🌟

부사  

1. 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.

1. ROUND; AROUND: In the manner of going around in a wide circle.

🗣️ 용례:
  • 돌다.
    Spin around.
  • 돌리다.
    Spin around.
  • 돌아보다.
    Look around.
  • 곡예사는 공중에서 원을 그리며 한 바퀴 돌았다.
    The acrobat circled round in the air.
  • 그는 건물의 전체를 자세히 보기 위해 건물을 따라서 돌아 보았다.
    He circled along the building to take a closer look at the whole building.
  • 나 새 옷 샀어.
    I bought a new dress.
    제대로 보게 한 바퀴 돌아 봐.
    Take a turn to see it right.
센말 삥: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…
센말 핑: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…

3. 갑자기 어지러워지는 모양.

3. DIZZILY; GIDDILY: In the state of feeling dizzy suddenly.

🗣️ 용례:
  • 눈앞이 돌다.
    It's spinning.
  • 머리가 돌다.
    My head is spinning.
  • 주위가 돌다.
    Circumstances round.
  • 천장이 돌다.
    The ceiling is spinning.
  • 갑자기 어지럼증이 나더니 눈앞이 돌면서 다리가 풀렸다.
    Suddenly i felt dizzy, and then my eyes twirled and my legs loosened.
  • 햇볕 아래서 오랜 시간 일을 했더니 머리가 돌면서 어지러운 느낌이 들었다.
    After working long hours in the sun, i felt dizzy with my head spinning.
  • 너 길 한복판에서 쓰러졌다면서?
    I heard you fell down in the middle of the road.
    갑자기 주위가 돌면서 아찔하더니 그대로 기절해 버렸어.
    All of a sudden, i was dizzy and passed out.
센말 삥: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…
센말 핑: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…

2. 일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.

2. IN A CIRCLE: In the state of encircling something in a large circumference.

🗣️ 용례:
  • 둘러싸다.
    Surround around.
  • 둘러앉다.
    Sitting around.
  • 우리는 풀밭에 둘러앉아 도식락을 나누어 먹었다.
    We sat around the grass and shared our food and food.
  • 불량배들이 내 주위를 둘러싸서 나는 도망을 갈 수도 없었다.
    The hoodlums surrounded me and i couldn't escape.
  • 어제 공연장에 가서 가수한테 사인 받았니?
    Did you go to the concert hall yesterday and get your autograph from the singer?
    갑자기 사람들이 모여들어 둘러싸는 바람에 얼굴도 못 봤어.
    All of a sudden, people swarmed around and i couldn't even see his face.
센말 삥: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…
센말 핑: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…

4. 갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.

4. IN THE MANNER OF WELLING UP: In the manner of tears gathering in one's eyes suddenly.

🗣️ 용례:
  • 눈물이 돌다.
    Tears well up.
  • 한때 잘나가던 내 모습과 지금의 내 모습이 겹쳐지면서 갑자기 눈물이 돌았다.
    My once-great self overlapped with what i am now, and tears suddenly began to flow.
  • 나는 그의 사고 소식을 듣자마자 두 눈에서 눈물이 돌았으나 울음을 꾹 참았다.
    As soon as i heard the news of his accident, tears rolled in my eyes, but i held back my tears.
  • 너 시험 붙었을 때 기분이 어땠어?
    How did you feel when you passed the test?
    그동안 고생했던 게 머릿속에 스쳐 지나가면서 눈물이 돌더라.
    As i was passing by, i was tearing up.
센말 삥: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…
센말 핑: 약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양., 갑자기 어지러워지는 모양., 일정한 둘레를…

🗣️ 발음, 활용: ()

시작


하루 생활 (11) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 날짜 표현하기 (59) 대중 문화 (82) 가족 행사-명절 (2) 대중 매체 (47) 예술 (76) 환경 문제 (81) 사과하기 (7) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 요일 표현하기 (13) 정치 (149) 감정, 기분 표현하기 (191) 음식 설명하기 (78) 교통 이용하기 (124) 건축 (43) 주말 및 휴가 (47) 사회 문제 (226) 보건과 의료 (204) 복장 표현하기 (121) 병원 이용하기 (10) 연애와 결혼 (28) 소개하기(가족 소개) (41) 역사 (92) 인간관계 (255) 약국 이용하기 (6) 집 구하기 (159) 가족 행사 (57) 한국의 문학 (23) 주거 생활 (48)