🌟 휑하다

имя прилагательное  

1. 어떤 것에 대해 매우 잘 알아 매우 환하다.

1. Очень ясный, так как об этом хорошо известно.

🗣️ практические примеры:
  • 휑하게 꿰다.
    Thread well.
  • 휑하게 밝다.
    Bright.
  • 휑하게 알다.
    Know well.
  • 일에 휑하다.
    I'm used to work.
  • 사정에 휑하다.
    Be familiar with the situation.
  • 소식에 휑하다.
    Wipe at the news.
  • 나는 시사 상식에 휑하신 할아버지께 질문을 자주 한다.
    I often ask questions to my grandfather, who is familiar with current affairs.
  • 아주머니께서는 동네 사람들 사정이라면 휑하여 모르는 것이 없으시다.
    She knows everything about the local people.
  • 혹시 통계에 관해서 좀 아시나요?
    Do you happen to know any statistics?
    저의 전공이라 휑하게 꿰고 있지요.
    It's my specialty. i know it well.

2. 구멍 등이 막힌 데 없이 시원하게 나 있다.

2. Быть сделанным без каких-либо помех (о дыре и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 휑하게 뚫리다.
    Virtuously perforated.
  • 휑하게 열리다.
    Open wide.
  • 휑하게 트이다.
    Open wide.
  • 휑하니 열다.
    Open with a snap.
  • 동굴이 휑하다.
    The cave is empty.
  • 꼬마는 집 대문을 휑하게 열어 놓고 밖으로 뛰어나갔다.
    The kid left the front door wide open and ran out.
  • 휑하니 뚜껑이 열린 장독에서 구수한 된장 냄새가 풍긴다.
    The smell of soybean paste is smelled from the open jangdok.
  • 어디에서 찬 공기가 들어오는 것 같은데.
    It looks like cold air is coming in from somewhere.
    창문이 휑하게 열려 있으니까 그렇지.
    It's because the windows are wide open.

3. 속이 비고 넓어서 매우 허전하다.

3. Совсем опустошённый из-за пустоты и широты.

🗣️ практические примеры:
  • 휑한 마음.
    Empty mind.
  • 휑하게 비다.
    Empty.
  • 마음이 휑하다.
    I feel empty.
  • 머리가 휑하다.
    My head feels empty.
  • 속이 휑하다.
    My stomach feels empty.
  • 집이 휑하다.
    The house is empty.
  • 방학 동안 책도 안 읽고 집에서 빈둥빈둥 놀았더니 머리가 휑하게 빈 것 같다.
    I haven't read a book or played around at home during the vacation, so i feel like my head is empty.
  • 자식들이 떠나고 두 부부가 큰 집에서 살려니 기분이 휑하다.
    It feels good to have two couples living in a big house after their children left.
  • 오늘은 차도 사람도 없어서 시내가 휑하네.
    It's empty downtown today because there are no cars or people.
    주말이라 다들 교외로 나들이를 갔나 봐요.
    It's the weekend, so everyone must have gone out to the suburbs.
синоним 휑뎅그렁하다: 속이 비고 넓어서 매우 허전하다., 넓은 공간에 물건이 조금밖에 없어 빈 …

4. 눈이 쑥 들어가 있고 생기가 없다.

4. Быть впалыми (о глазах).

🗣️ практические примеры:
  • 휑한 눈.
    Blank eyes.
  • 휑한 몰골.
    Thin-skinned.
  • 휑하게 들어가다.
    Get in.
  • 눈이 휑하다.
    Eyes open.
  • 모습이 휑하다.
    You look thin.
  • 아픈 친구는 휑한 눈에 야윈 얼굴을 하고 침대에 누워 있었다.
    The sick friend lay in bed with thin eyes and thin faces.
  • 승규는 며칠 굶은 사람처럼 눈이 휑하고 기운이 없어 보인다.
    Seung-gyu looks as if he's been starving for a few days.
  • 요즘 잠을 못 자서 아주 피곤해요.
    I'm very tired because i haven't been able to sleep these days.
    그 얘기를 듣고 나니 네 눈이 더 휑해 보여.
    Your eyes look more hollow after hearing that.

🗣️ произношение, склонение: 휑하다 (휑하다) 휑한 (휑한) 휑하여 (휑하여) 휑해 (휑해) 휑하니 (휑하니) 휑합니다 (휑함니다)

🗣️ 휑하다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End


Одежда (110) В общественной организации (миграционная служба) (2) Извинение (7) Культура питания (104) В общественной организации (8) Семейные мероприятия (57) Повседневная жизнь (11) Проблемы экологии (226) Человеческие отношения (52) Искусство (76) В общественной организации (библиотека) (6) Спектакль и зрители (8) Архитектура (43) Путешествие (98) В школе (208) Общественные проблемы (67) Профессия и карьера (130) СМИ (47) Покупка товаров (99) Искусство (23) Работа (197) В общественной организации (59) В общественной организации (почта) (8) Объяснение дня недели (13) Пользование транспортом (124) Объяснение времени (82) Языки (160) Работа по дому (48) Внешний вид (97) Массовая культура (52)