🔍 Search: تسام
🌟 تسام @ Name [🌏اللغة العربية]
-
관용
(寬容)
☆
اسم
-
1
다른 사람의 잘못을 너그러이 받아들이거나 용서함. 또는 그런 용서.
1 تسامُح: تقبّل خطأ الآخر بسخاء ومسامحته، أو نحو ذلك الغفران
-
1
다른 사람의 잘못을 너그러이 받아들이거나 용서함. 또는 그런 용서.
-
배시시
ظرف
-
1
입을 조금 벌린 채로 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1 بابتسام: شكل الضحك دون صوت بشكل خفيف من خلال فتح الفم قليلاً
-
1
입을 조금 벌린 채로 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
-
미소
(微笑)
☆☆
اسم
-
1
소리 없이 빙긋이 웃는 웃음.
1 ابتسامة: ضحكة خفيفة بلا صوت
-
1
소리 없이 빙긋이 웃는 웃음.
-
승화되다
(昇華 되다)
فعل
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전되다.
1 يُتسامى: تُتطوّر ظاهرة أو حالة إلخ إلى مستوى أعلى -
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하게 되다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하게 되다.
2 تتحوّل مادة صلبة إلى حالة غازية دون المرور بحالة السائل. أو تحوّل الغاز إلى مادة صلبة بشكل مباشر
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전되다.
-
스마일
(smile)
اسم
-
1
소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
1 ابتسامة: ضَحْكة خفيفة دون صوت مع ارتفاع حافة الشفاه. أو هذه الابتسامة
-
1
소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
-
고소
(苦笑)
اسم
-
1
즐거워서가 아니라 기가 막히거나 어이가 없어서 마지못해 나오는 웃음.
1 ابتسام مرّ: ابتسام اضطراري بسبب حيرة أو دهشة وليس بسبب سرور
-
1
즐거워서가 아니라 기가 막히거나 어이가 없어서 마지못해 나오는 웃음.
-
승화
(昇華)
اسم
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전함.
1 إعلاء، تسام: تطوّر ظاهرة أو حالة ما إلخ إلى مستوى أعلى -
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변함. 또는 기체가 곧바로 고체로 변함.
2 تحوّل المادة الصلبة إلى حالة غازية دون المرور بحالة السائل، أو تحوّل الغاز إلى مادة صلبة بشكل مباشر
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전함.
-
생긋이
ظرف
-
1
눈과 입을 살며시 움직여 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1 بابتسام خفيف: شكل فيه يحرّك عينيه وشفتيه قليلا ويضحك خفيفا دون صوت
-
1
눈과 입을 살며시 움직여 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
-
쓴웃음
اسم
-
1
마음에 들지 않지만 어쩔 수 없이 짓는 웃음.
1 ابتسامة مريرة: ابتسامة تظهر على الرغم من عدم الارتياح
-
1
마음에 들지 않지만 어쩔 수 없이 짓는 웃음.
-
눈웃음
اسم
-
1
소리 내지 않고 눈의 표정으로 짓는 웃음.
1 ابتسامة العين: ابتسامة تصنعها العين دون إصدار صوت
-
1
소리 내지 않고 눈의 표정으로 짓는 웃음.
-
벙긋벙긋
ظرف
-
1
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃는 모양.
1 بابتسام مفتوح: شكل فيه تنفرج شفتاه عن ثناياه بشكل كبير نسبيّ ويضحك بشكل خفيف ومتكرّر دون صوت
-
1
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃는 모양.
-
벙긋
ظرف
-
1
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
1 بابتسام مفتوح: شكل فيه تنفرج شفتاه عن ثناياه بشكل كبير نسبيّ ويضحك بشكل خفيف مرّة دون صوت
-
1
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
-
승화하다
(昇華 하다)
فعل
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전하다.
1 يُعليي، تسامى: تتطوّر ظاهرة أو حالة إلخ إلى مستوى أعلى -
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하다.
2 يتحوّل الصلب إلى الغاز دون المرور بحالة السائل. أو تحوّل الغاز إلى الصلب بشكل مباشر
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전하다.
-
포용하다
(包容 하다)
فعل
-
1
남을 넓은 마음으로 감싸 주거나 받아들이다.
1 يحتضن، يتسامح: يَحمِي أو يقبل آخر بقلب مفتوح
-
1
남을 넓은 마음으로 감싸 주거나 받아들이다.
