🌟 내외지간 (內外之間)

名詞  

1. 부부 사이.

1. ふうふのあいだがら夫婦の間柄: 夫婦の間。

🗣️ 用例:
  • 내외지간의 금실.
    Domestic and foreign gold thread.
  • 내외지간의 정.
    Domestic and international affection.
  • 그 노부부는 내외지간의 정이 남달랐다.
    The old couple had a special feeling of affection both inside and outside.
  • 그 남자와 여자는 서로 매우 닮아 오누이 사이인지 내외지간인지 알 수가 없었다.
    The man and the woman were so alike that it was hard to tell whether they were brothers or sisters or not.
  • 요즘에는 내외지간에 함께 운동을 즐기는 일이 많아.
    These days, we often enjoy sports together at home and abroad.
    응. 부부가 같이 운동하니 얼마나 좋아?
    Yeah. how nice is it to have a couple working out together?
類義語 내외간(內外間): 부부 사이.
類義語 부부간(夫婦間): 남편과 아내 사이.
類義語 부부지간(夫婦之間): 부부 사이.

🗣️ 発音, 活用形: 내외지간 (내ː외지간) 내외지간 (내ː웨지간)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


自己紹介 (52) 交通を利用すること (124) 職場生活 (197) 職業と進路 (130) 食べ物を注文すること (132) マスメディア (47) 教育 (151) 言葉 (160) 芸術 (23) 科学と技術 (91) マスコミ (36) 食べ物を説明すること (78) 歴史 (92) 服装を表すこと (110) 地理情報 (138) 失敗話をすること (28) レジャー生活 (48) 料理を説明すること (119) 住居生活 (159) 挨拶すること (17) 病院を利用すること (204) 外見 (121) 位置を表すこと (70) 韓国生活 (16) 約束すること (4) 文化の違い (47) 個人情報を交換すること (46) 哲学・倫理 (86) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 学校生活 (208)