🔍 검색: SHORT
🌟 SHORT @ 이름 [🌏Korean]
-
짤따랗다
형용사
-
1
매우 짧다.
1 SHORTISH: Somewhat short.
-
1
매우 짧다.
-
짤막하다
☆
형용사
-
1
조금 짧은 듯하다.
1 SHORTISH: Somewhat short.
-
1
조금 짧은 듯하다.
-
유격수
(遊擊手)
명사
-
1
야구에서, 이루와 삼루 사이를 지키는 수비수.
1 SHORTSTOP: In baseball, a defender who stands between the second and third base to stop runners.
-
1
야구에서, 이루와 삼루 사이를 지키는 수비수.
-
부족분
(不足分)
명사
-
1
필요한 양이나 일정한 기준에서 모자라는 몫이나 분량.
1 SHORTFALL: The amount or quantity by which something falls short of the reference amount or the needed amount.
-
1
필요한 양이나 일정한 기준에서 모자라는 몫이나 분량.
-
밑돌다
동사
-
1
어떤 기준이나 수준이 되는 수량에 미치지 못하다.
1 FALL SHORT: To not reach a standard or a required quantity.
-
1
어떤 기준이나 수준이 되는 수량에 미치지 못하다.
-
단기적
(短期的)
명사
-
1
짧은 기간에 걸친 것.
1 SHORT TERM: Lasting for a short period.
-
1
짧은 기간에 걸친 것.
-
껑충하다
형용사
-
1
멋없이 키가 크고 다리가 길다.
1 LANKY: Tall and having long legs in an awkward way. -
2
바지나 치마 등의 길이가 짧다.
2 SHORT: The length of pants or a skirt being short.
-
1
멋없이 키가 크고 다리가 길다.
-
단기적
(短期的)
관형사
-
1
짧은 기간에 걸친.
1 SHORT-TERM: Lasting for a short period.
-
1
짧은 기간에 걸친.
-
단시일
(短時日)
명사
-
1
짧은 기간.
1 SHORT TIME: A short period of time.
-
1
짧은 기간.
-
단시간
(短時間)
☆
명사
-
1
짧은 시간.
1 SHORT TIME: A short time.
-
1
짧은 시간.
-
단기일
(短期日)
명사
-
1
몇 날 안 되는 짧은 기일.
1 SHORT TERM: A short period, not exceeding a few days.
-
1
몇 날 안 되는 짧은 기일.
-
단음
(短音)
명사
-
1
발음을 할 때 짧게 내는 소리.
1 SHORT SOUND: A sound pronounced in a short way.
-
1
발음을 할 때 짧게 내는 소리.
-
쇼트 트랙
(short track)
품사 없음
-
1
한 바퀴가 111.12 미터인 짧은 실내 얼음판 트랙에서 속도를 겨루는 스케이트 경기.
1 SHORT TRACK: A skating event in which skaters compete to skate the fastest on a short ice track with a lap which is 111.12 meters long.
-
1
한 바퀴가 111.12 미터인 짧은 실내 얼음판 트랙에서 속도를 겨루는 스케이트 경기.
-
짧은소리
명사
-
1
낱말을 이루는 소리 가운데 원래 긴소리에 비해 짧게 내는 소리.
1 SHORT SOUND: A syllable of a word that is pronounced shorter than a long sound.
-
1
낱말을 이루는 소리 가운데 원래 긴소리에 비해 짧게 내는 소리.
-
최단
(最短)
명사
-
1
가장 짧음.
1 THE SHORTEST: The state of being the shortest.
-
1
가장 짧음.
-
취직난
(就職難)
명사
-
1
직업을 구하는 사람은 많고 일자리는 적어서 취직하기가 매우 어려운 일.
1 JOB SHORTAGE: A difficulty of finding employment, when there are more job-seekers than job openings.
-
1
직업을 구하는 사람은 많고 일자리는 적어서 취직하기가 매우 어려운 일.
-
짧아지다
동사
-
1
짧게 되다.
1 BE SHORTENED: To be reduced in length.
-
1
짧게 되다.
-
단답식
(單答式)
명사
-
1
질문에 짧고 간단하게 답하는 방식.
1 SHORT ANSWER: A way of giving a short and simple answer to a question.
-
1
질문에 짧고 간단하게 답하는 방식.
-
단기간
(短期間)
☆
명사
-
1
짧은 기간.
1 SHORT PERIOD: A short period of time.
-
1
짧은 기간.
-
단기
(短期)
☆☆
명사
-
1
짧은 기간.
1 SHORT PERIOD: A short period of time.
-
1
짧은 기간.
🌟 SHORT @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
그새
명사
-
1.
어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
1. MEANWHILE; MEANTIME: A relatively short period from a certain point of time to another certain point of time.
-
1.
어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
-
동강(을) 치다
-
1.
긴 것을 짤막하게 여러 조각으로 자르다.
1. HIT SOMETHING IN SHORT PIECES: To cut something long into several short pieces.
-
1.
긴 것을 짤막하게 여러 조각으로 자르다.
-
깔딱
부사
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1. A word imitating the sound or describing the motion of drinking something painfully little by little. -
2.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리. 또는 그 모양.
