🌟 동네방네 (洞 네 坊 네)

名詞  

1. 온 동네. 또는 이 동네 저 동네.

1. 村中。または、あちこちの村。

🗣️ 用例:
  • 동네방네 떠들다.
    Make noise in the neighborhood.
  • 동네방네 오가다.
    Come and go from town to town.
  • 동네방네 외치다.
    Shout in the neighborhood.
  • 동네방네 자랑하다.
    Brag about the neighborhood.
  • 동네방네 찾아다니다.
    Looking for the neighborhood.
  • 동네방네 퍼뜨리다.
    Spread about the neighborhood.
  • 동네방네 소문이 퍼지다.
    Rumors spread around the neighborhood.
  • 그 후보자는 동네방네 다니며 선거 운동을 했다.
    The candidate went from town to town to campaign.
  • 옆집 아주머니는 어느 집에 일만 생겼다고 하면 동네방네 참견을 하기로 유명하다.
    The lady next door is famous for interfering in the neighborhood when she says she's in a house.
  • 승규가 사법 시험에 합격했다는 소식 들었어요?
    Did you hear that seung-gyu passed the bar exam?
    그럼요. 동네방네 모르는 사람이 없을 걸요.
    Of course. i'm sure everyone in the neighborhood knows.
  • 지수가 이번 시험에서 또 일 등을 했다면서요?
    I heard ji-soo got another job on this test.
    네. 지수 엄마가 동네방네 딸 자랑을 얼마나 하는지 몰라요.
    Yeah. i don't know how much jisoo's mom brags about her daughter in the neighborhood.

🗣️ 発音, 活用形: 동네방네 (동ː네방네)

🗣️ 동네방네 (洞 네 坊 네) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


職場生活 (197) 社会問題 (67) 住居生活 (159) 心理 (191) 食べ物を注文すること (132) 政治 (149) 職業と進路 (130) 大衆文化 (52) 韓国生活 (16) 恋愛と結婚 (28) 服装を表すこと (110) 家族紹介 (41) 家族行事 (57) 感情/気分を表すこと (41) 天気と季節 (101) 位置を表すこと (70) 病院を利用すること (204) 健康 (155) マスコミ (36) 大衆文化 (82) 外見 (121) 週末および休み (47) 宗教 (43) 曜日を表すこと (13) 学校生活 (208) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 人間関係 (255) 気候 (53) 経済・経営 (273)