-
포용
(包容)
☆
اسم
-
1
남을 넓은 마음으로 감싸 주거나 받아들임.
1 احتضان، تسامُح: حِماية أو قبول آخر بقلب مفتوح
-
1
남을 넓은 마음으로 감싸 주거나 받아들임.
-
생글생글
ظرف
-
1
눈과 입을 살며시 움직이며 자꾸 소리 없이 부드럽게 웃는 모양.
1 بابتسام لطيفًا: شكل فيه يحرّك عينيه وشفتيه قليلا ويضحك لطيفا دون صوت بشكل متكرّر
-
1
눈과 입을 살며시 움직이며 자꾸 소리 없이 부드럽게 웃는 모양.
-
웃음기
(웃음 氣)
اسم
-
1
웃다가 아직 사라지지 않은 웃음의 흔적이나 웃으려고 얼굴에 드러나는 빛.
1 ملامح الابتسام: أثر الابتسامة الذي تبقى، أو ملامح الابتسام التي تظهر في الوجه
-
1
웃다가 아직 사라지지 않은 웃음의 흔적이나 웃으려고 얼굴에 드러나는 빛.
-
방실
ظرف
-
1
입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 한 번 웃는 모양.
1 ابتسامًا لطيفًا: شكل فيه تنفرج شفتاه عن ثناياه بشكل صغير ويضحك مرّة دون صوت بشكل لطيف ومرح
-
1
입을 살짝 벌리고 소리 없이 밝고 부드럽게 한 번 웃는 모양.
-
방긋이
ظرف
-
1
입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
1 ابتسامًا لطيفًا: شكل فيه تنفرج شفتاه عن ثناياه بشكل صغير ويضحك مرّة دون صوت
-
1
입을 약간 벌리며 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
-
방글방글
ظرف
-
1
입을 조금 벌리고 소리 없이 귀엽게 계속 웃는 모양.
1 ابتسامًا لطيفًا: شكل الضحك دون صوت بشكل لطيف ومتكرّر حيث تنفرج الشفتان وتُظهِر الأسنان بشكل بسيط
-
1
입을 조금 벌리고 소리 없이 귀엽게 계속 웃는 모양.
🌟 تسام @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
손발이 닳도록 빌다
-
1.
잘못을 용서해 달라고 몹시 빌다.
1. يعتذر كل الاعتذار: يطلب التسامح مع خطئه على نحو ملح
-
1.
잘못을 용서해 달라고 몹시 빌다.
-
히죽
ظرف
-
1.
좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
1. خفيفًا ومرّةً واحدةً: شكل ابتسامة خفيفة مرة واحدة
-
1.
좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
-
히죽히죽
ظرف
-
1.
좋아서 자꾸 슬쩍 웃는 모양.
1. خفيفًا وتكرارًا: شكل ابتسامة خفيفة بشكل متكرر
-
1.
좋아서 자꾸 슬쩍 웃는 모양.
-
히쭉
ظرف
-
1.
좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
1. خفيفًا ومرّةً واحدةً: شكل ابتسامة خفيفة مرة واحدة
-
1.
좋아서 슬쩍 한 번 웃는 모양.
-
히히하다
فعل
-
1.
마음에 흐뭇하여 싱겁게 자꾸 웃다.
1. يبتسم ابتسامة عريضة: يبتسم ابتسامة عريضة وتكرارًا بسبب الرضا عن شيء -
2.
마음에 흐뭇하거나 쑥스러워서 장난스럽게 자꾸 웃다.
2. يضحك بشكل لعوب: يضحك بشكل لعوب وتكرارًا بسبب الرضا عن شيء أو الشعور بالخجل
-
1.
마음에 흐뭇하여 싱겁게 자꾸 웃다.
-
냉소적
(冷笑的)
اسم الوصف
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃는.
1. ساخر: أن يقوم بإظهار موقف ساخر بابتسامة باردة
-
1.
쌀쌀한 태도로 비웃는.
-
피어오르다
☆
فعل
-
1.
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
1. يتفتّح: يظهر تفتّح برعومة الزهر إلخ -
2.
불길 등이 밑에서부터 솟아오르다.
2. يشتعل: يشتعل النار إلخ من أسفل -
3.
