🌟 뜨끔대다

动词  

1. 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.

1. 感到灼痛火辣辣地: 总有一种像被火烧、被刺、被挨打般的疼痛感。

🗣️ 配例:
  • 뜨끔대는 부위.
    A prickly area.
  • 다리가 뜨끔대다.
    Legs prick.
  • 상처가 뜨끔대다.
    The wound pricks.
  • 팔이 뜨끔대다.
    My arm pricks.
  • 나는 몸살감기에 걸려서 온몸이 뜨끔댔다.
    I caught a cold and my whole body pricked.
  • 갑자기 팔이 뜨끔대서 보니 모기에 물려 있었다.
    Suddenly my arm pricked and i saw it was bitten by a mosquito.
  • 주전자가 뜨거운지도 모르고 만지더니, 손은 좀 어때?
    You touched the kettle without knowing it was hot, how's your hand?
    많이 다치지는 않았는데, 화상을 입은 데가 아직도 뜨끔대.
    Not much injury, but the burn still stings.
近义词 뜨끔거리다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔리…
近义词 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔…

2. 마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.

2. 感到刺痛被针刺似的: 总有一种心被刺痛、难受的感觉。

🗣️ 配例:
  • 가슴이 뜨끔대다.
    My heart aches.
  • 마음이 뜨끔대다.
    My heart flutters.
  • 그는 친구에게 거짓말을 하고는 양심에 찔려서 마음이 뜨끔댔다.
    He lied to his friend and felt guilty.
  • 나는 선생님께 아파서 지각했다고 둘러대어 혼이 나지는 않았지만 가슴이 뜨끔했다.
    I didn't get scolded for being late because i was sick, but my heart was pounding.
  • 학원 빼먹고 영화 보러 간 것 엄마한테 안 걸렸니?
    Didn't your mom catch you skipping the academy and going to the movies?
    걸리지는 않았는데, 그 일을 생각하면 지금도 가슴이 뜨끔댄다.
    I didn't get caught, but my heart still flutters at the thought of it.
近义词 뜨끔거리다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔리…
近义词 뜨끔뜨끔하다: 불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다., 마음에 찔…

🗣️ 发音, 活用: 뜨끔대다 (뜨끔대다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


职场生活 (197) 利用公共机构(邮局) (8) 气候 (53) 健康 (155) 利用药店 (10) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 叙述事件,事故,灾害 (43) 查询路线 (20) 大众文化 (52) 表达星期 (13) 哲学,伦理 (86) 建筑 (43) 家庭活动 (57) 致谢 (8) 看电影 (105) 介绍(自己) (52) 家务 (48) 外表 (121) 购物 (99) 文化差异 (47) 饮食文化 (104) 天气与季节 (101) 一天的生活 (11) 体育 (88) 点餐 (132) 社会问题 (67) 业余生活 (48) 职业与前途 (130) 谈论失误经验 (28) 教育 (151)