🌟
사면
(赦免)
1.
죄를 용서하여 벌을 받지 않게 함.
1.
PARDON ; AMNESTY :
An act of forgiving an offender and keeping him/her from being punished.
🗣️
용례 :
광복절 특별 사면 .
Special amnesty for liberation day.
대통령 특별 사면 .
Special presidential pardon.
사면 이 되다.
Be pardoned.
사면 을 거부하다.
Deny amnesty.
사면 을 명하다.
Order pardon.
사면 을 요구하다.
Demand pardon.
사면 을 하다.
Grant amnesty.
사면 을 허용하다.
Allow pardon.
음주 운전 사면 조치로 그는 다시 운전을 할 수 있게 되었다.
The dui pardon allowed him to drive again.
대통령은 광복절을 맞아 모범수와 정치범에 대한 사면 을 시행하였다.
The president granted pardons to exemplary prisoners and political prisoners on the occasion of liberation day.
🗣️
발음, 활용:
•
사면
(사ː면
)
📚
파생어:
•
•
🗣️
사면
(赦免)
@ 뜻풀이
(사고, 사는데, 사, 사서, 사니, 사면 , 산, 사는, 살, 삽니다, 샀다, 사라)→ 사다
‘특별 사면 ’을 줄여 이르는 말.
🗣️
사면
(赦免)
@ 용례
전집을 사면 낱권으로 살 때보다 더 싸게 살 수 있다.
그래, 잘했다. 잠깐 쓸 건데 제값을 주고 사면 아깝지.
도매 시장에서는 낱장으로 옷을 사면 일반 가게보다 비쌀 수 있다.
정부는 외국인 관광객들에게 물건을 사면 세금을 돌려주는 면세 혜택을 주기로 하였다.
이걸 전부 사면 돈이 더 많이 들잖아요.
공책은 몇 권 사면 돼?
두 권만 사면 돼.
농장에 가서 직접 사면 저렴한 가격에 품질 좋은 것을 얻을 수 있다.
이 휴지통 한 개를 사면 하나를 더 준다고 해서 샀어.
아이들 장난감을 어떤 걸로 사면 좋을까?
나는 오 밀리리터들이 인공 눈물 한 통을 사면 일주일을 쓴다.
그 가게에서는 식빵을 사면 잼을 덤으로 준다.
우리 가족은 계란을 좋아해서 한 판 삼십 개를 사면 금방 다 먹었다.
사촌이 땅을 사면 배가 아프다고 친구가 좋은 사람과 결혼을 하자 은근히 질투가 났다.
사촌이 땅을 사면 배가 아프다더니 좋은 일에 왜 성을 내.
당시의 사람들은 면죄부를 사면 죄를 용서받고 천국에 간다고 굳게 믿었다.
사면 복권.
정부는 오는 광복절에 경제 사범 수십 명을 특별 사면 하고 복권 조치 하겠다고 발표했다.
점원이 자기네 옷을 안 사면 후회할 거라고 하도 떠들어서 살 뻔했어.
눈앞의 이익만 생각하지 말고 멀리 본다면 그 주식은 사면 안 된다.
시내에 있는 면세점에서 물건을 사면 비행기를 타기 전에 받을 수 있어.
우리는 새로운 물건을 사면 이전에 쓰던 것은 쉽게 퇴물로 취급해 버린다.
대통령의 특별 사면 .
특별 사면 대상자.
특별 사면 수혜자.
특별 사면 을 받다.
특별 사면 을 단행하다.
특별 사면 을 요청하다.
대가족이 모여서 김장을 하려고 하는데 배추를 어디서 사면 대량 구매할 수 있을까?
어, 너 이 백화점에서 물건 사면 할인 돼?
괜찮아요. 딱 맞는 걸 사면 금방 작아져서 못 신어요.
이번에 새로 지어진 주택을 사면 주택에 부수된 정원도 함께 이용할 수 있다.
시골에 와서 사면 싼데 서울에서는 왜 이렇게 채소가 비싸요?
당장 먹기엔 곶감이 달다고 물건이 싸다고 무조건 사면 나중에 후회해.
우리 회사는 상품을 열 개 이상 사면 가외로 하나 더 얹어 주는 행사를 한다.
공산품을 사면 가끔 제품을 만드는 기계에서 떨어져 나온 쇳가루가 들어 있는 경우가 있다.
이 옷 사면 용돈 거의 다 쓰는데 어떡하지?
맞아. 몇 가지 사면 삼 만원은 훌쩍 넘는다니까.
사촌이 땅을 사면 배가 아프다더니 그 말이 사실이로구먼.
우리 회사는 이번 전시에서 미사일 발사 탐지가 가능한 사면 레이다가 장착된 군함을 선보였다.