2. GASPS; WITH GASPS: A word imitating the sound made when someone is short of breath as if he/she is about to die soon; in the manner of breathing hard as if it is one's last breath.
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양.
-
껄떡거리다
동사
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1. To make a sound when someone drinks something in small sips with effort. -
2.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
2. DROOL OVER: To lick one's lips or be impatient to eat or have something. -
3.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3. PANT; GASP: To make a sound when someone is short of breath as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
-
껄떡대다
동사
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1. To make a sound when someone drinks something in small sips with effort. -
3.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
3. DROOL OVER: To lick one's lips or be impatient to eat or have something. -
4.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4. PANT; GASP: To make a sound when someone is short of breadth as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
-
충족
(充足)
☆
명사
-
1.
일정한 기준이나 분량을 채워 모자람이 없게 함.
1. SATISFYING; FILLING; MEETING: An act of meeting a certain condition or reaching a certain quantity, making sure that there is no shortage. -
2.
넉넉하여 모자람이 없음.
2. BEING FULL; BEING ENOUGH; BEING SUFFICIENT: The state of there being plenty and no shortage.
-
1.
일정한 기준이나 분량을 채워 모자람이 없게 함.
-
우회
(迂廻/迂回)
명사
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 감.
1. DETOUR: The act of taking the long way, not going by the shortest route.
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 감.
-
우회적
(迂廻的/迂回的)
명사
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 가는 것.
1. BEING ROUNDABOUT; BEING INDIRECT: The state of taking the long way, not going by the shortest route.
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 가는 것.
-
우회적
(迂廻的/迂回的)
관형사
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 가는.
1. ROUNDABOUT; INDIRECT: Taking the long way, not going by the shortest route.
-
1.
바로 가지 않고 돌아서 가는.
-
팽팽하다
☆
형용사
-
1.
물체가 늘어지지 않고 힘 있게 곧게 펴져 있다.
1. TIGHT; TAUT: An object being straight, not being loose. -
2.
둘의 힘이 서로 비슷하다.
2. EVEN; CLOSE: The power of two things being similar. -
3.
남거나 모자람이 없이 빠듯하다.
3. TIGHT: Something being just tight, neither excessive nor short. -
4.
성질이 너그럽지 못하고 까다롭다.
4. DIFFICULT TO PLEASE: One's personality being picky, not generous. -
5.
정세나 분위기 등이 부드럽지 못하고 매우 딱딱하다.
5. TENSE: A situation, atmosphere, etc., being very stiff, not smooth.
-
1.
물체가 늘어지지 않고 힘 있게 곧게 펴져 있다.
-
부족액
(不足額)
명사
-
1.
일정한 기준에서 모자라는 금액.
1. DEFICIT: The amount by which a sum of money falls short of the reference amount.
-
1.
일정한 기준에서 모자라는 금액.
-
들르다
☆☆☆
동사
-
1.
지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다.
1. DROP BY: To drop by and stay shortly while on one's way.
-
1.
지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다.
-
강습회
(講習會)
명사
-
1.
어떤 지식이나 기술 등을 가르치기 위하여 짧은 기간 동안 여는 모임.
1. TRAINING SESSION: A short-term group session to teach knowledge or a technique.
-
1.
어떤 지식이나 기술 등을 가르치기 위하여 짧은 기간 동안 여는 모임.
-
선율
(旋律)
명사
-
1.
길고 짧거나 높고 낮은 소리가 어우러진 음의 흐름.
1. MELODY; TUNE: The flow of long and short or high and low notes.
-
1.
길고 짧거나 높고 낮은 소리가 어우러진 음의 흐름.
-
고새
명사
-
1.
조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
1. MEANTIME: A very short time between a past event and another event.
-
1.
조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
-
갈비탕
(갈비 湯)
☆☆☆
명사
-
1.
소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국.
1. GALBITANG: Beef rib soup, made by boiling short beef ribs for long hours.
-
1.
소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국.
-
박명
(薄命)
명사
-
1.
복이 없고 운이 나쁨.
1. LACK OF LUCK: A state of being out of luck and unfortunate. -
2.
수명이 짧아 빨리 죽음.
2. BEING SHORT-LIVED: A state of dying prematurely due to a short span of life.
-
1.
복이 없고 운이 나쁨.
-
개량되다
(改良 되다)
동사
-
1.
질이나 기능의 나쁜 점이 보완되어 더 좋게 고쳐지다.
1. BE IMPROVED; BE ENHANCED: For shortfalls in quality or function to be made up for and revised to be better.
-
1.
질이나 기능의 나쁜 점이 보완되어 더 좋게 고쳐지다.
-
지척
(咫尺)
명사
-
1.
아주 가까운 거리.
1. CLOSE DISTANCE: A very short distance.
-
1.
아주 가까운 거리.
-
반팔
(半 팔)
☆☆
명사
-
1.
소매의 길이가 팔꿈치가 드러날 정도로 짧은 옷.
1. SHORT-SLEEVED SHIRT; HALF-SLEEVED SHIRT: A clothing of which the sleeves are short enough to show one's elbows.
-
1.
소매의 길이가 팔꿈치가 드러날 정도로 짧은 옷.