🔍
Search:
توضيح
🌟
توضيح
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
어떤 사실을 판단하여 분명하게 밝힘.
1
توضيح:
توضيح حقيقة ما عن طريق الحكم عليها
-
اسم
-
1
사정이나 이유를 알아내 설명함.
1
توضيح:
أن يشرح بعد معرفة السبب أو العلّة
-
2
재판에서, 법관이 당사자의 말이 사실이라고 추측하는 상태. 또는 그 상태에 이르도록 당사자가 증거를 제출하려고 노력함.
2
توضيح:
في محكمة، وضع فيه يعتقد القاضي بأنّ كلام شخص له علاقة مباشرة مع الأمر الفعلي، أو أن يبذل الشخص جهوده لتقديم دليل للوصول إلى الوضع الحقيقي
-
اسم
-
1
듣는 사람이 이해하도록 어떤 내용이나 주장을 강하고 분명하게 밝혀 말함.
1
توضيح، شرح:
شرح محتوى شيء بطريقة قوية وواضحة حتى يمكن أن يفهم المستمع
-
اسم
-
1
책, 신문, 잡지 등에서, 내용의 이해를 돕기 위해 넣는 그림.
1
رسم توضيحي:
رسم تم وضعه للمساعدة على الفهم في كتاب أو جريدة أو مجلة وغيرها
-
اسم
-
1
어떤 의미나 내용을 시각적으로 전달하기 위해 사용되는 그림이나 사진.
1
رسم توضيحي:
الرسم أو الصورة التي تستخدم للتوضيح البصري لمعنى أو محتوى ما
-
اسم
-
1
글의 내용을 그림으로 풀이한 설명. 또는 그렇게 한 그림.
1
رسم توضيحيّ:
شرح مضمون المقالة باستخدام الرسم أو الرسم نفسه
-
اسم
-
1
구체적인 예를 들어 증명함.
1
توضيح بأمثلة:
شرح شيء ما من خلال تقديم أمثلة بشكل مفصّل
-
☆
اسم
-
1
자신의 생각이나 입장을 분명하게 말함.
1
توضيح:
أن يتحدّث عن فكرته أو موقفه بوضوح
-
2
국가나 단체, 개인이 주장이나 방침, 입장 등을 공식적으로 널리 알림.
2
إعلان:
أن تعلن حكومة أو جماعة أو فردٌ رأيا أو سياسة أو موقفا أو غيرها على نطاق واسع رسميا
-
3
회의나 행사의 진행을 제한하기 위해 말함. 또는 그런 말.
3
إعلان:
أن يقول كلاما لتحديد سير اجتماع أو مناسبة، كلام مثل ذلك
-
☆
اسم
-
1
이유나 내용 등을 풀어서 밝힘.
1
توضيح، إيضاح، شرح:
حلّ سبب أو مضمون إلخ وتوضيحه
-
اسم
-
1
못을 박는 일.
1
دقّ المسمار:
عملية لدقّ المسمار
-
2
(비유적으로) 마음을 아프게 하는 일.
2
جرح:
(مجازيّ) أن يؤذي المشاعر
-
3
어떤 사실을 분명히 해 두는 일.
3
توضيح:
أن يوضح عملا ما بشكل مؤكّد
-
☆
اسم
-
1
어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동함.
1
مظاهرة:
احتجاج أو تصرف جماعي من أجل إعلان رأي أو إظهار عاطفة في صورة مسيرة جماعية ليعرف الناس مطالبهم
-
2
새로운 컴퓨터 프로그램이나 하드웨어가 정식으로 출시되기 전에 그것의 성능을 대중들에게 보여 주는 것.
2
عرض توضيحي، ديمو:
عرض منتجات جديدة مثل برنامج حاسوب أو معداته لجمهور قبل ما تعرض في السوق رسميا
-
اسم
-
1
한 대의 카메라가 한 번의 연속 촬영으로 찍은 장면.
1
قطْع، مشهد، صورة:
مشهد التصوير بكاميرا واحد في المرّة الواحدة ضمن عملية التصوير المستمرّة
-
2
대본이나 촬영한 필름에서 필요 없는 부분을 삭제하는 일.
2
حذف، قطع:
فعْل حذف الأجزاء غير الضرورية من نصّ البرنامج أو الفيلم
-
3
책이나 신문, 잡지 등에서, 내용을 더 잘 이해하게 하도록 넣는 그림.