김이나 연기, 구름 등이 계속 위로 올라가다.
3. يصعد: يصعد بخار، دخان، سحاب إلخ صعودا إلى أعلى -
4.
마음속에서 감정이나 소원, 욕망 등이 일어나다.
4. يظهر: تظهر شعور، رغبة، شهوة إلخ من القلب -
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 올라오거나 퍼지다.
5. ينبعث: تنبعث رائحة أو غبار إلخ، أو تنتشر -
6.
보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
6. يمتلئ: يمتلئ الجسم إلى حدّ ما يبدو جذّابا -
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 번지다.
7. ينتشر: تنتشر ضحكة أو ابتسامة إلخ على الوجه أو بجانب الشفّتين
-
1.
꽃봉오리 등이 맺혀 막 벌어지려고 하다.
-
피우다
☆☆☆
فعل
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1. يفتّح: تتفتّح برعومة الزهر أو الورق إلخ -
2.
불을 일으켜 타게 하다.
2. يشعل: يشعل نارا -
3.
연기 등을 크게 일으키다.
3. يبعث: يبعث دخانا كثيرا -
4.
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4. ينشر: ينشر اللائحة أو الغبار، أو يبعثهما -
5.
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5. يظهر: يظهر الضحكة أو الابتسامة إلخ ظاهريّا -
6.
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6. يشعل: يشعل نارا في أيّ شيء ويمصّه ثم يخرجه -
7.
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7. يظهر: يظهر أيّ موقف أو يتصرّف تصرّفا خاصّا
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
-
실실
ظرف
-
1.
소리 없이 실없게 슬며시 웃는 모양.
1. يبتسم: هيئة الابتسام دون صوت بلا سبب وبشكل خفيف
-
1.
소리 없이 실없게 슬며시 웃는 모양.
-
치다
☆☆☆
فعل
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1. يصطدم: يجعل شيئًا ما يصطدم بشيء آخر أو اليد بشيء ما -
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2. يصفق: يجعل الصوت يخرج من خلال خبط اليد -
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3. يعزف: عزف على الآلات الإيقاعية، والكيبورد الموسيقي، والجيتار، وما إلى ذلك -
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4. يضرب: يمارس الألعاب أو الرياضات التي تصدم كائنًا أو شيئًا ما باليد -
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5. يضرب: يضرب ويدقّ بمطرقة وغيرها -
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6. يطبع: يطبع الحروفَ بواسطة آلة كاتبة أو كمبيوتر -
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7. يرسل إشارة: يطبع الحروفَ أو يرسل إشارة ما بواسطة ضغط جهاز ما باليد -
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8. يلعب: يمارس لعبة بطاقات اللعب أو "هواتو" -
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9. يضرب: يصنع أداةً من الحديد من خلال طرقه بعد تسخينه بالنار -
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10. يضرب: يضرب العجينَ بشدّة باستخدام أداة ما ليولّد لزوجة كثيرة عند صنع كعك الأرز -
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11. يضرب: تخرج الساعة صوتًا للإشارة إلى الوقت -
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12. يهزّ: يهزّ جناحا أو ذيلا بشدّة -
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13. تتحرّك: تتحرّك ذراعه أو ساقه بشدّة إلى اتّجاه معين -
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14. يرتجف، يرتعش: يرتجف أو يتحرّك الجسم أو هيكل الجسم بعنف -
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15. يقصّ: يقصّ شيئًا ما بسكين أو مقص... إلخ -
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16. ينزع: ينزع قشّرة الكستناء أو ما إلى ذلك بسكين وغيره -
17.
상대편을 공격하다.
17. يهجم: يهجم على الخصم -
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18. يظهر: يظهر ابتسامة على وجهه -
19.
큰 소리를 내다.
19. يصرخ: يخرج صوتا عليا -
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20. يقطع: يقطع قطعا طوالا أو يشرّح بشكل رقيق -
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21. يهرب: يهرب أو يتحرّك بسرعة -
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22. يفعل: يغش شخصًا آخر أو يتعبه، أو يقوم بسلوك سيّئ -
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23. أمر محاولة يتمّ عدم الفائدة -
24.
시험을 보다.
24. يتقدّم إلى امتحان ما -
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25. يستطلع الحظ السعيد والحظ العاثر من خلال قراءة البخت
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
-
활짝
☆☆
ظرف
-
1.
