🔍
Search:
مسؤولية
🌟
مسؤولية
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
주어진 일을 마땅히 해야 한다고 여기는 마음.
1
مسؤولية:
ما يكون به الإنسان ملزما ومطالبا بعمل يقوم به
-
☆☆
اسم
-
1
맡아서 해야 할 일이나 의무를 중요하게 여기는 마음.
1
مسؤولية:
الشعور بأن العملَ أو الواجبَ مهم ويجب القيام به
-
اسم
-
1
어떤 일의 결과를 그 일을 한 사람이나 일의 원인과 연관시켜 책임을 지움. 또는 그런 책임.
1
مسؤولية:
جعل شخص ما يتحمل مسؤولية نتيجة عمل ما أو سبب وقوع هذا العمل, أو تلك المسؤولية ذاتها
-
اسم
-
1
책임지고 해야 할 일의 양.
1
حجم مسؤولية:
حجم عمل يجب القيام به بطريقة مسؤولة
-
☆☆
اسم
-
1
자신이 맡은 일이나 관계된 일에 대한 책임감이 없음.
1
عدم مسؤولية:
عدم مسؤولية في أمور يجب القيام بها أو أمور ذات علاقة
-
اسم
-
1
맡은 일이나 책임.
1
واجب، مسؤولية:
عمل يتولّاه أو مسؤولية
-
☆
فعل
-
1
자기가 할 일이나 책임을 다른 사람에게 억지로 미루다.
1
يُلقى مسؤولية:
يُلقى عمله أو مسؤوليته إلى شخص آخر
-
☆☆
فعل
-
1
어떤 일이나 임무를 꼭 하기로 담당하다.
1
يتحمّل مسؤولية:
يتولّى أداء عمل أو مهمة
-
2
어떤 바람직하지 않은 사태나 결과가 생긴 데 대하여 의무나 부담을 지거나 제재를 받다.
2
يتحمّل عبء أو مهمّة أو يقبل عقوبة عن حدوث نتيجة أو حالة غير صائبة
-
☆
اسم
-
1
전문적으로 맡거나 혼자 맡아 함.
1
متحمّل مسؤولية:
أن يتولّى أمرا بشكل خاص أو يتحمّل مسؤوليته وحده
-
☆
اسم
-
1
저지른 죄나 잘못에 대하여 책임을 느끼는 마음.
1
مسؤولية عن الذنب:
فكرة للشعور بالمسؤولية عن الخطأ أو الجريمة التي ارتكبها
-
فعل
-
1
전문적으로 맡거나 혼자 맡아 하다.
1
يتحمّل المسؤولية:
يتولّى أمرا بشكل خاص أو يتحمّل مسؤوليته وحده
-
اسم
-
1
맡겨진 일을 잘 해내고자 하는 마음.
1
إحساس بالمسؤولية:
الرغبة في القيام بالمهمّة التي يتولاها بشكل جيد
-
فعل
-
1
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
1
يدفع:
يدفع شيء بقدرة شديد إلى أمام
-
2
자기가 할 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
2
يُلقى مسؤولية:
يُلقى عمل نفس أو مسؤولية إل شخص آخر إجباريا
-
اسم
-
1
공통적인 업무 외에 따로 맡은 일이 없음.
1
عدم تولي المسؤولية:
عدم وجود عمل خاص باستثناء العمل المشترك
-
اسم
-
1
자기와 관계된 일에 책임을 지지 않으려고 핑계를 대며 빠짐. 또는 그렇게 하기 위해 하는 말.
1
اختفاء بعدم مسؤولية:
تلاشي متكلما حجة لكي لا يتحمّل المسؤولية لعمل متعلق به ـأو قول ليتمّه
-
اسم
-
1
책임이나 의무 등을 무시하여 관심을 갖거나 돌보지 않음.
1
عدم تحمّل المسؤولية:
تجاهل الواجب أو الإلزامية وعدم اهتمام فيها
-
None
-
1
계약 후 손실이 발생했을 때 그 손실에 대해 지는 책임.