3
رسم توضيحي:
صورة تدرج في كتاب أو صحيفة أو مجلة أو غيرها للمساعدة على فهْم المحتويات
🌟
توضيح
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1.
이름을 밝히지 않음. 또는 숨긴 이름이나 대신 쓰는 이름.
1.
غَفْلَة:
عدم توضيح الاسم، أو اسم محجوب أو اسم مستعار
-
كلمة ملحقة
-
1.
어느 것이 선택되어도 상관없는 대상을 예를 들거나 열거함을 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تستخدم في تعديد الأمثلة أو تستخدم لتوضيح أن أي اختيار لن يترتب عليه نتائج مختلفة
-
فعل
-
1.
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논이 되거나 옳고 그름이 따져져 결판이 나다.
1.
يفاوض:
يتم مباحثة بين طرفين متناقضين لتوضيح الحق من الباطل والوصول إلى نتيجة
-
اسم
-
1.
어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하는 데 드는 비용.
1.
أموال البحوث:
تكاليف مطلوب في البحوث والتحليل عن شيء ما أو أمر ما بدقّة من أجل توضيح العوامل المتعلّقة به
-
كلمة ملحقة
-
1.
앞의 말이 가리키는 바를 따르거나 그와 같이 함을 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تستخدم في توضيح العلاقة أو التتابع بين ما يسبقها
-
2.
둘 이상이 각각 구분됨을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة تبين الفرق بين شيئين، كل على حدى.
-
☆☆
اسم
-
1.
서로 다른 나라 말을 사용하는 사람들 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨 줌.
1.
ترجمة شفوية:
نقْل الكلام كي يتم فهم المعنى بين المتحدثين بلغات مختلفة
-
2.
서로 다른 나라 말을 사용하는 사람들 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨 주는 사람.
2.
مترجم:
مَن ينقل الكلام لتوضيح المعنى بين المتحدثين بلغات مختلفة
-
اسم
-
1.
어떤 의미나 내용을 시각적으로 전달하기 위해 사용되는 그림이나 사진.
1.
رسم توضيحي:
الرسم أو الصورة التي تستخدم للتوضيح البصري لمعنى أو محتوى ما
-
كلمة ملحقة
-
1.
다른 것은 제외하고 어느 것을 한정함을 나타내는 조사.
1.
ففط:
كلمة ملحقة تستخدم لتوضيح حدود الشيء ، مع استثناء غيره
-
2.
무엇을 강조하는 뜻을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة تستخدم لتأكيد شيء
-
3.
말하는 사람이 기대하는 최소의 선을 나타내는 조사.
3.
كلمة ملحقة توضح الحد الأدنى من توقع المتكلم
-
4.
앞의 말이 비교의 대상임을 나타내는 조사.
4.
كلمة ملحقة توضح المقارنة مع ما قبلها
-
5.
앞의 말이 어떤 것에 대한 조건임을 나타내는 조사.
5.
كلمة ملحقة توضح الشروط حول كلام معين أو شيء
-
☆☆☆
اسم
-
1.
실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
1.
واقع:
ما حدث في الحقيقة أو ما يحدث حاليا
-
2.
겉으로 드러나지 않은 일을 솔직하게 말할 때 쓰는 말.
2.
حقيقة:
كلام يستعمل في توضيح أمر ما لم يعلن قوله بصراحة
-
3.
자신의 말이 옳다고 강조할 때 쓰는 말.
3.
حقيقة:
قول يستعمل في تأكيد صحّة كلامه
-
كلمة ملحقة
-
1.
비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تستخدم للمقارنة أو توضيح المستوى
-
2.
누군가를 상대로 하여 어떤 일을 할 때 그 상대임을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة تستخدم لوضع شخص ما كطرف آخر وربطه مع الفاعل عند القيام بالفعل
-
3.
어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.
3.
كلمة ملحقة لتوضح أن ما/ من قبلها يشترك مع الفاعل في القيام بالفعل
-
4.
앞과 뒤의 명사를 같은 자격으로 이어 주는 조사.
4.
كلمة ملحقة توقع نفس حكم الجملة ( الفعل أو الخبر) على ما قبلها وما بعدها
-
كلمة ملحقة
-
1.
어떤 물건의 재료나 원료를 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تستخدم لتوضيح مكونات المادة ومما صُنِعَت
-
2.
어떤 일을 하는 데 쓰이는 도구나 수단, 방법을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة توضح الوسيلة أو الأداة أو الطريقة المستعملة للقيام بالشيء
-
3.