중고로 사면 얼마 안 할 텐데, 한번 알아 봐.
전국의 수산물들이 모두 집하하는 데서 생선을 사면 훨씬 싼 가격에 살 수 있다.
민준아, 네 티셔츠 치수는 어떤 걸로 사면 돼?
대충 중을 사면 나한테 맞을 거야.
지금 안 사면 절대 못 산다니까 충동적 목소리에 넘어갔어.
지수는 키가 작아서 청바지를 사면 항상 단을 줄여 입어야 한다.
귤을 이만큼 사면 충분하겠지?
응. 고쯤 사면 넉넉할 것 같아.
어머니는 쇼핑을 하실 때 소매로 사면 더 비싸다며 도매상들을 찾아다니신다.
이 앞에 새로 생긴 가게 말야, 오 만원 이상 사면 사은품 준대.
세일해서 지금 사면 반값이래.
지금 음료수를 한 상자 사면 한 상자를 더 준대.
여행사를 통해서 사면 할인된 가격으로 살 수 있을 거예요.
지수는 물건을 새로 사면 꼭 나한테 와서 우쭐대고 간다.
인터넷으로 물건을 살 때 한 업체에서 여러 물건을 사면 운송비를 절약할 수 있다.
에어컨은 여름이 성수기라서 겨울이나 봄에 사면 할인을 받을 수 있다.
아내는 옷을 사면 항상 주위 사람들에게 보여 주고 어떠냐고 묻는다.
검소한 아버지는 구두를 사면 밑창이 다 닳도록 신으신다.
친구도 같이 보고 싶다는데 한 장 더 사면 안 될까요?
몇 주 후면 설인데 부모님 선물로 뭘 사면 좋을까요?
이 잡지를 사면 별책 부록으로 내년도 가계부를 준다고 한다.
응. 소독저 한 묶음만 사면 될 것 같아. 도시락을 자주 먹게 될 텐데 소독저가 없으면 음식을 먹을 수 없을 테니까.
낱개로 사는 것보다 한 조로 사면 싸길래 그렇게 샀어요.
너는 돈 쓰는 데 어쩌면 그렇게 절제가 없니? 사고 싶은 거 다 사면 어떻게 해?
올해 들어서 잃어버린 우산이 오늘 것까지 셋째인데 우산을 또 사면 벌써 네 개째야.
이 사이트에서 옷을 사면 어떤 점이 좋아?
화술에 넘어가서 사면 나중에 후회해요.
내가 복권을 사면 부자가 될 수 있지 않을까?
검소한 유민이는 옷을 사면 소맷부리가 늘어날 때까지 입는다.
사면 족하다.
여기서 물건을 사면 경품권을 나누어 준대요.
집 앞 쌀가게에서 쌀을 사면 주인아저씨가 덤으로 보리쌀 한 봉지를 주신다.
지금 사면 하나를 더 준다는 말이 구매 욕구를 충동했다.
나는 새 옷을 사면 친구들 사이에서 어깨를 으쓱 올려 보일 수 있을 것 같았다.
과일을 만 원어치만 사면 되려나?
네. 손님이 두 분이니까 고만큼 사면 될 거예요.
새로 들어선 전자 제품 상가에서 물건을 사면 사은품을 많이 준다면서요?
이 물건을 사면 배달해 주시나요?
장기수 사면 .
게임해서 진 팀이 음료수를 사고 이긴 팀은 다음 번에 사면 어때?
수박 한 통을 사면 다 못 먹을 것 같아요.
🌷
사면
: 만의 열 배가 되는 수.
🌏 HUNDRED THOUSAND : Ten times the number of ten thousand.
: 열의 두 배가 되는 수.
🌏 TWENTY : The number that is the product of two times ten.
: 정기적으로 세상에서 일어나는 새로운 일들을 알려 주는 간행물.
🌏 NEWSPAPER; PAPER : A publication that delivers to its readership information about new events occurring around the world on a regular basis.
: 고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 줌. 또는 그 물건.
🌏 GIFT; PRESENT : The act of giving an object to another person in order to show thanks or celebrate something, or the object itself.
: 만의 열 배가 되는 수의.
🌏 HUNDRED THOUSAND : Being ten times the number of ten thousand.
: 스물의.
🌏 TWENTY : Being the number twenty.
: 한 도시 안에 살고 있는 사람.
🌏 URBANITE; CITY DWELLER : A resident living in a city.
: 어떤 것을 남에게 알기 쉽게 풀어 말함. 또는 그런 말.
🌏 EXPLANATION; ACCOUNT : The act of describing something to another person in a way that he/she could understand easily, or such words.