1
مسؤولية احمل المخاطر:
مسؤولية تحمّل المخاطر عند حدوثها بعد توقيع العقد
-
☆☆
اسم
-
1
맡은 일이나 의무.
1
مسؤولية:
عمل أو واجب يتم تولّيه
-
2
어떤 일의 결과에 대해서 가지는 의무나 부담. 또는 그 결과에 따른 불이익.
2
مسؤولية:
واجب أو عبء يقع نتيجة لأمر ما. أو عدم نفع يتبع مثل هذه النتيجة
-
3
법을 어긴 사람에게 법적 불이익을 주거나 제한을 두는 일.
3
مسؤولية:
فرْض عقوبة أو قيود قانونية على مخالف القانون
-
اسم
-
1
맡은 일에 따른 책임이나 임무.
1
واجب، مسؤولية، مهمة، فرض:
مسؤولية أو واجب حسب عمل يتولّاه
-
فعل
-
1
무거운 물건 등을 들어서 어깨나 등에 걸치거나 올려놓다.
1
يحمّل على كتف:
يحمل شيئا ثقيلا على كتف أو ظهر
-
2
어떤 일이나 책임을 떠맡다.
2
يتحمل مسؤولية:
يتولى أي عمل أو مسؤولية
🌟
مسؤولية
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
-
1.
의무나 책임, 제약 등이 부담감을 주다.
1.
يحمّله الواجب أو المسؤولية أو القيود ويكون عبئا
-
فعل
-
1.
짐을 줄로 매어 어깨에 걸어서 등에 지다.
1.
يحمل:
يحمل على ظهره من خلال ربط الأمتعة بحبل وتعليقها على كتفه
-
2.
책임이나 임무 등을 떠맡다.
2.
يتولّى مسؤولية أو مُهمَّة ما
-
اسم
-
1.
주로 조직이나 단체 등에서 어떤 일을 맡아 책임짐. 또는 그런 사람.
1.
مسؤول:
أن يتولّى مسؤولية عمل ما في مؤسسة أو جماعة بشكل عام، أو شخص مثل ذلك
-
☆
اسم
-
1.
저지른 죄나 잘못에 대하여 책임을 느끼는 마음.
1.
مسؤولية عن الذنب:
فكرة للشعور بالمسؤولية عن الخطأ أو الجريمة التي ارتكبها
-
صفة
-
1.
매우 소중하고 중요하다.
1.
هام:
يكون نفيسا ومهما جدّا
-
2.
병이나 죄 등이 심각하거나 크다.
2.
خطير:
يكون المرض خطيرا أو كبيرا، أو تكون الجريمة أو غيرها خطيرة أو كبيرة
-
3.
책임이나 임무 등이 무겁다.
3.
مهم:
تكون المسؤولية أو المهمة أو غيرها ثقيلة
-
اسم
-
1.
어떤 사람의 병을 맡아서 치료하는 의사.
1.
طبيب العائلة، طبيب الأسرة:
طبيب يأخذ مسؤولية علاج مريض
-
-
1.
고통이나 슬픔, 걱정, 책임 등에서 벗어나다.
1.
يسقط الحمل:
يعفى من العذاب والحزن، والقلق، والمسؤولية، وما إلى ذلك
-
-
1.
일이 잘 안될 때 그 책임을 다른 사람 때문이라고 생각함.
1.
إذا يكون الأمر جيدًا فهذا بفضل حظّه، ولكن إذا لا يكون جيدًا فهذا بسبب سَلَفه:
عندما لا يجري أمر ما بشكل جيد يظن أن السبب هو مسؤولية شخص آخر
-
فعل
-
1.
머리에 모자나 수건 등을 되는대로 마구 씌우다.
1.
يرتدَي على رأسه:
يُلبس طاقية أو منشفة أو غيرها على الرأس بشكل عشوائي
-
2.
가루나 액체 등을 온몸에 잔뜩 묻게 하다.
2.
يتغطّي الجسم كلّه بمسحوقات أو يبلّه بسائل بشكل كثير
-
3.
전체를 보이지 않게 덮이게 하다.
3.
يغطي:
يجعل شيئا مغطى بشكل شامل لإخفائه
-
4.
