🔍
Search:
تسجيل
🌟
تسجيل
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
모집에 응함.
1
تسجيل:
ردّ على مباراة ما أو دعوة ما
-
اسم
-
1
어떤 사실을 문서 등에 씀.
1
تسجيل:
أن يدوّن حقاً في الملف
-
☆☆
اسم
-
1
허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 하는 것.
1
تسجيل:
القيام بتسجيل اسم الخ في وثيقة من أجل الحصول على تصريح أو اعتراف
-
اسم
-
1
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음함. 또는 그런 기록이나 녹음.
1
تسجيل:
كتابة أو تسجيل من خلال جمْع معلومات ضرورية
-
اسم
-
1
호적이나 국적, 학적 등이 문서에 기록되어 있지 않음.
1
بلا تسجيل:
لم يتم تسجيل نسب الأسرة أو الجنسية أو المؤهلات الدراسية أوغيرها في الأوراق الرسمية
-
☆☆
اسم
-
1
학생이 학교나 학원 등 교육 기관에 등록할 때 내는 돈.
1
رسم تسجيل:
المال المدفوع عند تسجيل الطالب في المؤسسات التعليمية مثل المدرسة أو المعهد وغيرهما
-
☆☆
اسم
-
1
소리를 테이프나 시디 등의 기계 장치에 기록함. 또는 그렇게 기록한 소리.
1
تسجيل صوت:
تسجيل الأصوات على شريط أو محرك قرص مضغوط أو غيره باستخدام آلة. أو الصوت المسجّل
-
فعل
-
1
모집에 응하게 되다.
1
يتم تسجيل:
يسجّل في مباراة ما أو دعوة ما
-
اسم
-
1
소리를 기록하는 테이프.
1
شريط تسجيل:
شريط يستخدم لتسجيل الصوت
-
☆☆
اسم
-
1
등록한 것을 증명하는 문서.
1
شهادة تسجيل:
وثيقة ثبت التسجيل
-
اسم
-
1
재산을 등록할 때 내는 세금.
1
ضرائب تسجيل:
ضرائب تُدفع لتسجيل الممتلكات
-
اسم
-
1
기간이 끝나거나 효력이 다 해서 이미 등록했던 것을 다시 등록함.
1
إعادة تسجيل:
تسجيل شيء مسجَّل من جديد لأنّه غير فعال أو بسبب انتهاء المدّة الصلاحية
-
اسم
-
1
컴퓨터나 인터넷 사이트를 이용할 때, 하던 일을 마치고 연결을 끊는 일.
1
تسجيل الخروج:
قطع الاتصال بعد اكتمال عمله عند استخدام الكمبيوتر أو مواقع الإنترنت
-
None
-
1
법적으로 인정받기 위해 부부가 되었다는 사실을 행정 관청에 신고하는 일.
1
تسجيل الزواج:
إبلاغ المكتب الإداري الحكومي بالزواج من أجل الحصول على الاعتراف الشرعي
-
☆☆
اسم
-
1
컴퓨터나 인터넷 사이트를 이용하기 위해 미리 등록된 사용자의 이름과 암호를 입력하는 일.
1
تسجيل الدخول:
إدخال اسم وكلمة مرور المستخدم التي تمّ تسجيلها مقدّما من أجل استخدام جهاز كمبيوتر أو موقع الإنترنت
-
اسم
-
1
허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 할 때 드는 돈.
1
مصروفات تسجيل:
تكلفة تنفق لتسجيل الاسم إلخ في وثيقة من أجل الحصول على تصريح أو اعتراف
-
اسم
-
1
어떤 사실을 기록한 글.
1
كتابة تسجيليّة:
نصّ يدوّن حقيقة ما
-
☆☆
اسم
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남김. 또는 그런 글이나 영상.
1
تسجيل، سجل:
كتابة حقيقة أو فكرة ما أو تصويرها لإبقائها في وقت لاحق
-
2
운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타냄.
2
تسجيل:
إظهار الأداء أو النتائج بالصف أو الأرقام في الألعاب الرياضية
-
☆☆
اسم
-
1
땅이나 집 같은 부동산에 대한 권리 관계를 법정 절차에 따라 등기부에 기록하는 일. 또는 그런 기록.
1
تسجيل:
عملية تسجيل الملكية العقاريّة لأرض أو منزل في السجلات حسب الإجراء القانونيّ، أو السجل نفسه
-
2
보내는 사람에게 보낸 것에 대한 증명서를 주고, 받는 사람에게서 받았다는 확인을 받아 두는 우편. 또는 그런 우편물.
2
بريد مسجّل:
بريد يقدّم إيصال إلى المرسِل حول إرسال البريد ويأخذ إيصال من المرسل إليه حول استلام البريد، أو بريد مثل ذلك
-
☆☆
اسم
-
1
소리를 그대로 기록하거나 기록한 소리를 다시 들을 수 있게 만든 기계.
1
جهاز تسجيل الصوت:
آلة خاصة لتسجيل الصوت أو الاستماع إلى الصوت المسجل من جديد
🌟
تسجيل
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1.
이름이나 어떤 내용을 장부에 적어 올림.
1.
تدوين:
تسجيل اسم أو مضمون في دفتر
-
2.
글이나 어떤 내용을 잡지나 책에 실음.
2.
إدراج:
نشر مقالة أو مكتوب ما في جريدة أو كتاب
-
اسم
-
1.
장치를 써서 시간, 크기, 길이, 양 등을 헤아려 수치로 나타냄.
1.
