🌟 못내
副詞
🗣️ 発音, 活用形: • 못내 (
몬ː내
)
🗣️ 못내 @ 用例
- 김 선생은 이별을 못내 아쉬워하며 다시 만날 날을 기약했다. [기약하다 (期約하다)]
- 못내 섭섭하다. [섭섭하다]
- 못내 아쉬워하다. [아쉬워하다]
- 민준이는 당시 지수를 모질게 대한 것이 못내 한스러웠다. [한스럽다 (恨스럽다)]
- 동생은 아끼던 인형을 버리는 것을 못내 섭섭히 여겼다. [섭섭히]
- 어머니는 사열한 듯이 딱딱한 아들의 편지가 못내 서운했다. [사열하다 (査閱하다)]
- 나는 편찮으신 부모님을 동생에게 떠맡긴 것이 못내 마음에 걸렸다. [떠맡기다]
🌷 ㅁㄴ: Initial sound 못내
-
ㅁㄴ (
메뉴
)
: 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판.
☆☆☆
名詞
🌏 メニュー。こんだてひょう【献立表】: 飲食店で売る料理の品目と価格を示した表。 -
ㅁㄴ (
매년
)
: 해마다.
☆☆☆
副詞
🌏 まいとし・まいねん【毎年】。としごと【年毎】: 年ごとに。 -
ㅁㄴ (
매년
)
: 한 해 한 해.
☆☆☆
名詞
🌏 まいとし・まいねん【毎年】: としごと。 -
ㅁㄴ (
미니
)
: 규격이나 규모, 모양이 작음.
☆☆
名詞
🌏 ミニ: 規格・規模・模様が小さいこと。 -
ㅁㄴ (
마냥
)
: 언제까지나 계속하여.
☆☆
副詞
🌏 ひたすら。ただ: いつまでもずっと。 -
ㅁㄴ (
만남
)
: 만나는 일.
☆☆
名詞
🌏 であい【出会い】: 出会うこと。 -
ㅁㄴ (
무늬
)
: 물건의 겉면에 나타난 모양.
☆☆
名詞
🌏 もよう【模様】: 物の表面に現れる柄。 -
ㅁㄴ (
마늘
)
: 통통한 작은 덩이 여러 쪽이 둥근 모양을 이루고 있고, 독특한 냄새가 있어 양념과 반찬에 널리 쓰이는 채소.
☆☆
名詞
🌏 にんにく【大蒜】: 肉厚な数個の小鱗茎が丸く束ねられている植物。独特のにおいがあって、薬味やおかずなどに広く使われる。 -
ㅁㄴ (
막내
)
: 형제, 자매들 중에서 맨 나중에 태어나 나이가 가장 어린 사람.
☆☆
名詞
🌏 すえっこ【末っ子】。すえこ・ばっし【末子】。すえ【末】: 兄弟姉妹の中で一番あとに生まれた最年少の子。 -
ㅁㄴ (
묵념
)
: 말없이 마음속으로 빎.
☆
名詞
🌏 もくねん【黙念】: だまって心の中で祈ること。 -
ㅁㄴ (
미남
)
: 얼굴이 잘생긴 남자.
☆
名詞
🌏 びなん・びだん【美男】: 顔かたちの美しい男性。 -
ㅁㄴ (
미녀
)
: 얼굴이 아름다운 여자.
☆
名詞
🌏 びじょ【美女】。びじん【美人】: 顔かたちの美しい女性。
• 趣味 (103) • 心理 (191) • 芸術 (76) • マスメディア (47) • レジャー生活 (48) • 料理を説明すること (119) • 曜日を表すこと (13) • 買い物 (99) • 映画鑑賞 (105) • 職場生活 (197) • 地理情報 (138) • 服装を表すこと (110) • 芸術 (23) • お礼 (8) • 経済・経営 (273) • 社会制度 (81) • 科学と技術 (91) • 家族紹介 (41) • 一日の生活 (11) • 政治 (149) • 家族行事(節句) (2) • 天気と季節 (101) • 人間関係 (52) • 公演と鑑賞 (8) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 職業と進路 (130) • 恋愛と結婚 (28) • 薬局を利用すること (10) • 言葉 (160) • 外見 (121)