다른 사람의 잘못이나 책임을 대신 떠맡게 하다.
4.
يتّهم:
يجعل شخصا يتحمّل مسؤولية أو تهمة بدلا من شخص آخر
-
-
1.
서로 책임을 안 지려고 하다.
1.
التبرؤ من المسؤولية فيما بينهم:
يحاولون عدم تحمل المسؤولية فيما بينهم
-
☆☆☆
صفة
-
1.
무게가 적다.
1.
خفيف:
الوزن خفيف
-
2.
차지하는 비중, 가치, 책임 등이 많지 않다.
2.
خفيف:
الوظيفة أو القيمة أو المسؤولية أو غيرها ليست ثقيلةً
-
3.
죄나 실수의 정도가 그다지 심하지 않다.
3.
خفيف:
ليست خطورة الذنب أو الخطأ أو الخسارة كبيرة
-
4.
병이나 상처 등의 정도가 심하지 않다.
4.
خفيف:
المرض أو الجرح ليس شديدا
-
5.
생각이나 말, 행동 등이 신중하지 않고 침착하지 못하다.
5.
خفيف:
يكون التفكير أو الكلام والتصرفات خفيفة العقل وهادئة
-
6.
움직임이 느리거나 둔하지 않고 빠르다.
6.
خفيف:
الحركة سريعة وليست بطيئة
-
7.
어떤 일을 하는 데에 드는 노력이나 부담이 적다.
7.
خفيف:
القيام بعمل بسيط ولا يسبب عبئا
-
8.
별로 대단하거나 중요하지 않다.
8.
خفيف:
غير عظيم وغير مهمّ
-
9.
어떤 일을 하는 것이 별로 힘이 들지 않고 쉽다.
9.
خفيف:
القيام بعمل ما سهلٌ وغير مرهق
-
10.
바람이 부는 정도나 물결이 일렁이는 정도가 약하다.
10.
خفيف:
مدى قوة الرياح الهابطة وارتفاع الأمواج ضعيفٌ
-
11.
어떤 것이 서로 닿거나 부딪치는 정도가 심하지 않고 약하다.
11.
خفيف:
مدى ملامس الأشياء مع بعضها البعض والاصطدام بينها ضغيف
-
12.
소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
12.
خفيف:
الصوت أو اللون حيّ ومشرق
-
13.
세금이나 벌금, 처벌의 정도가 적다.
13.
خفيف:
كمية الضرائب أو الغرامات أو العقوبات قليلة
-
14.
옷차림이나 화장이 지나치게 화려하지 않고 산뜻하거나 활동하기에 편하다.
14.
خفيف:
التجميل والزي غير فاخر وغير فخم ويكون مريحا
-
15.
마음이 홀가분하고 즐겁다.
15.
خفيف:
القلب خفيف وسعيد
-
اسم
-
1.
개신교에서, 교리를 널리 알려 사람들에게 개신교를 믿게 하는 임무를 맡은 사람.
1.
مبشِّر:
في المسيحية، مَن يتولّى مسؤولية لنشر العقائد الدينية بين الناس على نطاق واسع وجعلهم مؤمنين بالمسيحية
-
-
1.
무거운 책임에서 벗어나거나 그 책임이 줄어들어 마음이 편안하다.
1.
يكون مطمئنا بسبب التخلّص من مسؤولية كبيرة أو تقليلها
-
اسم
-
2.
어떤 일에 대해 책임을 맡으라고 하는 사회적 요청.
2.
طلب اجتماعي للقيام بمسؤولية على أمر ما
-
1.
기독교에서, 사람이 따르도록 되어 있는 하나님의 명령.
1.
دعوة:
في المسيحية، أمر الله يجب أن يتبعه الإنسان
-
-
1.
일이 안될 때 그 책임을 남에게 돌리는 태도를 이르는 말.
1.
عندما يفشل يلقي اللوم على أجداده، الهزيمة يتيمة والنصر له ألف أب:
عبارة تدلّ على أن شخصا ما عندما يفشل يلقي المسؤولية على شخص آخر
-
☆☆
فعل
-
1.
어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.
1.
