik (8)