🌟 찔끔찔끔하다

глагол  

1. 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.

1. Постоняно понемногу вытекать или то вытекать, то нет (о жидкости и т.п.). Делать так.

🗣️ практические примеры:
  • 찔끔찔끔하게 나오다.
    Tiptoe out.
  • 찔끔찔끔하며 울다.
    Cry a little.
  • 찔끔찔끔하며 흐르다.
    Trickle along.
  • 물이 찔끔찔끔하다.
    The water is dripping.
  • 눈물을 찔끔찔끔하다.
    Squint tears.
  • 수도꼭지에서는 물이 찔끔찔끔하며 흘러나왔다.
    Water trickled out of the faucet.
  • 나는 찔끔찔끔하며 울고 있는 아이를 달래 주었다.
    I soothed the crying child with a peep.
  • 너 왜 눈물을 찔끔찔끔하고 있니?
    Why are you tearing up?
    잘못해서 선생님한테 혼났어요.
    I was scolded by my teacher for my mistake.
синоним 찔끔거리다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게…
синоним 찔끔대다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 …
여린말 질금질금하다: 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그…

2. 비가 자꾸 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.

2. То идти, то переставать идти в очень маленьких количествах (о дожде).

🗣️ практические примеры:
  • 찔끔찔끔하게 내리다.
    Tiptoe down.
  • 찔끔찔끔하며 내리다.
    Descend with a peep.
  • 찔끔찔끔하며 오다.
    Come with a peep.
  • 비가 찔끔찔끔하다.
    It's drizzling.
  • 비는 찔끔찔끔하며 계속 내렸다.
    The rain continued drizzling.
  • 아침부터 비가 찔끔찔끔하더니 오후에는 폭우로 변했다.
    It was drizzling in the morning and then turned into heavy rain in the afternoon.
  • 비가 그칠 때도 됐는데.
    It's about time it stopped raining.
    그칠 것 같다가도 찔끔찔끔하네.
    Looks like it's gonna stop, but it's starting to sting.
синоним 찔끔거리다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게…
синоним 찔끔대다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 …
여린말 질금질금하다: 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그…

3. 물건 등을 조금씩 자꾸 흘리다.

3. Постоянно понемногу ронять вещи и т.п.

🗣️ практические примеры:
  • 찔끔찔끔하며 흘리다.
    To drip with a peep.
  • 가루를 찔끔찔끔하다.
    Pinch the powder.
  • 과자를 찔끔찔끔하다.
    Pinching crackers.
  • 부스러기를 찔끔찔끔하다.
    Pinching crumbs.
  • 쌀을 찔끔찔끔하다.
    Pinch rice.
  • 아이는 과자를 찔끔찔끔하면서 먹었다.
    The child ate the snack peeping.
  • 아저씨는 구멍이 난 자루에 담긴 쌀을 찔끔찔끔하며 옮겼다.
    Uncle moved the rice in a bag with a hole in it.
  • 부스러기 찔끔찔끔하면서 흘리지 좀 마.
    Don't spill the crumbs.
    나중에 내가 다 치울게.
    I'll clean it up later.
синоним 찔끔거리다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게…
синоним 찔끔대다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 …
여린말 질금질금하다: 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그…

4. 물건이나 돈 등을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나누어서 주다.

4. Понемногу использовать вещи, деньги и т.п. или выдавать несколько раз маленькими порциями.

🗣️ практические примеры:
  • 찔끔찔끔하며 나눠 주다.
    To give out in a pinch.
  • 찔끔찔끔하며 쓰다.
    Write with a pinch of salt.
  • 돈을 찔끔찔끔하다.
    A pinch of money.
  • 지수는 돈을 찔끔찔끔하더니 결국 다 쓰고 말았다.
    The index pinched the money and ended up spending it all.
  • 아주머니는 반찬을 찔끔찔끔하면서 나누어 주었다.
    The aunt gave out the side dishes with a pinch of salt.
  • 아껴 쓴다고 썼는데 돈이 하나도 없네.
    I wrote "save" but i don't have any money.
    찔끔찔끔하면서 다 써서 그래.
    It's because i used it up with a pinch of salt.
синоним 찔끔거리다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게…
синоним 찔끔대다: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 …
여린말 질금질금하다: 물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그…

🗣️ произношение, склонение: 찔끔찔끔하다 (찔끔찔끔하다)
📚 производное слово: 찔끔찔끔: 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하는 모양., 비가 아주 …

💕Start 찔끔찔끔하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Личные данные, информация (46) В общественной организации (миграционная служба) (2) Жизнь в Корее (16) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Сравнение культуры (78) Хобби (103) Любовь и брак (28) Семейные мероприятия (57) Работа по дому (48) Любовь и свадьба (19) История (92) Семейные праздники (2) Информация о блюде (119) В школе (208) Работа (197) Экономика, маркетинг (273) Характер (365) Объяснение местоположения (70) Заказ пищи (132) В аптеке (10) Выходные и отпуск (47) СМИ (47) Разница культур (47) Проживание (159) Проблемы экологии (226) Извинение (7) Объяснение даты (59) Здоровье (155) Объяснение дня недели (13) Покупка товаров (99)