قياس:
تعديد وتسجيل الوقت والحجم والطول والكمية وغيرها باستخدام الأجهزة
-
اسم
-
1.
대학교에서 사무와 학생 기록 관리 등의 일을 맡아보는 부서.
1.
دائرة شؤون الجامعة:
قسم يَخْتَصُّ بأعمال إدارة تسجيل الطلاّب الخ والشؤون في الجامعة
-
اسم
-
1.
뛰어난 업적을 세우거나 훌륭한 삶을 산 사람의 업적과 삶을 적은 글이나 책.
1.
سيرة شخص عظيم, سيرة عظماء:
تسجيل أو كتاب الشخص وحياته الذي له انجازات ممتازة أو حياة مجيدة
-
اسم
-
1.
기간이 끝나거나 효력이 다 해서 이미 등록했던 것을 다시 등록함.
1.
إعادة تسجيل:
تسجيل شيء مسجَّل من جديد لأنّه غير فعال أو بسبب انتهاء المدّة الصلاحية
-
☆☆
فعل
-
1.
어떤 물체를 다른 물체에 말거나 빙 두르다.
1.
يلفّ:
يلتفّ أو يحيط شيئٌ ما بشيء آخر
-
2.
팔이나 다리 등을 다른 사람의 몸에 두르다.
2.
تُحيط الذراع أو الساق... إلخ بجسم شخص آخر
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 옷을 입다.
3.
يرتدي:
(بلهجة الاحتقار) يلبس الملابس
-
4.
시계태엽이나 테이프 등을 작동하도록 돌리다.
4.
يعبّئ:
يُعبِّئ نابضَ الساعة أو شريطَ التسجيل ونحوهما بحيث يتمّ التشغيل
-
5.
뱀 등이 자기의 몸을 둥글게 말거나 다른 물체를 빙빙 두르다.
5.
يلتفّ:
يلتفّ ثعبانٌ أو شيئٌ ما حول نفسه أو حول شيء آخر على نحو مستدير
-
اسم
-
1.
세금, 등록금, 보험금 등과 같이 관계 기관에 내는 돈.
1.
قيمة مستحقّة الدفع:
مبلغ يدفعه إلى الجهة المعيّنة مثل الضرائب، رسم التسجيل، قسط التأمين
-
اسم
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한 것.
1.
رقم قياسي:
تسجيل رقم قياسي أو استحقاق تسجيل رقم قياسي
-
2.
기록과 관련된 것.
2.
التعلُق برقم قياسي
-
اسم
-
1.
그림을 모아서 만든 책.
1.
ألبوم صور:
كتاب لجمع الصور
-
2.
화가의 계통, 전통 등을 적어 놓은 책.
2.
كتاب سيرة الرسّام:
كتاب لتسجيل أساليب الرسامين و ميزاتهم
-
اسم
-
1.
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음함. 또는 그런 기록이나 녹음.
1.
تسجيل:
كتابة أو تسجيل من خلال جمْع معلومات ضرورية
-
اسم
-
1.
노름에서 계속 좋은 점수가 나오는 기세.
1.
سجل ممتاز:
حالة تسجيل رقم جيد باستمرار في القمار
-
2.
(속된 말로) 다른 사람에게 영향을 미칠 만한 권력.
2.
نفوذ يمكن ممارسته على شخص آخر. (عامية)
-
فعل
-
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
ينكسر:
ينكسر شيء صلب قطعة قطعة
-
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2.
لا يتم الالتزام بوعد أو أمر أو غيرها
-
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3.
تظهر جروح بسبب المصادمة أو الضربة
-
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4.
يتم التغلب على أمر صعب أو تجاوز تسجيل رقم قياسي
-
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
يتحول المناخ والأفكار التي دامت لفترة إلى حالة جديدة فجأة
-
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
6.
انهزم في مباراة أو غيرها (عامية)
-
اسم
-
1.
대학에서 강의를 신청하지 않고 몰래 들음.
1.
سماع محاضرة بدون إذن:
أن يستمع إلى محاضرة في جامعة سرّا بدون تسجيل
-
فعل
-
1.
대학에서 강의를 신청하지 않고 몰래 듣다.
1.
يسمع محاضرة بدون إذن:
يستمع إلى محاضرة في جامعة سرّا بدون تسجيل
-
☆☆
اسم
-
1.
등록한 것을 증명하는 문서.
1.
شهادة تسجيل:
وثيقة ثبت التسجيل
-
اسم
-
1.
방송이나 영화에 직접 출연하지 않고 등장인물의 목소리만 대신 내며 연기하는 배우.
1.
فنان الدوبلاج:
ممثل يعمل فقط من خلال تسجيل أصوات الشخصيات بدلا من الظهور في البرامج الإذاعية أو الأفلام
-
اسم
-
1.
소리를 기록할 수 있는 검은색의 테이프가 담긴 작고 네모난 플라스틱 갑.
1.
شريط بحافظة، شَرِيطُ تَسْجِيل، علبة الفيلم، علبة فيلم تصويري:
علبة صغيرة مربعة من البلاستيك تحتوي على الشريط الأسود لتسجيل الصوت
-
اسم الوصف
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1.
قياسيّ:
أن يكون مسجّلا أو قابل للتسجيل
-
2.
기록과 관련된.
2.
قياسيّ:
أن يكون له علاقة بالسِجل
-
اسم
-
1.
소리를 기록하는 테이프.
1.
شريط تسجيل:
شريط يستخدم لتسجيل الصوت
-
اسم
-
1.
역사상의 기록.
1.
أرشيف تاريخي:
تسجيل في التاريخ