يُوكِلُ:
يترك أمرا ما لشخص معين لكي يتحمل مسؤولية إدارته
-
2.
어떤 직분이나 역할을 담당하는 책임을 지게 하다.
2.
يُكلّف بــ:
يجعل شخصا يتحمل مسؤولية أداء منصب ما أو دور ما
-
3.
가지고 있던 것을 특정 장소에 두거나 다른 사람에게 주어 보관하게 하다.
3.
يُودع:
يضع ما كان يملكه في مكان معيّن أو يُعطيه لشخص آخر ليحتفظ به
-
4.
어떤 사람이나 지역 등을 책임지고 보살피게 하다.
4.
يُكلّف بــ:
يعهد إليه بالإشراف على شخص ما أو منطقة ما أو غيرهما
-
5.
연극이나 영화 등에서 어떤 배역을 담당하게 하다.
5.
يُوزّع الأدوار:
يجعل شخصا يلعب دورا معيّنا في الفيلم أو المسرحية
-
6.
몸을 의지하다.
6.
يتّكِلُ على:
يستند عليه
-
7.
가지고 있던 것을 담보로 주다.
7.
يُكلّف بــ:
يقدّم ما كان يملكه كضمان
-
8.
다른 이의 뜻에 따라 일을 처리하게 하다.
8.
يولِي:
يعهد إلى شخص آخر بأداء مهمة
-
☆☆☆
فعل
-
1.
두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
1.
يعانق:
يفتح ذراعيه ويسحبه إلى صدره أو يحمله في صدره
-
2.
두 팔로 자신의 가슴이나 머리, 배 등을 꼭 잡다.
2.
يمسّك صدرَه أو رأسه أو بطنه أو غيره بالذراعين
-
3.
바람이나 비, 눈, 햇빛 등을 정면으로 받다.
3.
يتعرّض:
يتعرّض إلى الريح أو المطر أو الثلج أو أشعة الشمس أو غيرها مباشرة
-
4.
손해나 빚 또는 책임 등을 맡다.
4.
يتضرّر:
يصاب بضرر أو دين أو مسؤولية أو غيرها
-
5.
새가 알을 까기 위하여 가슴이나 배 부분으로 알을 덮다.
5.
يحتضّن:
يغطي طائرٌ بيضه بصدره أو بطنه للتفريخ
-
6.
생각이나 감정 등을 마음속에 가지다.
6.
يمتلك فكرة أو مشاعر في البال
-
7.
담이나 산 등을 바로 앞에 맞대다.
7.
يكون مقابل جدار أو جبل أو غيره مباشرة
-
☆
فعل
-
1.
짐을 뭉뚱그려서 등이나 어깨 등에 지다.
1.
يحمل:
يضع الحمْلَ على الظهر من خلال تحزيمه
-
2.
돈을 빌려서 빚을 지다.
2.
يُفلس:
يصبح مَدِيناً بسبب اقتراض مالٍ
-
3.
책임이나 의무 등을 맡다.
3.
يتحمّل:
يتحمّل مسؤولية أو واجبا وغيره
-
☆☆
فعل
-
1.
물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹다.
1.
يحمل على:
يحمل سلعة على الكتف أو الظهر للنقل
-
2.
무엇을 뒤쪽에 두다.
2.
يحمل:
يضع شيئا في الجهة الخلفية
-
3.
남의 도움이나 은혜를 받다.
3.
يحصل على مساعدة أو منة من قبل شخص آخر
-
4.
책임이나 의무를 맡다.
4.
يتحمّل:
يتقلّد المسؤولية أو الواجب
-
5.
남에게 갚아야 할 돈이나 은혜, 마음의 부담이 있다.
5.
يكون مدينا فيجب يردّ المال إلى شخص آخر أو يحصل على المنة أو يشعر بالعبء القلبي
-
☆
اسم
-
1.
세금이나 벌금 등을 매겨서 내게 함.
1.
فرض:
إلزام شخص بدفع ضريبة أو غرامة
-
2.
일정한 책임이나 일 등을 맡겨서 하게 함.
2.
فرض:
إلزام شخص بمسؤولية معينة ليقوم بها