앞의 말이 나타내는 것을 끝으로 이제까지 말한 내용이나 있었던 일을 포함하는 뜻을 나타내는 조사.
3.
تأتي لتوضح أن ما قبلها هو الحد أو النهاية أو المنتهى، أو لشمل شيء ما
-
☆☆☆
اسم الوصف
-
1.
사람이나 사물의 특징, 내용, 성격, 성질, 모양 등이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
1.
أيّ:
كلمة تستخدم في طرح السؤال حول خصائص شخص أو خصائص شيء، مضمونه، طبيعته، مزاجه، شكله أو غيره
-
2.
주어진 여러 사람이나 사물 중에서 대상으로 삼는 것이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
2.
أيّ:
كلمة تستخدم في طرح السؤال حول ما يستهدف من بين أشخاص موجودين أو أشياء موجودة
-
3.
굳이 말할 필요가 없는 대상을 뚜렷하게 밝히지 않고 나타낼 때 쓰는 말.
3.
أيّ:
كلمة تستخدم في الإشارة إلى شيء بشكل غير واضح عندما لا يوجد حاجة إلى توضيحه
-
4.
관련되는 대상을 특별히 제한하지 않고 나타낼 때 쓰는 말.
4.
أيّ:
كلمة تستخدم في الإشارة إلى موضع متعلّق به دون تحديدات معينّة
-
☆☆☆
ضمير
-
1.
모르는 사람을 가리키는 말.
1.
مَن:
كلمة استفهام عن شخص مجهول
-
2.
정해지지 않은 어떤 사람을 가리키는 말.
2.
عبارة تشير إلى شخص غير معين
-
3.
굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 사람을 가리키는 말.
3.
عبارة تشير إلى شخص غير ضروري توضيح اسمه
-
فعل
-
1.
승패나 옳고 그름, 사실 등이 무엇인지 분명하게 밝혀지다.
1.
يتبيّن:
توضيح الأمر تماما ، سواء كان فوزا أو خسارة ، صحيحا أو خطأ ، أو أي حقائق
-
☆
اسم
-
1.
사람이나 사물의 성질 또는 정체를 밝혀 앎.
1.
تمييز:
المعرفة وتوضيح طباع شخص أو شيء أو هويته
-
2.
어떤 대상을 다른 것과 구별함.
2.
تمييز:
تفريق شيء عن شيء آخر
-
فعل
-
1.
서로 비슷한 것들 사이의 차이가 가려지다.
1.
يتميّز:
يتم توضيح الفرق بين أشياء متشابهة
-
☆☆
اسم
-
1.
어떤 말이나 사물의 뜻을 명확히 밝혀 분명하게 정함. 또는 그 뜻.
1.
تعريف، تحديد:
توضيح وتحديد معنى كلام ما أو شيء ما بالضبط، أو المعنى نفسه
-
فعل
-
1.
어려운 낱말이나 글의 뜻이 알기 쉽게 밝혀 말해지다.
1.
يُفسّر:
يتم شرح معنى كلمة صعبة أو معنى جملة صعبة وتوضيحها ليُسهل الفهم
-
☆☆☆
ضمير
-
1.
모르는 곳을 가리키는 말.
1.
أين:
كلمة تشير إلى مكان لا يعرفه
-
2.
듣는 사람에게 밝혀 말하지 않는 어느 곳을 가리키는 말.
2.
أين:
كلمة يدلّ على مكان ما لا يذكره المتحدّثُ للمستمع بشكل واضح
-
3.
정해져 있지 않거나 정확하게 말할 수 없는 어느 곳을 가리키는 말.
3.
أينما:
كملة تشير إلى مكان غير محدّد أو مكان لا يتمكن من توضيحه بالضبط
-
4.
무엇이라고 말하기 어려운 점을 가리키는 말.
4.
أينما:
كلمة تشير إلى أمر صعب الوصف بالضبط
-
5.
수량, 범위, 장소 등이 아주 대단함을 가리키는 말.
5.
كلمة تشير إلى أنّ كمية، نطاق، مكان أو غيره كبير جدّا
-
6.
다른 가능성이 조금도 없음을 가리키는 말.
6.
كلمة تشير إلى عدم وجود احتمال آخر أبدا
-
اسم
-
1.
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 냄.
1.
مفاوضة:
مباحثة بين طرفين متناقضين لتوضيح الحق من الباطل والوصول إلى نتيجة