🌟 전선 (電線)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 전선 (
전ː선
)
🗣️ 전선 (電線) @ 語義解説
- 방어선 (防禦線) : 적의 공격을 막기 위하여 군사를 벌여 놓은 전선.
- 온난 전선 (溫暖前線) : 따뜻하고 가벼운 기단이 차고 무거운 기단 위로 이동하면서 만들어지는 전선.
- 고압선 (高壓線) : 고압의 전류가 통하는 전선.
- 케이블 (cable) : 전기가 통하지 않는 물질로 겉을 싼 전선.
- 한랭 전선 (寒冷前線) : 차가운 공기 덩어리가 더운 공기 덩어리를 밀어 올리고 이동하여 가는 곳에 나타나는 전선.
- 장마 전선 (장마前線) : 여름철에 우리나라의 남쪽 지방에 머물면서 장마를 가져오는 전선.
- 전화선 (電話線) : 유선 전화기에 전류를 보내어 통화가 되게 하는 전선.
🗣️ 전선 (電線) @ 用例
- 단선 전선. [단선 (單線)]
- 한 가닥으로 되어 있는 전선을 단선이라 한다. [단선 (單線)]
- 구리 전선. [구리]
- 왜 전선에는 주로 구리가 쓰이나요? [구리]
- 전기 기술자는 전선 중간에 승압기를 설치하여 전압의 크기를 세게 조절하였다. [승압기 (昇壓器)]
- 전기 수리공인 김 씨는 늘 전선 타래를 가지고 다닌다. [타래]
- 끊어진 전선 양쪽을 맞대자 전선에 다시 전기가 통하기 시작했다. [통하다 (通하다)]
- 전봇대에는 많은 전선 가닥들이 엉켜 있다. [가닥]
- 방위 전선. [방위 (防衛)]
- 연합 전선. [연합 (聯合)]
- 한겨울의 한랭 전선. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 한랭 전선의 활동. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 한랭 전선이 이동하다. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 한랭 전선이 통과하다. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 한랭 전선이 형성되다. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 한랭 전선의 이동 속도는 온난 전선보다 빠르다. [한랭 전선 (寒冷前線)]
- 이 전선 안의 전류는 직류로 흐른다. [직류 (直流)]
- 장마 전선 북상. [장마 전선 (장마前線)]
- 장마 전선의 영향. [장마 전선 (장마前線)]
- 장마 전선이 이동하다. [장마 전선 (장마前線)]
- 장마 전선이 지나가다. [장마 전선 (장마前線)]
- 장마 전선이 통과하다. [장마 전선 (장마前線)]
- 장마 전선을 형성하다. [장마 전선 (장마前線)]
- 와이어 전선. [와이어 (wire)]
- 고압 전선. [고압 (高壓)]
- 농부들은 농사를 망치는 멧돼지 등의 동물을 쫓기 위해 고압 전선을 밭의 울타리로 설치했다. [고압 (高壓)]
- 송전탑은 고압 전선을 높이 걸기 위해 세운 철탑이군요. [고압 (高壓)]
- 전선 굵기. [굵기]
- 온난 전선 부근. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 온난 전선의 영향. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 온난 전선이 접근하다. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 온난 전선이 통과하다. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 온난 전선이 형성되다. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 온난 전선이 우리나라로 올라오면서 추웠던 날씨가 따뜻해졌다. [온난 전선 (溫暖前線)]
- 냉각 전선. [냉각 (冷却)]
- 온난 전선. [온난 (溫暖/溫煖)]
- 중부 전선. [중부 (中部)]
- 누전된 전선. [누전되다 (漏電되다)]
- 전선이 오래되어서 전기가 누전될 우려가 있네요. [누전되다 (漏電되다)]
- 그럼 전기가 새지 않게 그 전선도 새것으로 바꿔 주세요. [누전되다 (漏電되다)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 전선
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 ばしょ【場所】: 何かが行われる所。また、何かをする所。 -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
副詞
🌏 ざんじ【暫時】。しばらく【暫く・姑く・須臾】。しばし【暫し】: 少しの間に。 -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
名詞
🌏 てんすう【点数】: 成績を表す数字。 -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
名詞
🌏 ちゅうしん【中心】。まんなか【真ん中】。ちゅうおう【中央】: 物事の真ん中。 -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅうしょ【住所・住処】。アドレス: 家や職場、機関などが位置した所の行政区域上の名称。 -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 ちゅうしゃ【注射】: 注射器で人や動物の体内に薬液を直接注入すること。 -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
名詞
🌏 ジュース: 果物や野菜の絞り汁。また、それで作った飲料。 -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
名詞
🌏 しそく【子息】。こ【子】。こども【子供】。せがれ: 息子と娘。または、息子か娘。 -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 じぶん【自分】: その人自身。 -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
名詞
🌏 ひる【昼】。ちゅうしょく・ちゅうじき【昼食】。ひるめし【昼飯】。ランチ: 朝と夕方の間に食べる食事。 -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
名詞
🌏 さら【皿】: 食物を盛る、浅くて平たい容器。 -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
名詞
🌏 ようじん【用心・要心】: 悪いことが起こらないように、言葉や行動に注意すること。 -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
名詞
🌏 ざんじ【暫時】。しばらく【暫く・姑く・須臾】。しばし【暫し】: 少しの間。
• 自己紹介 (52) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 建築 (43) • 家族行事(節句) (2) • お礼 (8) • 挨拶すること (17) • 宗教 (43) • 社会制度 (81) • 歴史 (92) • 健康 (155) • 人間関係 (52) • 買い物 (99) • 食べ物を注文すること (132) • 料理を説明すること (119) • スポーツ (88) • 旅行 (98) • マスメディア (47) • 教育 (151) • 社会問題 (67) • 病院を利用すること (204) • 一日の生活 (11) • 約束すること (4) • 映画鑑賞 (105) • 招待と訪問 (28) • 家事 (48) • 環境問題 (226) • 公演と鑑賞 (8) • 公共機関を利用すること (59) • 政治 (149) • 心理 (191)