🔍
Search:
ازدحام
🌟
ازدحام
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
빈틈없이 빽빽하게 모임.
1
ازدحام:
اِمْتِلاءُ شيء ما دون أي مجال
-
☆
اسم
-
1
여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡함.
1
ازدحام بِ:
حالة فوضية يختلط فيها أشياء مختلفة مختلطة
-
اسم
-
1
많은 사람들이 한 곳에 모여서 북적거리는 상황.
1
ازدحام شديد:
حالة من تجمّع الناس الكثيرين في مكان فيشتدّ الازدحام
-
اسم
-
1
교통수단이 모자라거나 도로가 너무 붐벼서 통행이 제대로 이루어지지 않는 상태. 또는 그런 어려움.
1
ازدحام المرور:
حالة يتم فيها تباطؤ أو عرقلةحركة المرور بسبب النقص في وسائل المواصلات أو بسبب الطرق المزدحمة أو مثل تلك الصعوبات
-
اسم
-
1
어떤 공간 안에 사람이 더 들어갈 수 없을 만큼 꽉 찬 상태.
1
اِكْتِظاظ، ازدحام:
حالة امتِلاء مكان معين بالناس بشكل كامل بحيث لا يمكن أن يدخل أحد آخر
-
اسم
-
1
아주 빠른 속도로 거칠고 사납게 달림.
1
قيادة متهورة:
فعل القيادة بخشونة وبعنفٍ بشكل سريع للغاية
-
2
프로그램 오류 등으로 컴퓨터가 제대로 작동되지 않아 손을 쓸 수 없게 되는 상태.
2
ازدحام:
الوصول لحالة عدم إمكانية إصلاح الكمبيوتر نتيجة لعدم عمل البرامج بشكل جيد بسبب خطأ برمجي وغيره
-
None
-
1
도로에 차가 많이 몰려 길이 막히고 혼잡한 상태.
1
ازدحام الطرق بالمرور:
حالة ازدحام الشوارع بكثرة السيارات
-
☆
اسم
-
1
전화나 주문 등이 한꺼번에 많이 몰림.
1
تكدُّس، تدفُّق ، اندفاع:
أن يزداد عدد المكالمات الهاتفية أو الطلب كثيرا فجأة
-
2
사람이 어떤 곳으로 세차게 다가가거나 한꺼번에 몰려감.
2
ازدحام:
أن يقتحم شخص مكانا بشدّة أو يقتحم كثيرا من الناس فجأة
-
☆
اسم
-
1
한의학에서, 먹은 것이 잘 소화되지 않는 증상.
1
عسر الهضم:
أعراض وجود صعوبة في هضم شيء في الطبّ الكوري
-
2
길이 막히는 상태.
2
ازدحام السير، اختناق مروري، اختناق المرور:
حالة انسداد الطريق
🌟
ازدحام
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
사고가 나거나 길이 막히지 않도록 도로가 엇갈리는 곳에 신호 없이 다닐 수 있게 입체적으로 만든 시설.
1.
تقاطع الطرق:
منشأ على شكل ثلاثي الأبعاد يُنشأ في مكان التقاطع من أجل المرور بدون إشارة ضوئيّة ومنع حدوث حوادث السيارات والازدحام المروريّ
-
اسم
-
1.
농촌에서 농사일이 바쁠 때에 서로 도와서 공동으로 일을 하기 위해 만든 조직.
1.
دوري، مجموعة تعاونيّة للمزارعين:
منظمة نُشأت من أجل التعاون على العمل المشترك في ازدحام الموسم الزراعيّ في الريف
-
☆☆☆
فعل
-
1.
길, 통로, 구멍 등이 통하지 못하게 되다.
1.
ينسدّ:
لا يتمكّن أن يمرّ بالطريق أو المسار أو الممرّ
-
2.
앞이 트이지 않게 가려지거나 둘러싸이게 되다.
2.
ينحجز:
يُحاط أو يَحجُب بحيث لا يتمكن من رؤية كلّ ما أمامه
-
3.
모르거나 어려운 것에 부딪혀 일이 잘 풀리지 않다.
3.
يَعوق:
لا يسير الأمر جيدا لأنه يتعرّض للصعوبة أو الجهل
-
4.
어떤 것이 중단되게 되거나 하려던 것을 못하게 되다.
4.
يمتنع عن:
يُمنَع عمل ما في منتصف الطريق
-
5.
몸의 일부에 무엇인가가 통하지 않게 되다.
5.
ينسدّ:
لا يمرّ شيء ما عبر جزء من الجسم
-
6.
길에 차가 많아 차가 제대로 가지 못하게 되다.
6.
يزدحم:
لا تمرّ السيارات بشكل جيد بسبب الازدحام في الشارع
-
7.
융통성이 없이 답답하게 굴다.
7.
يتحجر:
لا يوجد مرونة في التفكير أو التصرّف ويتصرف بضيق
-
None
-
1.
도로에 차가 많이 몰려 길이 막히고 혼잡한 상태.
1.
ازدحام الطرق بالمرور:
حالة ازدحام الشوارع بكثرة السيارات
-
☆☆☆
فعل
-
1.
액체가 몹시 뜨거워져서 거품이 솟아오르다.
1.
يُزبِد،ينفط:
يتسخّن السائل سخونة عالية فيطفو زبده
-
2.
심하게 뜨거워지다.
2.
يتسخّن/ يغلي:
يصبح ساخنا جدا
-
3.
소화가 안 되거나 아파서 배 속에서 소리가 나다.
3.
يقرقر، يكركر:
يُسمع صوت في البطن بسبب الألم أو غيره
-
4.
가래가 목구멍에 있어서 숨 쉬는 대로 소리가 나다.
4.
يكركر:
يُسمَع صوت البلغم في البلعوم كلّما يتنفّس
-
5.
어떤 기분이나 감정이 세차게 솟아나다.
5.
يتهيّج، يجيش، ينفجر:
يتدفّق شعور أو عاطفة ما بشكل شديد
-
6.
많이 모여 우글거리다.
6.
يكتظّ بـ، يفيض بـ:
يزدحم ازدحاما كبيرا
-
☆
صفة
-
1.
시끄럽고 정신없게 복잡한 데가 있다.
1.
ضجاج:
يكون كثير فيه الضجيج والازدحام
-
اسم
-
1.
많은 사람들이 한 곳에 모여서 북적거리는 상황.
1.
ازدحام شديد:
حالة من تجمّع الناس الكثيرين في مكان فيشتدّ الازدحام
-
اسم
-
1.
(비유적으로) 차와 사람이 아주 많아서 도로가 몹시 붐비고 교통 기관을 이용하기가 어려운 상태.
1.
تعطل حركة المرور الشديدة:
حالة ازدحام شديد يوجدفيها عددكبير جدا من السيارات والمارّة على الطرق ونتيجةلذلك فإنه من الصعب استخدام أي وسيلة من وسائل المرور