문 등이 완전히 열린 모양.
1. بسِعة، باتّساع: شكل يدلّ على الفتح التام لباب أو لغيره -
2.
날개나 팔 등을 곧게 펼치는 모양.
2. بتمدُّد: شكل يدلّ على مدّ جناح أو ذراع أو غيرهما بشكل مستقيم -
3.
넓고 멀리 시원스럽게 트인 모양.
3. على الرحب والسعة: شكل يدلّ على كون الشيء مفتوحًا من كل مكان على نطاق واسع وبعيد -
4.
꽃잎 등이 한껏 핀 모양.
4. مزهِرًا: شكل يدلّ على تفتُّح الزهور تماما -
5.
날이 맑게 개거나 환하게 밝은 모양.
5. بوضوح تام: شكل إشراق وصفاء الجو -
6.
얼굴이 밝거나 웃음을 가득 띤 모양.
6. بإشراقة: شكل الإبتسام بشدة أو إشراق الوجه
-
1.
문 등이 완전히 열린 모양.
-
고소
(苦笑)
اسم
-
1.
즐거워서가 아니라 기가 막히거나 어이가 없어서 마지못해 나오는 웃음.
1. ابتسام مرّ: ابتسام اضطراري بسبب حيرة أو دهشة وليس بسبب سرور
-
1.
즐거워서가 아니라 기가 막히거나 어이가 없어서 마지못해 나오는 웃음.
-
조소
(嘲笑)
اسم
-
1.
상대를 얕보거나 놀리거나 흉을 보듯이 웃는 일. 또는 그런 웃음.
1. سخرية: ما يسخر ويهزأ بطرف آخر ويبتسم كأنّه يحتقره، أو ابتسامة مثل ذلك
-
1.
상대를 얕보거나 놀리거나 흉을 보듯이 웃는 일. 또는 그런 웃음.
-
피어나다
☆
فعل
-
1.
꽃 등이 피게 되다.
1. يزدهر: تزدهر زهرة إلخ -
2.
불이나 연기 등이 일어나다.
2. ينبعث نار أو دخان إلخ -
4.
기운이 활발해지거나 좋아지다.
4. تنشط الحيويّة أو تتحسّن -
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 퍼지다.
5. تنبعث رائحة أو غبار إلخ وتنتشر -
6.
어떤 느낌이나 생각 등이 일어나다.
6. يظهر شعور أو فكرة إلخ -
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 드러나다.
7. تظهر ضحكة أو ابتسامة إلخ على الوجه أو بجانب الشفّتين
-
1.
꽃 등이 피게 되다.
-
쓴웃음
اسم
-
1.
마음에 들지 않지만 어쩔 수 없이 짓는 웃음.
1. ابتسامة مريرة: ابتسامة تظهر على الرغم من عدم الارتياح
-
1.
마음에 들지 않지만 어쩔 수 없이 짓는 웃음.
-
옹졸하다
(壅拙 하다)
صفة
-
1.
마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁다.
1. متعصب: عديم التسامح ومحدود الفكر -
2.
형편이 넉넉하지 못하여 사정이 어렵다.
2. غير متيسر الحال: شغف العيش وصعوبته
-
1.
마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁다.
-
억지웃음
اسم
-
1.
웃기 싫은데 억지로 웃는 웃음.
1. ابتسام اضطراريّ: أن يبتسم على الرغم من أنّه لا يريد الابتسام
-
1.
웃기 싫은데 억지로 웃는 웃음.
-
스마일
(smile)
اسم
-
1.
소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
1. ابتسامة: ضَحْكة خفيفة دون صوت مع ارتفاع حافة الشفاه. أو هذه الابتسامة
-
1.
소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
-
심약하다
(心弱 하다)
صفة
-
1.
마음이 매우 여리고 약하다.
1. ضعيف القلب: ذو قلب ضعيف ومتسامح
-
1.
마음이 매우 여리고 약하다.
-
살살대다
فعل
-
1.
상대편에게 눈웃음을 치며 아첨을 하거나 상대편을 자꾸 꾀다.
1. يغري: يبدي ابتسامة بعينيه نحو طرف آخر من أجل التملق إليه أو إغرائه مرارا وتكرارا
-
1.
상대편에게 눈웃음을 치며 아첨을 하거나 상대편을 자꾸 꾀다.