🌟 조세 (租稅)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 조세 (
조세
)
📚 Kategori: sarana ekonomi hukum
🗣️ 조세 (租稅) @ Contoh
- 조세 탕감. [탕감 (蕩減)]
- 조세 수납. [수납 (收納)]
- 정부는 조세 제도의 개혁안을 입법하기 위해 준비 중이다. [입법하다 (立法하다)]
- 새 정부가 들어서고 나서 서민들을 힘들게 하는 조세 제도가 완전히 혁파되었다. [혁파되다 (革罷되다)]
- 조세 특례법. [특례법 (特例法)]
- 김 교수는 조세 법안 개정을 위한 공청회에 전문 패널로 참석하였다. [패널 (panel)]
- 조세 징집. [징집 (徵集)]
- 국가의 무리한 조세 징집으로 사람들의 삶은 날로 궁핍해졌다. [징집 (徵集)]
- 정부의 조세 정책은 국민들의 의견에 합치하는 것이 아니었다. [합치하다 (合致하다)]
- 조세 포탈. [포탈 (逋脫)]
- 김 회장이 이중장부를 만들어 조세 포탈을 지시한 사실이 발각되었다. [포탈 (逋脫)]
- 조세 수렴. [수렴 (收斂)]
- 왕은 수렴에 관한 법률을 정하여 백성들에게 조세를 징수했다. [수렴 (收斂)]
- 정부는 땅 투기를 방지하기 위해 조세 제도를 혁신했다. [혁신하다 (革新하다)]
- 진보 성향의 정당은 부자들에게 유리한 조세 제도의 혁파를 주장했다. [혁파 (革罷)]
- 조세 부담액. [부담액 (負擔額)]
- 과중한 조세 부담은 농민 봉기의 도화선이 되었다. [도화선 (導火線)]
- 주민 투표를 통해서 현행 조세 제도를 존속시킬지 여부가 결정될 예정이다. [존속시키다 (存續시키다)]
- 조세 징수. [징수 (徵收)]
- 조세 징발. [징발 (徵發)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 조세
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• pertunjukan dan menonton (8) • seni (76) • penggunaan rumah sakit (204) • media massa (36) • kehidupan di Korea (16) • hubungan antarmanusia (52) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • menyatakan tanggal (59) • cuaca dan musim (101) • menyatakan karakter (365) • budaya pop (52) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • menyatakan pakaian (110) • hubungan antarmanusia (255) • penggunaan transportasi (124) • meminta maaf (7) • menyatakan waktu (82) • keadaan jiwa (191) • perbedaan budaya (47) • masalah sosial (67) • kehidupan sehari-hari (11) • budaya pop (82) • berterima kasih (8) • penggunaan lembaga publik (8) • bahasa (160) • masalah lingkungan (226) • menjelaskan makanan (119) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • kehidupan sekolah (208) • perkenalan (diri) (52)