🌾 End:

上級 : 4 ☆☆ 中級 : 1 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 30 ALL : 35

(惡臭) : 나쁜 냄새. ☆☆ 名詞
🌏 あくしゅう【悪臭】: 嫌なにおい。

(成就) : 목적한 것을 이룸. 名詞
🌏 じょうじゅ【成就】: 目的を成し遂げること。

(痲醉) : 약물을 사용해서 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 함. 名詞
🌏 ますい【麻酔】: 薬物を使って一定時間の間に意識や感覚を失わせること。

: 어떤 것이 남긴 표시나 흔적. 名詞
🌏 あと【跡】。あとかた【跡形】。なごり【名残】: 何かが残した表示や痕跡。

(攝取) : 영양분 등을 몸속에 받아들임. 名詞
🌏 せっしゅ【摂取】: 栄養分などを体内に取り入れること。

(漫醉/滿醉) : 술에 심하게 취함. 名詞
🌏 でいすい【泥酔】: ひどく酒に酔うこと。

(翡翠) : 윤이 나고 반투명한 녹색의 보석. 名詞
🌏 ひすい【翡翠】: つやがあり、半透明な緑色の宝石。

(先取) : 다른 사람보다 먼저 얻거나 가짐. 名詞
🌏 せんしゅ【先取】。さきどり【先取り】: 人より先に取って自分のものにすること。

(受取) : 받아서 가짐. 名詞
🌏 うけとり【受取】: 受け取ること。

(無臭) : 냄새가 없거나 냄새가 나지 않음. 名詞
🌏 むしゅう【無臭】: においがないこと。または、においがしないこと。

(喝取) : 위협하여 남의 것을 강제로 빼앗음. 名詞
🌏 ゆすり【強請】。たかり【集り】: 脅かして、人のものを無理やり奪い取ること。

(進取) : 목적하는 방향을 따라 적극적으로 나아가 일을 이룸. 名詞
🌏 しんしゅ【進取】: 目指す方向に向かって積極的に取り組み、成し遂げること。

(搾取) : 자원이나 재산, 노동력 등을 정당한 대가를 주지 않고 빼앗아 이용함. 名詞
🌏 さくしゅ【搾取】: 資源や財産、労働力などを正当な代価なしに奪って利用すること。

(體臭) : 몸에서 나는 냄새. 名詞
🌏 たいしゅう【体臭】: 身体から発散するにおい。

(鼓吹) : 생각이나 마음, 의욕 등이 강해지도록 함. 名詞
🌏 こすい【鼓吹】: 意見や気持ち、意欲などが強くなるようにすること。

(採取) : 자연에서 나는 것을 베거나 캐거나 하여 얻음. 名詞
🌏 さいしゅ【採取】: 自然にある物を刈ったり掘り出したりして手に入れること。

(宿醉) : 술을 먹은 다음 날까지 남아 있는 취한 기운. 名詞
🌏 ふつかよい【二日酔い】: 酒を飲んだ次の日まで酔いが残ること。

(興趣) : 흥과 취미. 名詞
🌏 きょうしゅ【興趣】: 味わいの深いおもしろみ。

무색무 (無色無臭) : 아무런 빛깔과 냄새가 없음. 名詞
🌏 むしょくむしゅう【無色無臭】: 色とにおいがないこと。

(口臭) : 입에서 나는 좋지 않은 냄새. 名詞
🌏 こうしゅう【口臭】: 口から出るいやな匂い。

(聽取) : 의견, 보고, 방송 등을 들음. 名詞
🌏 ちょうしゅ【聴取】。ききとり【聴き取り】: 意見や報告、放送などを聴くこと。

(陶醉) : 술을 마시고 적당히 기분이 좋게 취함. 名詞
🌏 とうすい【陶酔】: 酒を飲んで、気持ちよく酔うこと。

: 재채기할 때 나는 소리. 副詞
🌏 はくしょん: くしゃみをする音。

자기도 (自己陶醉) : 스스로에게 매우 만족하여 마치 홀린 듯이 깊이 빠지는 일. 名詞
🌏 じことうすい【自己陶酔】。ナルシシズム: 自分に大変満足して酔いしれるようにはまってしまうこと。

(心醉) : 무엇에 깊이 빠져 그것을 아주 좋아함. 名詞
🌏 しんすい【心酔】: 何かに深くはまって、それを大変好むようになること。

: 멋스러운 느낌이 있는 풍경. 名詞
🌏 ふうしゅ【風趣】: 趣のある風景。

(去就) : 어떤 사람이 간 곳이나 가야 할 방향. 名詞
🌏 きょしゅう【去就】: ある人の行き場あるいは行くべき方向。

(爭取) : 바라는 것을 싸워서 얻어 냄. 名詞
🌏 かくとく【獲得】: 戦って自分のものにすること。

(脫臭) : 냄새를 빼 없앰. 名詞
🌏 だっしゅう【脱臭】: 臭気を取り除くこと。

(奪取) : 남의 것을 강제로 빼앗아 가짐. 名詞
🌏 だっしゅ【奪取】。うばいとり【奪い取り】。ごうだつ【強奪】: 他人の物を強制的に奪い取ること。

(香臭) : 향기로운 냄새. 名詞
🌏 かおり【香り】。こうき【香気】: 香ばしい匂い。

이국정 (異國情趣) : 자기 나라와는 다른 분위기나 멋. 名詞
🌏 いこくじょうちょう【異国情調】。いこくじょうちょ【異国情緒】: 自分の国とは異なる雰囲気や趣。

발자 : 발로 밟고 지나갈 때 남는 흔적. 또는 그때 나는 소리. 名詞
🌏 そくせき・あしあと【足跡】。あしおと【足音】: 足で踏んで通る時に残る痕跡。または、その時に出る音。

(再娶) : 아내가 죽었거나 아내와 이혼한 사람이 다시 결혼해서 아내를 맞이함. 名詞
🌏 さいこん【再婚】: 妻と死別したり離婚したりした人が再び結婚して妻を迎えること。

(情趣) : 어떤 사물이나 장소가 불러일으키는 감정이나 기분, 분위기. 名詞
🌏 じょうしゅ【情趣】。おもむき【趣】。ふぜい【風情】: ある物や場所が起こす感情や気分、雰囲気。


電話すること (15) 食文化 (104) マスコミ (36) 大衆文化 (52) 恋愛と結婚 (28) 家族行事(節句) (2) 感情/気分を表すこと (41) 経済・経営 (273) お礼 (8) 職場生活 (197) 教育 (151) 家族紹介 (41) 一日の生活 (11) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 個人情報を交換すること (46) 位置を表すこと (70) 芸術 (23) 旅行 (98) 天気と季節 (101) 社会制度 (81) 地理情報 (138) 人間関係 (255) 社会問題 (67) 宗教 (43) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること (8) 哲学・倫理 (86) 政治 (149)