🌟 된장국 (된 醬 국)

Nomina  

1. 된장을 풀어 끓인 국.

1. DOENJANGKUK: sup yang direbus bersama doenjang, air , dsb

🗣️ Contoh:
  • 구수한 된장국.
    Good soybean paste soup.
  • 된장국 한 그릇.
    A bowl of soybean paste soup.
  • 된장국이 끓다.
    Soybean paste soup boils.
  • 된장국을 끓이다.
    Boil soybean paste soup.
  • 된장국을 먹다.
    Eat soybean paste soup.
  • 어머니는 배추를 넣고 구수하게 된장국을 끓이셨다.
    My mother put cabbages in and made me a savory soybean paste soup.
  • 따뜻한 된장국 한 그릇에 밥을 말아 먹고 나니 든든해서 힘이 났다.
    After putting rice in a bowl of warm soybean paste soup, i felt strong and energized.
  • 집에 가서 밥 먹지 왜 안 가고?
    Why don't you go home and eat?
    집에 가 봤자 김치랑 된장국밖에 없다.
    I've only got kimchi and soybean paste soup at home.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 된장국 (된ː장꾹) 된장국 (뒌ː장꾹) 된장국이 (된ː장꾸기뒌ː장꾸기) 된장국도 (된ː장꾹또뒌ː장꾹또) 된장국만 (된ː장꿍만뒌ː장꿍만)


🗣️ 된장국 (된 醬 국) @ Penjelasan Arti

🗣️ 된장국 (된 醬 국) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


memberi salam (17) penampilan (121) Cinta dan pernikahan (28) penggunaan transportasi (124) menyatakan tanggal (59) agama (43) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menonton film (105) bahasa (160) menjelaskan makanan (119) media massa (47) menyatakan penampilan (97) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) kerja dan pilihan bidang kerja (130) membuat janji (4) pendidikan (151) tukar-menukar informasi pribadi (46) kesehatan (155) menyatakan lokasi (70) acara keluarga (hari raya) (2) menjelaskan makanan (78) masalah sosial (67) seni (23) undangan dan kunjungan (28) tugas rumah (48) penggunaan rumah sakit (204) budaya pop (82) keadaan jiwa (191) membandingkan budaya (78) hukum (42)